Глава 17

Мастер приземлил свой меч, как и обещал ранее, у подножия горы, на которой располагался монастырь Чжэнь Дэ. Он элегантно спрыгнул на землю, в отличие от ученицы, которая все же потеряла равновесие после того, как учитель перестал ее поддерживать, и рухнула на землю.

– Ветер ломает сухие стебли, – проворчал наставник Цзуань и поправил ханьфу.

Цзы Сэ поднялась и огляделась по сторонам. Лес, несмотря на торжественный осенний наряд, совсем не радовал ее после слов мастера про засилье в нем демонических сущностей.

– Учитель, а где мы будем ночевать? Неужели в лесу? – спросила ученица, семеня за ним.

– А что в этом такого? – удивился наставник Цзуань. – Ты что, никогда не ночевала под открытым небом?

– Нет, – честно ответила Цзы Сэ, стараясь от него не отставать ни на шаг.

– И что за изнеженное создание мне досталось в ученицы? Небеса, почему вы так жестоки? – продолжал ворчать учитель, уверенными шагами заходя в лес.

Ветер настойчиво шуршал сухими листьями, будто предостерегая путников от опасного путешествия. Но мастер был настроен крайне решительно, продвигаясь все глубже и глубже, не обращая внимания на пугающую атмосферу и дрожащую от страха ученицу.

– Я думал, что ты дух фиалки, а не кролика, – дразнил он Цзы Сэ, явно забавляясь ее видом.

– Легко вам издеваться над маленьким и пока еще слабым духом, – обиженно ответила она.

– Ты потратила столько времени впустую, сжигая мою кухню и развлекаясь с моим лицом, а могла бы стать немного более сильной, практикуясь в это время, – парировал ей учитель Цзуань.

– Мастер, а это правда, что вы были божеством, но были разжалованы в простого человека? – не зная, как задеть его в ответ, она решилась повторить сплетню, которую слышала на рынке.

– Правда, – наставник пожал плечами, как будто ему было на это все равно.

– За что?! Почему?! – Цзы Сэ аж икнула от такого неожиданного откровения с его стороны.

– Убил своего предыдущего ученика, – так же спокойно ответил учитель и, резко остановившись, развернулся и зловеще посмотрел ей в глаза. – Будут еще вопросы?

– Н…нет, учитель, – произнесла Цзы Сэ, которая чуть не врезалась в резко остановившегося мастера. Ее ладони стали холодными и мокрыми, а губы задрожали.

– Как думаешь, зачем я тебя взял с собой? – продолжал мастер Цзуань, все также пристально смотря в глаза ученицы.

– Н..не знаю, – страх наполнил ее маленькую головку от осознания истинной причины. Он хочет отдать ее на съедение нечисти… Ах, зачем она нарисовала эту злосчастную черепаху? Маленький цветочек погибнет из-за своего таланта!

Ни один мускул не дрогнул на его лице, когда он подошел к ней совсем вплотную и, склонившись над ее ухом, произнес:

– Скоро узнаешь.

Она нервно сглотнула, выпучив глаза. Ее догадка оказалась верна. Наставник не смог простить ей выходки с рисунком и хочет ее убить. Одним учеником больше, другим меньше. Она как бельмо у него глазу, от которого он решился избавиться.

Что может сделать она, маленькая фиалка, своим рождением предназначенная украшать этот мир, против пусть и бывшего, но все же божества? Против человека, несколько тысяч лет практикующего духовные практики…

– Учитель, вы устали? Давайте я понесу ваш меч? – тихо произнесла она и дотронулась до его пояса.

– Нет, я не устал, – ответил он, отстраняясь на несколько шагов назад. Уставшее солнце уходящего дня подсвечивало его мощный торс сзади, придавая ему еще более могущественный вид.

– Я могу помассировать вам плечи, – Цзы Сэ предприняла еще одну попытку его задобрить. Ради сохранения своей драгоценной жизни она готова была пойти даже на такие жертвы.

– Если мы будем каждый раз тратить на разговоры столько времени, то никогда не доберемся до цели. Дорога сама себя не пройдет, – пропустив мимо ушей ее предложение, ответил он ей и, развернувшись, продолжил движение.

Цзы Сэ, ранее следовавшая за учителем практически вплотную к нему, иногда даже задевая полы его ханьфу, сейчас же держалась от него на расстоянии. В надежде хотя бы убежать в случае чего. Также она незаметно подняла небольшой камень, лежащий на тропинке и сжала его в руке. Может быть, она и не была обучена боевым искусствам, но сдаваться так просто она все же не собиралась.

Лес погрузился в темноту, известив об этом путников уханьем совы и отдаленным воем волков. Голова Цзы Сэ невольно вжалась в плечи, словно та самая черепаха, необдуманно нарисованная ею на лице наставника.

В эту ночь луна, подражая солнцу, взобралась на небо желтым кругом. Кроны деревьев почти полностью отлавливали ее тусклый свет в свои раскидистые сети, не давая ему освещать тропинку, по которой шли путники.

Цзы Сэ споткнулась о корень, торчащий из земли и упала, разжав руку с камнем.

– Ай! – вскрикнула она то ли от испуга упасть, то ли от того, что потеряла свое единственное оружие.

– Еще не хватало, – вздохнул наставник.

– Учитель, но я ничего не вижу, – пожаловалась ему Цзы Сэ.

– Не видишь потому, что смотришь вокруг себя через страх, – он остановился и опять приблизился к ней.

– Неужели вам совсем-совсем нестрашно? – недоумевала она, озираясь по сторонам, не зная, чего или кого ей стоит в этот момент бояться больше.

– Страх делает человека слепым, подменяя реальную картину. Он дает чувство ложной защищенности, играя не в твою пользу. Там, где есть разум, там нет ему места.

– Вам легко говорить, вы мастер боевых искусств, а я… нет, – грустно произнесла Цзы Сэ, еще больше волнуясь о том, как ей пережить сегодняшнюю ночь.

– Вижу, сегодня толку от тебя уже не будет. Остановимся здесь на ночевку, – ответил наставник и начал собирать вокруг себя сухие ветки. – Что ты стоишь? Помогай! Или волков собралась кормить?

– Нет-нет, учитель, сейчас, – пролепетала ученица и рьяно начала собирать хворост.

Свет, исходящий от костра, немного рассеял ее страхи, а тепло, мягко укутав в свои объятия, расслабило нервы. Цзы Сэ, лежа на сухой листве неподалеку от огня, проваливалась в сон, отдаваясь полностью во власть наставника, лежащего по другую сторону очага.

Загрузка...