Глава 6

Выходить из укрытия в тени деревьев сейчас было бы слишком опрометчиво – любой мог выглянуть из окна и увидеть их, так что они располагаются на самом краю под густыми кронами и ждут, когда солнце зайдет за горизонт, а ночь накроет деревеньку вуалью тьмы.

Кристофер чувствует себя на удивление хорошо: волосы, которые успели превратиться в беспорядочное воронье гнездо, треплет ветер. Пение птиц разбавляет шелест листьев, создавая причудливую музыку. Крис откидывается спиной на ствол дерева и задирает голову вверх. Ему никогда не приходилось вот так просто сидеть на природе, подмечая, какая она гармоничная и прекрасная.

День тянется медленно, но в этом нет ничего неприятного, потому что он молча наблюдает за белыми облаками и иногда коротко переговаривается с Джейсоном. Это мало что значащие фразы, но для двух одиноких душ они могут производить впечатление целых повестей. Не хочется ни язвить, ни надменно сжимать губы, хотя напряжение никуда не уходит. Недоверие проскальзывает между строк, стоит собеседнику резко замолчать или обойтись какой-нибудь общей информацией. Они оба словно ходят по тонкому лезвию между взаимной неприязнью и только-только зарождающейся симпатией.

Даже досадно, когда солнце скрывается за горизонтом и им приходится встать, разминая затекшие мышцы. Они пробираются в деревню тихо, стараясь держаться самых темных уголков. Серая макушка Джейсона все равно выделяется в темноте, потому что оказывается слишком светлой. Крис же, наоборот, отлично сливается с окружением.

Замок небольшого магазинчика на окраине оказывается слишком легко взломать. Кристофер подозревает, что постоянные побеги из борделя, – а Крис даже не сомневается, что этот дикарь, жадный до свободы, сбегал не один раз, – научили волка взламывать замки и гораздо сложнее.

Олдридж предпочитает остаться на входе и внимательно наблюдать за окружением. Он смотрит в темноту, словно хищная птица, высматривающая свою добычу, надеется, что никому не придет в голову выйти погулять по середине ночи. Вокруг абсолютно тихо, лишь кузнечики стрекочут в траве. Кристофер внимательно к ним прислушивается. Таких не услышишь в городе.

Джейсон выходит из магазина с двумя набитыми рюкзаками, которые, видимо, взял там же. Кристофер кивает ему: пока все идет до странного гладко, словно сама судьба стоит на их стороне. Следующей их остановкой оказалась аптека.

Сельская аптека – не самое защищенное место в мире, но и каких-то редких лекарств там не найти. Крис не теряет надежды, осматривая полки в поисках того самого препарата. Даже намек на что-то похожее отсутствует, что ужасно расстраивает, поселяя во рту горький привкус разочарования.

– Не тормози. Твоей ногой в лесу займемся.

Джейсон бросает эти слова хмуро и выходит из аптеки, не проверяя, идет ли за ним Кристофер – очевидно, что идет. С каждым шагом боль в ноге усиливается, так что где-то в середине пути Крис не сдерживается, выстанывая как можно более мерзким тоном:

– У меня отвратительно сильно болит нога. Сколько можно уже шляться, а?

Джейсон оборачивается на него, приподняв брови. Он явно не ожидал, что Кристофер, который все это время стоически терпел, не желая просить помощи, начнет ныть, словно это хоть как-то могло сберечь его гордость.

– Не ной. Хочешь помощи – попроси.

Крис злобно сопит, поморщившись. Еще вот только у зверолюдей помощи он не просил! Еще пару шагов он ведет внутренний монолог, в котором его гордость борется со здравым смыслом. Последний раз, когда он делал что-то подобное, был в восемь лет, и уже тогда смог усвоить один из важных уроков в своей жизни – никто не поможет. Даже если очень долго умолять.

– Мы могли бы остановиться здесь и отдохнуть денек, не думаю, что здесь они нас нагонят.

Джейсон никак не реагирует на его слова, он словно вообще их не слышит. Крис прекрасно знает, что это не так. С такими ушами-локаторами хочешь не хочешь, а все равно услышишь. Очевидно, что Коуэлл уже все сказал, и больше ничего добавлять он не планирует.

– Хорошо. Помоги мне.

Звучит совсем не как просьба, скорее как приказ, который вызывает лишь усмешку. Джейсон оборачивается снова и смотрит на Кристофера так, будто тот удачно его рассмешил.

– Что? Неужели сынок богатенького папочки не знает слова «пожалуйста»? Или просить зверочеловека ниже твоего достоинства? Тогда иди и мучайся.

Кристофер вздыхает, смиряясь с необходимостью произнести всю фразу целиком, хотя он и уверен, что волк просто издевается и помогать не станет вне зависимости от того, что он скажет.

– Помоги мне, пожалуйста.

Джейсон останавливается, смотрит недоверчиво, а потом кивает и вручает в руки Крису оба рюкзака, через мгновение подхватывая его на руки.

– Неужели было так сложно?

Кристофер ничего не отвечает. Это было чертовски сложно. Одна-единственная фраза высосала из него больше сил, чем целое интервью с Мирандой на вечернем шоу. По крайней мере, он действительно помог. Это что-то новое и странное в его жизни, что-то, что заставляет задуматься. Такое маленькое событие, но переворачивает все с ног на голову. Было бы все по-другому, если бы тогда, в его восемь лет, рядом оказался кто-то вроде Джейсона?

Крис старается оборвать течение этих мыслей: они доставляют почти физическую боль. Не думать, не вспоминать. Этим он занимался всю свою жизнь, и чем больше времени проходило, тем легче становилось игнорировать прошлое, хотя иногда его тяжелые руки ложились на плечи, придавливая к земле всем своим весом. Совсем как сейчас.

Джейсон доносит Криса до леса на руках и проходит в чащу. На небе занимается рассвет, и у них почти не осталось времени на сон – нужно двигаться дальше. Их следы слишком просто отыскать, чтобы они могли позволить себе такую роскошь, как отдых.

Как только светлеет достаточно, чтобы можно было что-то рассмотреть, Джейсон достает из рюкзака помятую карту, и Кристофер заглядывает в нее, не сдержав любопытства. Ничего необычного, просто карта местности. Большую часть пространства занимают равнины и леса, испещренные дорогами и городами. Только на юге рельеф отличается: горные хребты бросаются в глаза. Они невысокие, но служат естественной границей, отделяющей одну страну от другой. Джейсон и Кристофер находятся не так уж и далеко он них. На самом деле силуэт хребтов можно увидеть вдалеке даже отсюда, если выйти на ровную местность.

Джейсон касается пальцем восточной части хребта.

– Нам нужно туда.

Крис прикидывает в голове расстояние. На карте оно выглядит не так уж внушительно, но в реальности наверняка окажется почти непреодолимым.

– Как мы доберемся туда с моей-то ногой?

Джейсон, оценивающий положение, в котором они оказались, угрюмо молчит. Кристофер буквально видит мыслительный процесс, происходящий где-то в его голове: задумчивость отражается в глазах. Олдридж бросает еще один взгляд на карту, проводит пальцем вдоль линии одной из дорог.

– Мы угоним машину.

Джейсон удивленно вскидывает голову, пытаясь понять, что это было: ему послышалось? Кто-то из них, может, сошел с ума?

– Не смотри на меня так! Угоним машину, и дело с концом. Хотя мы не сможем использовать ее долго. Как только владелец заявит о пропаже, нам придется ее бросить.

Джейсон весело фыркает и складывает карту обратно:

– А водить-то ты умеешь?

Кристофер отрицательно взмахивает головой. Да даже если бы и умел: больная нога не позволила бы.

– Нет, но… Думаю, дело несложное – разберемся.

Все это звучит, по правде говоря, как сомнительная авантюра, но Крис уже успел ввязаться в не малое количество таких же, что перспектива вляпаться в еще одну – кажется совершенно незначительной. Внутри кипит кровь, и он чувствует необъяснимо приятное чувство в груди, как будто он только что скинул один из камней, все время тянувших его вниз.

– Ну что ж, попробуем.

Им нужно выйти на дорогу, с картой это было гораздо удобнее. Конечно, они могли бы попытаться украсть одну из машин в деревне, но Крис сильно сомневается, что все они держат ключи в салоне специально для них. Словом, придется воспользоваться иной стратегией.

Загрузка...