Глава 3. Чамп

По моему телу пробегает тёплая волна, и дыхание учащается.

Слишком свежи воспоминания о той встрече, хотя прошло уже не меньше месяца.

Закусываю щёку изнутри от волнения. Откуда он здесь?

Дангура волнует другой вопрос:

– Да что ты себе позволяешь, чамп? Да я…

Он осекается.

Догадываюсь почему. Боковым зрением вижу, что чамп просто повернул голову в сторону воздушника. Глянул, и Дангур попятился.

Если у чампа и сейчас драконьи глаза, то немудрено, что парень стушевался. Драконов до сих пор в мире немного. И обычному магу против них делать нечего. Вот только зачем всё время демонстрировать своё превосходство? Я бы тоже могла сверкать глазами своей Райлинг, но это как-то невежливо по отношению к окружающим.

– Увидимся, Айрис, у меня сейчас лекция, – более тонким, чем обычно, голосом бросает Дангур и скрывается в толпе.

Вот молодец. Испугался того, кого назвал дикарём?

Ой, о том ли я думаю? В глубине души мне приятно, что чамп отогнал от меня чересчур навязчивого Дангура, но теперь он сам слишком близко стоит ко мне. Чамп, правда, не пытается прижаться или прикоснуться, но этого и не надо, для того чтобы ощутить, что он заполнил всё пространство вокруг меня.

Одна лапища по-прежнему лежит на верхней перекладине загородки. А сам он чуть позади слева. Этого достаточно, чтобы и справа образовалось пустое пространство. Потоки желающих полюбоваться новыми необычными ящерами разбиваются об него, словно волны о скалу.

Маг и дракон, да ещё и чамп. Всё вместе выглядит пугающе.

– Значит, Айрис? – В рокочущем голосе чампа появляется бархат.

А в моём позвоночнике возникает странная вибрация. Я ведь не боюсь его? Он ведь ничего мне не сделает? Так откуда эта дрожь?

– Ты так быстро убежала в прошлый раз, Айр-рис. Даже не попрощалась.

Фыркаю и наконец собираюсь с мыслями. Я у себя дома. И здесь чамп совершенно для меня не опасен.

– А вам не кажется, – холодно говорю я, – что вы тогда нарушили все мыслимые границы нормального поведения?

– Серьёзно? – В его голосе появляется улыбка. – А мне казалось, что границы нарушила ты.

– Вы приехали жаловаться на меня ректору? – Поворачиваюсь и убеждаюсь, что угадала: зрачки у него вертикальные.

Может, и мне стоит привлечь Райлинг? Тем более что моя драконица не против. Прислушиваюсь и чувствую, как кровь приливает к щекам. Кажется, моя Райлинг не просто не против, она в игривом настроении.

Это что ещё такое? Что значит «сильный др-ракон» и «мне нр-равится»?

Мысленно рявкаю на свою вторую ипостась. Этого ещё не хватало. Надеюсь, дракон самоуверенного хама ничего не почувствовал.

Задираю подбородок повыше, с вызовом глядя в лицо наглецу. По крайней мере, мне кажется, что смотрю я именно с вызовом.

У чампа на губах появляется снисходительная улыбка. Смотрит, как котяра на мышь, которой никуда от него не деться, с предвкушением.

Невольно вжимаюсь спиной в загородку. Заметив это, чамп немного отодвигается.

– Жаловаться? Хм. Не подумал об этом. А что ты хочешь предложить мне, чтобы я этого не делал? Ещё один поцелуй? Мне понравилось.

И этот хам красноречиво глядит на мои губы.

Во рту у меня пересыхает… от возмущения.

– Обойдётесь, – рявкаю я. – Можете идти и докладывать.

Отворачиваюсь и вцепляюсь руками в перекладину загородки. Вот ведь гад чешуйчатый. Да как он смеет?

– Это скучно, Айрис. – Чамп снова придвигается.

Он по-прежнему не касается меня, но он так близко, что я чувствую жар его огромного тела. И реагирую, как ни странно, ознобом. Меня просто потрясывает от такой бесцеремонности.

– Лучше я возьму с тебя другим, – продолжает мужчина, и голос его становится ещё ниже, провоцируя непонятное томление у меня в пояснице. – Покажешь мне, что тут и где в вашей академии.

И это он не спрашивает, утверждает.

– Что?

Хочу сказать, что у меня на такие глупости нет времени. И вообще, пусть к прислуге обращается. И только потом до меня доходит, что этот чампище не просто случайно появился в у нас.

– Вы что? Учиться сюда приехали?

Чамп наконец-то перестаёт нависать надо мной и, сделав шаг в сторону, облокачивается на загородку. Дышать от этого легче не становится, потому что смотрит не на ящеров, а откровенно разглядывает меня.

– Давай на «ты», Айрис. Мы ведь вроде старые знакомые.

– Ну уж всяко не близкие, – огрызаюсь я.

– Исправим, – самоуверенно заявляет наглец.

Так всё, хватит с меня. Мне пора идти. Отталкиваюсь руками от загородки, но шаг в сторону сделать не успеваю.

– Тебе понравились ящеры? – неожиданно спрашивает чамп и отворачивается в сторону загона, перестав сверлить меня взглядом. – Как тебе вон та девочка?

Невольно смотрю, куда он показывает. Молодые ящеры с золотистыми полосками вдоль спины начали возню. Ведут себя как щенята: обозначают укусы, отскакивают, пытаются застать друг друга врасплох, зайдя со стороны хвоста. Разошлись не на шутку. Они такие активные и шустрые, что наши обычные рептилии отступают к стенкам загона, явно опасаясь, что прибывшие издалека гости могут их невзначай смести своими мощными хвостами. М-да, чампы вывели ящеров себе под стать. Таких же нахальных.

Интересно, как он определяет на таком расстоянии, кто там мальчик, а кто девочка? Они же все одинаковы. Одна из ящериц привлекает моё внимание. Я интуитивно понимаю, что это именно девочка. Куснув одного из ящеров, она быстро пятится и успевает отскочить за спину другого. А подвергшийся нападению набрасывается на ни в чём не повинного товарища. Начинается свалка. Ящерка, двигаясь с особым изяществом, быстро перемещается на другой конец площадки, лавируя между остальными и умудряясь спровоцировать ещё пару схваток между мужскими особями. Они, действительно, отличаются.

– Оторва, да? – как-то удивительно нежно говорит чамп.

Становится понятно, что эта ящерка – его любимица.

– Ты её сам вырастил? – не могу удержаться от вопроса.

– Нет, но мы дружим.

С удивлением смотрю на грозного и страшного чампа, который умеет дружить с ящеркой-оторвой.

– Она мне чем-то тебя напоминает.

«Вот ещё», – хочу возмутиться я, но он добавляет:

– Хочешь познакомлю?

Любопытство побеждает:

– Ты говоришь о ней как о человеке.

– Они разумны. У тебя ведь нет запечатлённого ящера?

– Откуда ты знаешь?

Только сейчас замечаю, что перешла с чампом на «ты». И сейчас, когда он не пялится на меня, говорить с ним удивительно легко.

– По твоей реакции на ящеров. Ты ими восхищаешься, но в глазах сожаление.

Как он это распознал? Хочется огрызнуться, но вместо этого слышу собственный голос, который признаёт:

– У меня не получилось.

– Это потому, что тебе не попадался ящер, который был бы на твоей волне.

Чамп снова смотрит мне в глаза, и мне начинает казаться, что он сейчас имеет в виду не то, о чём говорит.

Отвожу взгляд.

– Ну так что? Познакомить?

Загрузка...