Флавиенна
Дверь открывается и входит смазливый тип в светлом костюме. Он или не он?
– Простите, а… – говорит он, и созерцает меня с деланным изумлением, затем кидается ко мне. – Сударыня, о Боже! Что с вами?!
Он выдергивает кляп из моего рта, а я заваливаю голову набок. Я в обмороке, черт возьми, вот и давай, приводи меня в чувство!
– Леди, вы как?
Никак. Посмотрю, что ты делать будешь…
Он похлопывает меня по щеке. Я не реагирую.
– Чертовы остолопы! – бормочет он сквозь зубы. И кидается в соседнюю комнату – видимо, спросить у остолопов, какого черта они перестарались. Но остолопы прочно заперты в кладовке, а дверь в нее замаскирована так, что найти ее непросто…
– Эй, где вы тут? – шипит он.
Пометавшись, и не найдя никого, он развязывает мои веревки и на руках тащит к дивану. Это неприятно, но я изо всех сил имитирую глубокий обморок. Имитирую до тех пор, пока этот тип не начинает мне вливать в рот шоколадный ликер – из той самой бутылки! Из которой пил тот самый, который…
– Прекратите немедленно! – бешено фыркаю, и весь ликер из моего рта оказывается на его белоснежной рубашке. Я зло вытираю губы, и рассматриваю незваного визитера.
Бог ты мой, где они только нашли это чудо из ванильных зефирок и сладкого сиропа! Белокурые волосы, чуть ли не до пояса. Светлый костюм – элегантный, отутюженный – теперь тебе придется его сдавать в химчистку, голубчик. Короче, выбрали на роль соблазнителя антропоморфный торт с кремом… И пока я смотрю на него взглядом бешеной кошки, он пытается прийти в себя – роль-то ему надо отыграть. Он должен выглядеть спасителем бедной обиженной сиротки, а для этого ему придется быть ласковым и бесконечно терпеливым…
– Кто вы такой? И почему вы в моем доме?! – шиплю я грозно.
– Простите, я шел мимо и услышал крики, – отвечает он кротко.
– Крики?!
Ага, крики – ну конечно! Не намекаешь ли ты, что кричала я, с кляпом во рту, да? Вот ты себя и выдал, голубчик. Шпаришь по заранее сочиненной методичке. Меж тем, здесь было тихо с самого начала…
Смотрю на него в упор. Похоже, начало получилось неудачным, не так ли? Он же должен был вступить в героическую драку с моими обидчиками, повергнуть их в грозной схватке и произвести неизгладимое впечатление на наивно-романтичную дурочку, то есть меня. А тут нате – обидчиков-то и нет. И драться не с кем. Какая досада!
– Простите, а что тут случилось? – спрашивает он неуверенно. – Кто вас привязал к стулу?
Больше всего мне хочется ответить ему, что это мы с любовником играли в ролевые игры (ох, и рожа у него была бы!). Но вместо этого я рыдаю:
– Вы спасли меня! О Боже, вы спасли меня от участи, которая хуже смерти! Я вам так благодарна, так благодарна, что готова отдать вам все, все, все, что вы пожелаете!
И смотрю страстно. В смысле – жду, чего же он пожелает?
Однако он не торопится мне это сообщить, а спрашивает осторожно:
– А кто они? Эти, которые на вас напали? Куда они делись?
Так я тебе и сказала, что одного пристрелили, а другой – в кладовке в наручниках.
– Я не знаю…
– А чего они от вас хотели? Они же хотели чего-то, раз к стулу привязали?
– Они про какой-то ключ спрашивали, – шепчу я, – но я не знаю, про какой…
Самые натуральные слезы текут у меня по лицу.
– Я клянусь, я бы отдала им этот ключ, но я не знаю, о чем они спрашивали!
Вид у него озадаченный.
– Хм… Ну, может вы в последнее время находили какой-то ключ?
Я растерянно пожимаю плечами.
– Если бы хоть знать, что это и где искать, я бы нашла, – шепчу я обреченно. – Хоть бы знать, как он выглядит…
Он смотрит на меня задумчиво. Затем проводит рукой по моим волосам, и шепчет томно:
– Вы так прекрасны… как я счастлив, что встретил вас. Не плачьте, дорогая… Нет худа без добра: благодаря этим негодяям мы с вами встретились, а ведь могли и не встретиться, и пойти по жизни разными путями… я ждал такую, как вы, всю жизнь.
Мда. Этот малый явно переигрывает. Точнее, актер он хороший, но как сценарист-импровизатор – никудышный. Слишком много патоки…
– А вы, – он с преувеличенной нежностью заглядывает мне в глаза, – у вас было предчувствие, что мы когда-нибудь встретимся?
– Разумеется! Я так ждала этой встречи, милый, – шепчу я, и кто упрекнет меня во вранье? Я и вправду мечтала с тобой познакомиться. А уж как все наше полицейское отделение жаждало этой встречи!
– Успокойтесь, все позади, – шепчет он, гладя меня по голове, – дорогая…
Ишь, какой шустрый. Он уверен, что после любовных ласк, растаяв, я любовнику расскажу и про таинственный ключ, и про номер моего счета в банке…
– Да, да, – шепчу я в ответ, изображая любовную негу, – вы прекрасны, как зефир с мармеладом… Только вот твои дружки лежат убитые в кладовке…
– Что?! – он хватает меня за шею, – что ты сказала?! Где они?
Он склоняется надо мной, его пальцы больно впиваются в мою шею – и тут же, от жесткого пинка в живот, он падает на ковер спиной.
– Миррек, Хаджи! – кричу я.
Мои друзья появляются мгновенно. «Зефирка» проигрывает им несколько секунд, так как вскочить мгновенно после такого падения в реальной жизни невозможно. Защелкиваются наручники и растерянный горе-соблазнитель испуганно таращится по сторонам.
Невозмутимый Хаджар вытаскивает из холодильника еще несколько бутылок пива (надо же отметить удачное завершение операции). И в этот самый момент я слышу донельзя возмущенный голос мадам Леру:
– Что здесь происходит?! Флавиенна, я вас, кажется, предупреждала, чтобы никаких вечеринок с мужчинами! Для приличной девушки это неприемлемо!
На мою беду, из спальни в гостиную выходит Ланкрэ, что дает хозяйке повод для дополнительного гнева:
– А что в вашей спальне делает мужчина в пижаме?!