Дракон застыл перед входом в логово морской ведьмы. Никогда он не думал, что опустится до такого! Явился сюда по доброй воле, никто не заставлял. Решительно толкнув трухлявую дверь, дракон шагнул внутрь. В нос ударил отвратительный запах тины и болотной гнили.
– Какие высокие гости в моем скромном жилище! – скрипучий голос раздался из темноты. Его глаза не сразу привыкли к темноте. В центре небольшой каморки стоит пузатый чан. Присмотревшись, дракон заметил возле него сгорбившуюся фигуру. – Проходи, сын неба. Я ждала тебя.
– Раз ждала, то знаешь, зачем я пришел, – отбрил генерал и решительно шагнул вперед. Он застыл напротив ведьмы, встав прямо над чаном. Теперь стало очевидно, что тиной и болотом несет именно из этого корыта с кипящей бурдой.
– Знаю, генерал, – с мерзкой усмешкой кивнула ведьма. Дракон присмотрелся к ней: покрытое чешуей существо, лишь отдаленно напоминающее человеческую женщину. Одета в дырявое тряпье, из-под которого виднеется рыбий хвост. Во рту присутствуют лишь три зуба. Великое пламя, какого дьявола он пришел к этому отродью? Нужно немедленно развернуться и уйти. Убить бы эту тварь, но он дал клятву, что не причинит вреда. – О тебе ходит много слухов. Говорят, ты одержал победу над самим Нептуном…
– Я пришел не победы обсуждать! – резко оборвал ее дракон. – Я желаю знать, где моя истинная! – громко потребовал он. – Говори, или я утоплю тебя в этих помоях! – зло кивнул на отвратный чан.
Ведьма лишь хмыкнула носом, но расспросы прекратила. Поняла, что заговорить ему зубы не удастся.
– Хорошо, – прошелестела она и провела костлявой рукой над корытом. То приветливо булькнуло в ответ. – Истинная твоя на свете есть, сердце ее бьется, живая кровь бежит по венам, – сказала ведьма, и дракон затаил дыхание. Он ищет свою истинную так много лет, что уже мог бы ногами обойти весь свет и пересмотреть всех женщин.
– Где она? – спросил он, слыша свой голос словно издалека. Никогда еще генерал не был так близок к тому, чтобы найти свою судьбу. Но никогда прежде он не опускался до того, чтобы иметь дело с подводными паразитами.
От его вопроса ведьма нахмурилась.
– Не здесь, – протянула она, покачав плешивой головой.
– В каком смысле? – не понял генерал. Глаза морской кикиморы вспыхнули зеленым светом.
– Не в нашем мире она по земле ходит. Не нашим воздухом дышит, – выдала она.
– В каком она мире? – зарычал генерал, подавшись вперед несмотря на зловоние, исходящее от чана. – Я отправлюсь за ней!
Голова ведьмы странным образом дернулась.
– Не вижу, – коротко выдала она, и генерал сжал руки в кулаки.
– Так присмотрись! – приказал он ей. От волнения у него вспотели ладони. Такого не было со времен далекой юности.
– В плену она, – заявила ведьма, повергнув дракона в шок. – Навеки морю отдана. И тебе ее не вытащить, дракон, даже не пытайся, – покачала головой она, сверкая ведьмовскими зелеными глазами. – Нет у тебя на нее прав.
– Нет прав?! – громыхнул генерал. – Она – моя истинная! У меня есть все права! Говори, где она, ведьма, не то…
– Не трать силы, – равнодушно бросила кикимора, моргнув синими глазами. – Жди, дракон, – спокойно произнесла она. – Жди, и нити судьбы сами сведут вас.
– Ждать? Я жду ее столько, сколько тебе и не снилось, ведьма! – презрительно фыркнул он. – Скажи мне хоть, кто она?!
Существо задумалось и медленно протянуло:
– Она ни жива, ни мертва. Ни свободна, ни повенчана. Ни сильна, ни слаба. Ни желанна, ни отвергнута. Истинная она твоя, но твоей не станет, пока море ее не отпустит.
– Да что ты несешь, морская кляча?! – взорвался генерал. Одной рукой он опрокинул чан, отшвыривая его в сторону. Металлическая махина покатилась по комнате. – Говори прямо: где моя истинная?! – дракон двинулся на ведьму, намереваясь вытрясти из нее все, что она знает. Он вскинул руки в попытке схватить кикимору, но его руки поймали лишь воздух. Ведьма исчезла. – Проклятье! – с досады генерал пнул ближайший пень, заменявший кикиморе стул. – Отродье морское! Ничего, придет день – всех вас перебью! Всех до единого!