Разница между Bill, Invoice и Receipt

Первыми двумя иероглифами вы требуете, чтобы вам заплатили за поставленный товар или оказанную услугу. При этом в английской повседневности чаще используется Bill:


After you get treated in a hospital, if you don’t have health insurance, you’ll have a lot of medical bills to pay.


В ситуации, скажем так, коммерческой, когда речь о крутом бизнесе, англичане чаще употребляют Invoice:


A consultant who gave advice to a company would then send the company an invoice.


Примечательно, что и Bill, и Invoice высылаются до получения оплаты. Собственно, оплата производится на их основании. Если же деньги уже перешли из кармана в карман, чек называется Receipt. Таким образом, можно сказать, что Bill и Invoice являются требованием оплаты, а Receipt – её подтверждением:


When a factory sends products to a store, it will also send the store an invoice requiring payment for those products.


After the store pays the factory for the products, the factory will provide a receipt.


Многие из вас наверняка помнят, что средневековые папы то и дело пугали своих олов… простите, прихожан очередными декретами, которые назывались «буллы». Имеется в виду слово bulla, которое в то время понималось именно как «декрет» или «запечатанный документ», а до того – как «босс» в широком смысле. Французы сделали из него bille

Загрузка...