Глава 12. Дождь из цветов

Настал четвёртый день моих путешествий во времени. Я так и не знала, с какой закономерностью они происходят, поэтому утром морально готовилась к еще одному прыжку. Даже из дома вышла рано. Ладно, виной тому было не перемещение, а то, что я опять не могла уснуть – всю ночь сидела на окне с кроликом и перечитывала дневник, пытаясь хоть что-то понять. Как ни пыталась разобраться, все становилось лишь запутаннее, а вопросов появлялось больше. Из-за того, что я не сомкнула глаз, собираться в школу стала рано, даже перед выходом позавтракала!

По дороге в лицей я озиралась по сторонам, как сумасшедшая – так и казалось, что вот-вот исчезну на глазах у всех. К счастью, этого не произошло, и я добралась до ворот без происшествий. На урок мадам Дюпре я пришла еще до звонка, что ее крайне удивило. Она прищурилась, провожая меня пристальным взглядом, но ничего не сказала. А за весь урок не съязвила, не сделала ни одного замечания и вообще меня не спрашивала. Странно.

Артур весь урок поглядывал на меня с непониманием. Я не знала, что его беспокоит: странности мадам Дюпре или старая картина с моим лицом. Несмотря на наши с Шарлин слова, он вряд ли мог так просто забыть о полотне. Но теперь-то я знала, что там изображена вовсе не я, а Элизабет.

Первый урок тянулся довольно долго. Веки были жутко тяжелыми, поэтому глаза слипались – это сказывалась бессонная ночь. Я старалась держаться и не отключаться. Когда звонок наконец прозвенел, мы с Шарлин вышли в коридор. Я собиралась рассказать подруге о вчерашнем путешествии – всю ночь раздумывала, как это скажу, – поэтому мы нашли уединенное место в коридоре.

– Я поговорила с мамой, – начала я, – и теперь кое-что прояснилось, поэтому могу рассказать, что такое увидела в прошлом…

– Девчонки, – раздался голос рядом с нами, что заставило меня резко замолчать и испуганно оглянуться.

К нам подошел Артур. И хоть он мой друг, мне хотелось, чтобы его сейчас рядом не было. Когда же он перестанет следовать за нами по пятам?

– Анаис, ты в порядке? Выглядишь уставшей, – констатировал он, пристально рассматривая моё лицо.

Это, опять же, сказывалась бессонная ночь, хотя утром я старалась закрасить признаки усталости косметикой.

– Все в порядке, я просто не выспалась, – отмахнулась я.

– О чем болтаете? – беспечно поинтересовался Артур. Похоже, он и не понял, что прервал важный разговор, не предназначенный для чужих ушей.

– У нас девчачий разговор, – холодным голосом сказала Шарлин. – Девчачий подразумевает, что парни в нем не должны участвовать.

Артур скользнул по ней взглядом, а потом посмотрел на меня. Я увидела в его глазах беспокойство. Он явно не хотел уходить, но после прямолинейного ответа Шарлин не мог остаться. Некоторое время мы молчали. Артур все смотрел на меня, наверное, ждал, что я что-то скажу, но не услышав ни слова, тяжело вздохнул и направился к компании мальчиков. В этот момент я поняла: он подозревает, что мы от него что-то скрываем. На душе стало неприятно – если я считаю его другом, как могу так поступать?

– Он думает, мы его игнорируем, – сказала Шарлин, будто читая мои мысли. – Мы давно дружим. Это, конечно, твой секрет, но я думаю, ему стоит обо всем рассказать.

– Я не хотела ему ничего рассказывать, – проговорила я.

– Почему?

– А хочет ли он это знать? Нужно ли оно ему? Может, я изменю его жизнь, если расскажу. Это же жуткая ответственность, стоит ли взваливать ее на него?

– По-моему, твоя способность – это нечто необыкновенное. Если бы я была на его месте, хотела бы, чтобы ты мне рассказала.

– Мне кажется еще не время. И, кстати, в восторге от этого только ты.

– У тебя же есть такая невероятная способность! Ты можешь видеть, как жили раньше люди, каким был наш город в прошлом, как менялась история, – возразила Шарлин. – Я, конечно, не давлю на тебя. Поступай, как считаешь правильным, я ничего ему говорить не буду. Давай продолжим разговор о вчерашнем.

Шарли убрала выбившуюся прядь белых волос и выжидающе на меня посмотрела.

Я продолжила рассказ и отдала ей дневник, чтобы она просмотрела вчерашние записи.

– Да уж, – произнесла подруга. – Неудивительно, что у тебя вчера была такая реакция. По твоим словам, Элизабет – жуткая идиотка. Не думаю, что все ее россказни – правда.

– Я уже ничего не понимаю. Единственный шанс все прояснить – это встретиться с папой и расспросить его. Но в том-то и дело, что я не знаю, когда мы с ним вновь увидимся. И увидимся ли?

– Значит, нужно подождать. Рано или поздно, ты все равно туда вернёшься.

Прозвенел звонок, и нам пришлось отправиться на второй урок.

Мысленно я находилась в восемнадцатом веке на протяжении всего учебного дня, поэтому пропускала мимо ушей все, что происходило на занятиях. А ещё готовилась к очередному прыжку во времени. Пару раз мне казалось, что легкие сдавливало, поэтому я отпрашивалась в туалет, но это было лишь ложной тревогой. Наверное, я накручивала себя. Тяжело так жить, когда каждую минуту сидишь будто на иголках.

После уроков мы с Шарлин вышли из лицея и отправились вниз по дороге, болтая о пустяках. Дом подруги находился далеко от моего и в другой стороне, поэтому нам пришлось разойтись на перекрёстке. Я побрела по улице мимо лавок и магазинов, вдыхая приятные ароматы цветов, выпечки и кофе. Наш округ просто наполнен этим – наверное, это самый живой округ в Париже.

– Анаис, подожди, – чья-то рука коснулась моего плеча. Это был Артур, выглядел он взволнованно и тяжело дышал, очевидно, бежал за мной.

– Ты чего? – спросила я. – Что-то случилось?

– Нет, просто хотел поговорить с тобой. – Артур посмотрел на меня серьезным взглядом. Разговор явно намечается не из легких. – Если ты не против, конечно.

Я глубоко вдохнула, собираясь с мыслями, и сделала вид, что не понимаю, о чем он:

– А что такое?

– Ты всю неделю после каникул ведешь себя как-то странно. У тебя все хорошо?

– Все нормально. Просто устала за каникулы. Меня отправили к бабушке в Ниццу, и мы с ней приводили в порядок лодку, – выдумала я на ходу. – В общем, спокойно отдохнуть мне так и не дали.

Я и правда на этих каникулах ездила в Ниццу, но никакую лодку мы не чинили, так как у нас её вообще нет. Бабушка всегда мечтала о яхте, о чем поделилась со мной, когда мы гуляли по набережной: вся водная гладь была усыпана яхтами, лодками и катерами. Сейчас я зацепилась за эту идею, вот и сказала Артуру. Во всяком случае он с моей бабушкой не знаком и в Ницце не бывал, так что ему не известно, что там у нас есть.

– Понятно, – протянул он.

По его лицу я прочитала, что он не поверил. Не из-за лодки – видно, почувствовал, что я недоговариваю. Мне совестно ему врать, но и правду говорить я не хочу. Признаться, очень боюсь, что Артур от меня отвернется, мой секрет ведь не из легких.

– Хочешь зайти перекусить? – предложила я, чтобы взбодрить его. – Мы и правда за эти дни почти не виделись, поэтому пойдем в кафе?

– Давай, – воодушевился он.

Мы вошли в первую попавшуюся кофейню. Заказав капучино и пирожные, мы сели за столик у окна и начали обсуждать всякую всячину. Смеясь над разными шутками, которые понятны только нам, я осознала, что благодаря Артуру почти забыла о путешествиях во времени. Это первый случай за неделю, когда я чувствовала себя нормальным человеком.

Около получаса мы просидели в кафе. Артур попрощался со мной тремя поцелуями в щеки, после чего мы разошлись. Я плелась по улочке к своему особняку. Моё настроение тут же испортилось оттого, что в груди появилась тяжесть. Удивительно, что хватило лишь секунды, чтобы заставить меня снова почувствовать отвращение к этому миру.

Я поспешила домой, переходя на бег, но поняла, что добежать не успею. Мир начал меняться на глазах. Вместо современных магазинов появлялись древние булочные, а дорога, покрытая асфальтом, вдруг стала мощеной. Все эти перемены произошли так быстро, что я не успела затормозить и продолжила бежать уже в другом времени. На пути возник человек, и мы столкнулись.

Пока падали на асфальт, наши головы усыпали свежесрезанные цветы гераней…

Придя в себя после столкновения, я огляделась. Человек, которого я сбила, уже поднимался. Когда я увидела его лицо, поняла, что это тот самый юноша из двадцать третьего года. Все произошло, как он и говорил. Я сбила его с ног, когда он нёс ящик с цветами. Неужели судьба неизбежна? Ведь зная, что может произойти, я ничего не смогла сделать, чтобы этого избежать. Я, конечно, не очень-то и пыталась, но все равно!

Для него это наша первая встреча, для меня – вторая. Зачем путешествия во времени все так усложнили?

Я быстро оглядела улицу: повезло, что она оказалась почти безлюдна. Мимо прошло несколько человек, которые косились в нашу сторону, но они явно не горели желанием вмешиваться в чужие проблемы.

– Извините, я не хотела, – пробормотала я, встав на ноги.

– Откуда вы взялись?! – выпалил юноша.

Выглядел он ошарашено и смотрел так, будто я была призраком. А что, если он видел, как я появилась из ниоткуда? Тогда неудивительно, почему он так набросился на меня в кафе. Я не знала, как поступить и что сказать в оправдание. У меня не было объяснения своему появлению, поэтому самым лучшим способом было исчезнуть так же внезапно, как и появилась. Я не могла контролировать прыжки во времени, а значит, раствориться в воздухе не получится, поэтому я просто рванула прочь.

Хоть я и появлялась в прошлом в том же месте, из которого исчезла, здесь оказалось трудно ориентироваться. Улица выглядела совсем не такой, как в наше время, хоть стояли те же дома. Многочисленные старинные лавки и кафе с потертыми вывесками, огромные фонари, машины, похожие на кареты, да и люди в непривычной одежде – все это сбивало с толку, потому что было непривычным и чужим.

День выдался тёплым, листва и трава были ещё зеленые, а значит, на дворе позднее лето или ранняя осень. Свернув за угол, я наконец поняла, что нахожусь на пути к своему дому. Мне хотелось забраться в него и отсидеться там, но я не могла этого сделать: не знаю, кто сейчас тут живет, и как-то страшно врываться.

Глядя на людей и ретро машины, припаркованные вдоль обочин, я почувствовала себя чужой. Сколько мне здесь придется торчать?

Я подошла ближе к своему особняку. Его огораживал знакомый каменный забор, который сохранился и по сей день. Небольшой сад засажен деревьями, а по стенам дома вьется виноград. Фасад дома серый, как тучи (в моем веке он выкрашен в бежевый), и дом кажется мрачным и нежилым. Живет ли тут кто-то вообще?

Я остановилась около ворот, прислонившись спиной к забору, в надежде дождаться своего возвращения тут, чтобы не шататься по городу, словно потерянный щенок. Мимо медленно проехал чёрный автомобиль на крупных колёсах. Я разглядела за рулём человека: мужчина в клетчатом сером пиджаке и странной шляпе. В этот момент мне показалось, что все это нереальное, будто я попала на съемочную площадку, где снимают исторический фильм.

Точно. Я ведь первый раз оказалась на улице в прошлом, неудивительно, что так разнервничалась! Раньше мне доводилась наблюдать за жизнью в другой эпохе только из окна или сада в лицее. Но сейчас я могла почувствовать давление города и ощутить, что все окружающее словно не хочет, чтобы я тут находилась.

Торчать у забора мне пришлось долго. Даже показалось, это путешествие вышло куда дольше предыдущих. Я нервно размышляла, и внезапно задалась вопросом: могу ли попасть в будущее? Вдруг однажды меня ни с того ни с сего перекинет вперед во времени, и я попаду в мир, захваченный киборгами…

Мои размышления прервал приступ удушья, чему я обрадовалась. Он вернул меня в реальность из тягучих мыслей, а через несколько секунд я уже была в настоящем и стояла у привычных ворот своего дома.

Когда пришла в себя, решила поразмыслить над причиной своего появления в двадцатых. Очевидно, меня туда притягивает этот юноша с цветами. Для начала стоит выяснить, кто он, ведь рано или поздно мы встретимся вновь. Может, он мой дальний родственник? Я решила поискать его на старинных семейных фотографиях.

В библиотеке была отведена целая полка для семейных альбомов. Я вытащила самые древние и села просматривать их за столом. Оказалось, что настолько старых фотографий у нас нет. Возможно, ранние снимки были утеряны во время войны.

Хотела ведь в новом путешествии узнать имя этого человека, чтобы мы с Шарлин смогли найти что-то о нем на просторах интернета… Но я была так напугана, что забыла обо всем. Да уж, строю планы, думая, что все так легко и просто, а когда дело доходит до самого действия, пугаюсь и убегаю.

А как я использую платье, которое принесла Шарлин, если даже не знаю, когда снова окажусь в двадцатых? Есть ли смысл надевать его на учебу? Может, завтра меня перенесет в восемнадцатый век, вот все там ужаснутся такому открытому наряду. Да и погода сейчас неподходящая, чтобы так одеваться: на улице жутко холодно из-за приближающейся зимы.

Настроение у меня было подавленное. Я поднялась в комнату, где завалилась на кровать с дневником, в котором становилось все больше и больше исписанных страниц. Кое-какие моменты я сопровождала рисунками, но сегодняшнее путешествие иллюстрировать не возникло желания.

Загрузка...