Оставшись один в своих покоях, в просторной ночной рубашке, Мастерзабрался под пуховое одеяло и блаженно расслабился. Но сон не приходил: перегруженный мозг то вновь уплывал в далекое прошлое, то вдруг начинал скакать по недавним впечатлениям. Ни бараны, скачущие через карниз окна, ни гимнастика босиком не помогли. Тогда Мастер прибег к самому надежному способу:дошел до гардеробной и вернулся в комнату с книгой кармайских стихов. Маг поленился идти в холодный кабинет и устроился в спальне, в кресле, прикрыв колени пледом и примостив книгу наподлокотник. Мастер пролистнулстраницы и открыл на развороте, где был вложен последний незаконченный перевод:
Сокрыта тучей от меня…Вечерней бездной надо мною Разверзлось небо декабря, Звезда, что ты касаешься рукою,
Почесав нос карандашом, маг начертил длинную линию накидалпояснение: «В культуре Карма дома ориентировали по звездам. Стоя у окна или на балконе, девушки могли протянуть руку и точно указать на звезду, в честь которой назван их род. Таким образом, касаться звезды рукою – указывать на родовую звезду или называть свое родовое имя». Пояснение заняло весь листок для перевода, и пришлось доставать второй. Тут выяснилось, что Мастерне помнит ритм и мелодику стиха-оригинала – нужно было перечитать вслух. Примерно на четвертой строфе раздался стук в дверь. Мастерудивленно и с облегчением отложил книгу, влез в халат, закрыл шею ночным платком и пригласил посетителя войти. Он думал, что камердинеру понадобилось что-то уточнить по облачению.
Это оказалась маркиза. Она была еще в вечернем платье, вруках онанесла маленький поднос. На нем стоял бокал с темной жидкостью и сливочник с водой. Будучи химиком-любителем, Лесиастрат догадался, что в бокале – снадобье, которое положено разбавлять непосредственно перед применением.
– Надеюсь, я не разбудила Вас? – маркиза оставила поднос на столике для ночного чаяи присела в реверансе.
– Я еще не ложился, – отозвался Мастери рукой пригласил хозяйку сесть в кресло напротив. – Только я принял более удобный вид для вечерних раздумий. Вас не слишком смутит мой неблезир?
– О, что вы… Я…
– Я сейчас оденусь…
– Нет-нет! Не беспокойтесь. Я толькопринесла Вам… чтобы легче уснуть. Сегодня был такой насыщенный вечер…
Маркиза явно хотела о чем-то заговорить, но не решалась. Мастер сел обратно в кресло, взглянул на темную жидкость. Пить никаких снадобий он не собирался.
– Похоже, вам самой необходимо немного успокоиться. Я настаиваю, выпейте лекарство.
Маркиза смущенно улыбнулась и кокетливо сверкнула глазами. Потом вылила воду в бокал – поднялось темное облачко, запахло полынью и анисом. Хозяйка зажмурилась и решилась. Выпила снадобье, постояла. И вдруг порывисто, отчаянно повернулась к гостю.
– Ваше сиятельство! – Герцог удивленно поднял брови, а маркиза продолжала. – Позвольте обратиться к вам с просьбой.
– Обратитесь, – осторожно разрешил Мастер. Взволнованная мана хозяйки накатывалана него как порывы зимнего ветра.
– Ведь вы великий маг… И вы такой умный…
– Склонен с вами согласиться. В чем же ваша просьба?
– О, прошу Вас!
Маркиза вдруг расплакалась и замотала головой. Потом так же неожиданно вскинула подбородок и вытерла глаза. Мастерна всякий случай оперся на пальцы ног, чтобы быстро подняться – отскочить всторону или поймать падающую в обморок женщину. Однако маркиза никуда не упала: ни в обморок, ни в объятья герцога. Она высвободила из складок платья сумку, а из нее извлекла потрепанный блокнот в кожаном переплете.
– Яуверена, что вы сможете утешить меня или же сказать мне правду. Прошу вас! – Маркиза порывисто протянула блокнот Мастеру.
– Это дневник?
– Да. Его владелец… Он погиб три года назад.
– Ваш брат?
Глаза маркизы снова наполнились слезами, она покачала головой – нет.
– Жених. Мы обещали пожениться, когда он вернется из плавания. Но он так и не вернулся. Его дневник выловили другие моряки и передали мне. Он защитил его печатью… Его последние слова!.. Он обращался ко мне. Он просил рассказать всем об опасности, грозящей всем мореплавателям. Прошу вас, прочитайте. Я положила там закладку.
Мастерозадаченно открыл книгу. Это был судовой дневник, такие часто выдают офицерам, чтобы они вели путевые заметки, в дополнение к судовому журналу. Дневник и листы были целыми, будто не побывали в шторме. На обложке остался след от охранной печати – такие магические замки ставят на судовые журналы, чтобы книга не развалилась, а грифель не смылся от соли и воды.
Внутри дневника нелинованные листы были исписаны ровными строчками, твердым острым почерком. Очевидно, автор прекрасно владел рукой, был привычен к морским волнам. Последние заполненные страницы описывали некое страшное событие. Строки кривились и обрывались, буквы были разной высоты и временами отрывались друг от друга. Очевидно, их писали во время шторма.
– Прочитайте, – настаивала маркиза.
Мастервник в то, что писал погибший моряк. Он рассказывал о последних часах корабля, когда команда боролась за жизнь.
– Очевидно, это был юноша с огромной силой духа, – предположил Мастер, – он продолжал писать, когда гибель уже была неминуема.
– Да, он был таким, Ваше сиятельство. Но то, что он описывает. Вы прочитали? Этот ужасный монстр, похожий на огромную фигуру человека в черном.