Глава 45

Самое уныло 14 февраля – то 14 февраля, когда у тебя есть идеальный парень, но он где-то за океаном. Аня проснулась без настроения и даже мурчащий Горе не смог ее ободрить в достаточной степени. Эван не приедет. Аня бы страшно хотела, чтобы он устроил ей сюрприз, забил на съемки и примчался к ней, чтобы впервые за всю ее не очень долгую жизнь, она не отмечала одна. Чтобы впервые этот праздник имел какой-нибудь смысл.

Аня натянула на голову одеяло и уже хотела надеть наушники, но тут в дверь позвонили. Аня не любила утренние звонки в дверь. По крайней мере сегодня фраза «кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро», казалась ей страшной глупостью. Она прошлепала по коридору и, не уточняя кого именно там принесло, распахнула дверь.

– Заказ для мисс Романовской, – улыбнулся моложавый курьер и попросил Аню отступить к стене. А потом целая бригада начала заносить в ее крохотную гостиную корзины цветов.

– Это мне? – обескураженно уточнила Аня.

Из спальни вышел Горе и внимательно контролировал процесс размещения цветов. Его подобное изобилие не смущало, хотя, будь он на месте Эвана, предпочел бы своей даме сердца подарить корзины мясных палочек и паштетов. Но, каждому свое. Не всем дано быть столь чуткими кавалерами, как Горе.

– И вот еще! – последний грузчик занес стаканчик и пакетик из Starbucks. – Теперь все. Счастливого дня, мисс. – Сказав это курьер исчез, как исчезают какие-нибудь сказочные пикси, исполнив желание несчастной, но очень доброй девушки.

Аня достала телефон и сфотографировала то, как ее несчастная гостиная превратилась в натуральную оранжерею. Хмыкнула тому, какая же это пустая трата денег, а потом… расплылась в счастливой улыбочке. Трата может и бездарная, но просто невероятно приятная. Она позвонила Эвану:

– С днем всех влюбленных, моя любовь, – после первого же гудка ответил мужчина.

– Эван, ты решил испортить мне характер? – шутливо надулась Аня. – Избалуешь меня так, что я превращусь в отвратительную капризулю!

– Едва ли представляю, что такое возможно, – заверил ее Эван. – К тому же, я так ослеплен любовью к тебе, что не замечу изъяна!

– Спасибо тебе за все, – тихонечко промурлыкала Аня. – Ты просто не представляешь, какой счастливой делаешь меня каждый день… Был бы ты только рядом…

– Я приеду на защиту твоего проекта, – пообещал ей Эван.

– Правда? – оживилась Аня.

– Я не пропущу минуту твоего триумфа! – рассмеялся он в трубку.

– Мы с Горем будем очень тебя ждать…

Они поговорили еще совсем чуть-чуть и Эван отключился. У него там своя жизнь, а у Ани здесь своя.

Девушка вытащила из спальни одеяло и расстелила его на полу между корзин. Улеглась и почувствовала себя страшно счастливой. О ней думают. Она ценная. Никаких дел до обеда у Ани не было, а потому, она включила очередную лекцию по современной литературе и просто расслабилась.

Только в два часа Аня все же встала с нагретого местечка и пошла собираться. Поскольку ни у кого из членов славной «Сказки, рассказанной лгуньей» сейчас не было половинок, а если половинки и были, то были отвратительно далеко, День всех влюбленных решили отпраздновать оценкой первой отпечатанной книги и подготовкой презентации.

Аня, преисполнившись праздничным настроением, достала из шкафа совершенно несерьезный свитер с крупными красными сердечками и немного завила волосы. Вышло прямо хорошо. Накануне защиты проектов она еще сходит подкрасить корни и переделать маникюр и вообще настоящей, как говорит Антуан, куколкой станет. Аня подвела губы красной помадой и отправила селфи Эвану. Пусть знает какой красоты лишился из-за своих дурацких фильмов с Деверо!

Она попрощалась с Горем и, кутаясь в сиреневую шубку – лучшее приобретение ее Лондонской разгульной жизни, отправилась в сторону метро. По дороге она планировала написать подборку книг по саморазвитию для тех, кто ищет мотивацию для участия в проектной деятельности. Да, Аня читала настолько много, что могла порекомендовать минимум пять книг на любую ситуацию, возможную в этой жизни.

Ехать до Casa de Toda теперь всем было одинаково неудобно, но никто даже не подумал предложить иное место встречи. Ребята собирались там вовсе не из-за расположения, а из-за Рауля, который всегда знал, как поддержать боевой дух его интернациональных братьев и сестер.

К своему удивлению Аня обнаружила, что в кафе приехала первая, с небольшим опозданием подтянулся Билли. Антуан задерживался в типографии, а Минли и Алессия только выбежали с собрания по пожарной безопасности в общежитие.

Аня с Билли немного пообсуждали концепцию презентации, потом отвлеклись на количество цветочных корзин в Аниной гостиной. Билли предположил, что таким образом Эван просто вынуждает ее не водить всяких непонятных друзей в его отсутствие. Мол все дело просто в ревности. Аня сказала, что Билли ей завидует. А потом раздался жуткий визг:

– Маленькая же ты русская вертихвостка!

Аня удивленно приподняла глаза, ее имени не называли, но по каким-то косвенным признакам, она догадалась, что обращаются именно к ней. Над столом возвышалась Джесс.

– Миссис Грант, какой невероятный сюрприз, – Аня приложила максимум усилий, чтобы голос у нее оставался твердым и спокойным.

– Вот я тебя и поймала за руку! Стоит моему брату уехать на съемки, как ты уже крутишь с новым мужиком! – Кричала Джесс.

– Признаюсь, – холодно отозвалась Аня, – при нашей последней встрече ваши оскорбления звучали куда изящнее. – Стесняюсь спросить, как вы меня нашли?

– О, милочка, я за тобой давно слежу! Все твои гулянки с мужиками… Как ты непонятных людишек в квартиру моего брата таскаешь! У меня все задокументировано!

Билли испытывал одновременно жуткий дискомфорт, он ведь не Антуан, чтобы получать удовольствие от скандалов, и жгучую гордость за стойкость Ани, которую, кажется, происходящее больше забавляло, нежели травмировало.

– Прости, Джесс, ты лично за мной следишь или все же наняла специалистов?

– Смейся пока можешь! – тоном главного злодея дешевой мелодрамы воскликнула Джесс. – Когда я все расскажу Эвану, он наконец-то поймет, какая ты гадина!

Аня подперла щеку ладонью и посмотрела уже на Билли:

– Поздравляю, ты только что разрушил мой вероятный брак.

Билли так и не понял, насколько серьезно все происходящее. По ощущениям это была сцена из какого-нибудь реалити-шоу. Но тут на выручку пришел Рауль.

– Моя британская сестра, гляжу ты сегодня совершенно не в духе, – он привалился к спинке дивана, на котором сидел Билли.

– Сестра?! Что за фамильярность?! – взвилась Джесс.

То, как она кричала и вела себя, совершенно не вязалось с ее утонченным образом. Если бы Джессика Грант так сильно не раздражала Аню, та непременно бы отметила, что младшая сестра Эвана по прежнему невероятно хороша собой. Она была из тех женщина к сорока, которые делом своей жизни определяют уход за внешностью и благотворительность. По сути не такой уж истеричкой была Джесс, но как же ее бесило само существование этой славянской эскортницы в жизни их семьи.

– Любую проблему может решить хороший кофе! – весело продолжал Рауль.

Билли, уже с интересом наблюдавший за происходящим, подумал, что с их кубинским братом однозначно согласился бы Антуан.

– Думаю ты, суровая красавица, предпочитаешь американо… Но я рискну предложить тебе кофе со специями! – Рауль вернулся за прилавок не переставая болтать. – Нам потребуются пряности, жгучие, будто бы твой норов!

Джессика настолько озадачилась происходящим, что не сразу поняла, что уже опустилась за Анин столик и стянула с шеи шарфик. Потом она все же перевела взгляд на Аню и будто бы вспомнила о цели своего визита:

– Вы мне зубы не заговаривайте! Эта мошенница празднует день Святого Валентина с непонятным юношей, а она помолвлена! Мой бедный брат! А я ему еще на Рождество сказала, что от любви одно только горе!

– Насколько мне известно, моя русская сестра празднует День Влюбленных не с одним только Билли, но и с Антуаном…

– Еще и Антуаном?! – вскинулась Джесс.

– Ага, – кивнула Аня. – А еще с Минли и Алессией. У нас групповой проект, на который все безбожно опаздывают.

Рауль поставил перед Джесс чашку. Она машинально сделала глоток и серьезно посмотрела на Аню:

– Не думай, что так просто сможешь отделаться! Ты мне не нравишься…

– Ты, Джессика, мне тоже, – не сдержалась и перебила ее Аня. – Но я искренне верю, что мы сможем прийти к подобию взаимопонимания, чтобы не расстраивать Эвана. Потому что он очень дорожит семьей. Тебе ли не знать?

Джесс сделала еще один глоток. Тепло от кофе будто бы смывало с души злость. Нет, Джессике не начинала нравится Аня, но уходило это зудящее раздражение. Будто бы мышцы расслаблялись.

– А я говорю, сестрица, – улыбался своей белоснежной улыбкой Рауль, – кофе – ответ на все! Люди, они же несчастны отчего? Оттого, что пьют всякую бурду и забывают, что мы здесь все одна большая семья.

Мужчина выставил на стол блюдо с выпечкой.

– Новые позиции в меню? – удивилась Аня.

– Да не то чтобы, – протяну Рауль. – Бабуля Джорджи новогоднюю резолюцию дала! Вот, теперь не карты раскладывает, а кексы печет.

Джесс откусила кусочек печенья и вся скривилась. Аня тоже решила попробовать:

– Мой кубинский брат, никогда не думала, что скажу это, но по сравнению с печеньем бабули, твои сэндвичи – объедение.

– Рауль тоже попробовал то, чем решил угощать гостей и прицокнул языком:

– Скучаю по временам, когда она делала расклады…

Джесс снова покосилась на Аню, но не нашла в себе сил перейти к новому раунду брани и ругани. Она испуганно перевела взгляд на Рауля. Джесс очень любила ругаться!

– Не переживай, наипрекраснейшая из британок, – Рауль притянул ее ручку к губам и поцеловал. – Пройдет пару часов и твой неудержимый пыл вновь даст о себе знать!

– Для сохранения семейного бюджета, Джессика, предлагаю нам с тобой начать переписку, – усмехнулась Аня.

– Что? – та дважды хлопнула густыми ресницами.

– Отзывай своего детектива, я тебе с радостью дам знать в какой части Лондона ты сможешь наорать на меня… Потом выпьем кофе.

Глядя на заторможенную реакцию злодейки, Аня нахмурилась:

– Рауль, что ты подмешал моей золовке?

– Возможно, но только возможно, бренди. – Рауль смиренно наклонил голову.

– Так выходит секрет хорошего настроения вовсе не в кофе, – печально вздохнул Билли, заглядывая в свою чашку.

Наконец-то дверь кафе хлопнула и будто бы темный рыцарь, вместе с февральским ветром, в зал влетел Антуан. Было в нем что-то от топ-модели. Вероятно, уверенная походка:

– Меня окружают одни идиоты! – зло воскликнул он вместо приветствия.

– Рауль, нам нужен еще один волшебный напиток, – рассмеялась Аня.

– Я сорок минут ждал, когда в типографии мне отдадут заказ! Сорок! – он драматично обрушился на место, где только что сидел Рауль.

В этот момент его взгляд встретился со взглядом Джесс. Полсекунды в картотеке Антуана подбиралась информация о незнакомке, а затем он весь просиял и грациозным движением извлек из внутреннего кармана пальто визитку:

– Миссис Грант, безмерно рад нашему знакомству. Ваша коллекция средневековых пряжек достойна высшей оценки! А ваш блог…

– Знакомы с моей коллекцией? – немного медленно, но довольно уточнила Джесс, изучая его визитку.

– Разумеется! Ни одна частная коллекция антиквариата не идет ни в какое сравнение с вашей! – щеголял любезностью злобный сммщик.

– Какие же здесь приятные люди… – Джесс, кажется, не хотела говорить этого вслух, но не смогла сдержать порыва. И все же, стоило ей вновь заметить Аню, тяжелый вздох сорвался с алых губ.

Наконец-то, громко хохоча в кафе вошли Минли и Алессия. Аня думала, что в этот день уже ничто не сможет удивить ее еще сильнее, оказывается, сможет. Громко девушки обсуждали какой-то китайский сериал. Какой-то мудрец однажды скажет: дорамы – вот ключ к решению всех конфликтов. И будет прав.

– Так, отставить хиханьки и хаханьки! – скомандовал Антуан. – Мы здесь собрались по важному делу!

Алессия, ничуть не озадачившись присутствием незнакомой женщины за столом буквально попой подвинула ее вглубь диванчика и уселась рядом. Минли пристроилась возле Антуана. Из черной сумки он достал не менее черный сверток. Алессия не удержалась и вскрикнула, отчего Джесс подпрыгнула. Рауль вновь бросил свой прилавок и вернулся к их столику.

– Билли, ты должен открыть! – Аня прикрыла рот руками, волнуясь так, будто бы сейчас ей вновь делали предложение на Бродвее.

– Барабанная дробь!

Алессия заколотила ладонями по столу и затопала своими каблучками по полу. Ее поддержала сперва Минли, затем, ничего не понимающая Джес, а потом и все остальные. Аня решила не акцентировать внимание на всей странности сложившейся ситуации.

Дрожащими от волнения руками Билли принялся снимать обертку. Темно-синяя обложка с серебряными выбитыми буквами и таким же серебряным рисунком. «Сказка, рассказанная лгуньей» Уильям Т. Самерс.

– Мы это сделали… – прошептала Аня, глядя на самый невероятный свой проект. – Билли, ты это сделал!

Алессия вновь зааплодировала, а Минли вновь ее поддержала. В любом проекте очень важно иметь человека, который знает, в какой момент жизненно необходимы аплодисменты.

– Всем кофе за мой счет! – восторженно воскликнул Рауль. – Мои интернациональные братья и сестры издали свою первую книгу!

И по залу пронеслось «Ура».

Аня покосилась на телефон, Эван отреагировал на какую-то ее историю. Аня не помнила, чтобы что-то выкладывала, поэтому нахмурилась и полезла проверять. В ее личном профиле красовалась фотография с Джессикой и припиской «носим одинаковую красную помаду с моей новой сестрой», потом шла отметка профиля Джессики. Эван слал смайлик, способный выразить все то недоумение, которое не способно выразить ни одно человеческое, ну или по крайней мере, английское слово.

Аня бросила взгляд на Антуана – единственного человека, у которого был доступ абсолютно ко всем профилям их команды. Тот лишь послал ей воздушный поцелуй и продолжил выкладывать контент со всех аккаунтов, к которым у него был доступ.


Загрузка...