1.6. Ваша почтенная бабушка здорова? (께서, 께옵서)

У Ивана есть бабушка. Он очень любит ее. Бабушку зовут Мария Ивановна. Она недавно заболела коронавирусом. Татьяна знает Марию Ивановну и относится к ней с глубоким почтением. Татьяна справляется у Ивана о здоровье его бабушки: «Мария Ивановна здорова?» Иван отвечает: «Она все еще больна».


Татьяна: 할머니께서 건강하세요?

Иван: 아직까지도 편찮으세요.


Задание 17. Создайте модуль <할머니께서 건강하세요?> и добавьте в него следующие карточки.


1. 할머니께서 건강하세요? – Ваша почтенная бабушка здорова?

2. 할아버지께서 건강하세요? – Ваш почтенный дедушка здоров?

3. 아버지께서 건강하세요? – Ваш почтенный отец здоров?

4. 어머니께서 건강하세요? – Ваша почтенная мать здорова?

5. 선생님께서 건강하세요? – Почтенный учитель здоров?

6. 교수님께서 건강하세요? – Почтенный господин профессор здоров?

7. 의사님께서 건강하세요? – Почтенный господин доктор здоров?


Когда речь идет об уважаемом человеке, то к корню слова для выражения почтения добавляется 께서.


할머니 + 께서 = 할머니께서 – почтенная бабушка.


Слово с окончанием 께서 отвечает на вопрос «кто?» и в предложении играет роль подлежащего. Кроме того, почтительное отношение к человеку – главному герою предложения выражается в форме слов 건강하세요и 편찮으세요. А вы каким способом выражаете в своей речи почтение к уважаемым людям?

В исторических корейских фильмах можно услышать слова с окончанием 께옵서, которое является устаревшим аналогом окончания 께서.

Загрузка...