Глава 8

Выходя из комнаты и отправляясь на завтрак, я чувствовала себя великолепной. Хорошее настроение пузырьками бурлило во мне. Выбор нарядов был огромный, но мне захотелось немного похулиганить, и мы подобрали платье того же зелёного цвета, как и у моей вчерашней футболки. А после выбора наряда Софи мягко, но настойчиво усадила меня перед зеркалом чтобы заняться моими волосами.


Я залюбовалась своим отражением. Никогда не жаловалась на внешность, но сейчас я действительно выглядела отлично.


– Софи, мне кажется или я сегодня выгляжу несколько иначе, лучше, чем вчера? Мне кажется, что я меняюсь – задумчиво спросила служанку.


Девушка на секунду перестала колдовать над волосами, причём и в прямом и в переносном смысле, с её рук периодически слетали голубые искры и внимательно вгляделась в меня через зеркало.


– Вы меняетесь. И тут нет ничего особенного. Все, кто одарён магической искрой и выглядят великолепно, и живут дольше. Ваши изменения ещё не закончились, я вижу это.


Из того что сказала Софи я сделала вывод что в этом мире видимо не у всех есть магия. Хотелось разузнать об этом моменте поподробнее, но у нас уже не оставалось времени. На завтрак опаздывать нельзя.


Волосы мы решили оставить распущенными, а в довершение образа служанка надела мне на голову небольшую, но очень красивую диадему, которая сверкала камнями похожими на коричневые раухтопазы и брильянты и в комплект шли длинные серьги. В обрамлении моих рыжих волос все это великолепие смотрелось изумительно.


– Откуда?


Я с восторгом оглядывала ювелирную прелесть. С самого детства обожала всё что блестит. Мама называла меня сорокой, но осторожной – блеск мне нравился, но не чрезмерный.


– Подарок принца. Сегодня принесли – ответила девушка и с довольным видом оглядела результат своего труда.


Я шла по коридорам дворца цокая высокими каблуками, предвкушая удивление, а лучше восхищение, на лицах Кристы и Тария. Ну и Александра тоже. Вряд ли им троим понравился мой вчерашний образ.


В столовой, куда меня привела Софи, оказалось больше людей, чем я рассчитывала. Я думала увидеть только правящую семью, но за длинным, резным столом из темного дерева уже расположились около двадцати человек. Во главе, как и положено, сидели король с королевой. По правую руку от короля восседал Александр, а рядом с ним пустое место, оставленное, видимо, для меня.


Я остановилась в дверях, ощущая на себе взгляды всех присутствующих. Некоторые из них улыбались, широко и приветливо, к счастью таких было большинство, другие смотрели с любопытством, с блеском в глазах, а третьи совсем не скрывали своего недовольства.


– Леди?! – громко и вопросительно произнес слуга, стоящий у двери. Он растерянно переводил взгляд со свитка в своих руках на меня и на сопровождающую меня Софи.


Я задумалась, как лучше представиться. Посмотрела на Тария с Кристой и заметила, что сегодня из их глаз пропала та теплота, которую я видела вчера и которой искренне наслаждалась. Они смотрели на меня с осторожным интересом, словно на незнакомку. Настроение резко покатилось вниз. Совсем не такой встречи я ожидала. Надеялась, как минимум на радость от моего преображения, а получила лишь холодную отстраненность. Неприятненько.


Александр мазнул по мне безразличным взглядом и отвернулся, но спустя мгновение его взгляд уже жадно блуждал по мне. Смена эмоций на его лице легко читалась. Удивление. Неверие. Шок. Узнавание. Радость. Гордость.


– Леди?! – ещё раз спросил слуга у двери, и мне пришлось ответить.


– Лика.


Слуга быстренько пробежался глазами по документу в своих руках и видимо обнаружив моё имя в списке обрадовался и кивнул головой.


– Леди Лика, – торжественно сообщил всем присутствующим моё имя слуга.


После того, как слуга торжественно объявил мое имя, за столом воцарилась тишина. Все присутствующие перестали говорить и с интересом рассматривали меня. Их взгляды были наполнены любопытством, нескрываемым и неутолимым. Во все времена ценились «хлеб и зрелища». Придворные обожали сплетни и любили смаковать новости. Это делало их жизнь не такой скучной. И теперь присутствующие боялись пропустить хотя бы мгновение из происходящих событий, чтоб потом тщательным образом пересказать произошедшее в столовой тем, кому не повезло оказаться сегодня на завтраке. Я чувствовала на себе их взгляды, как будто была не человеком, а редким экспонатом в музее, который нужно тщательно изучить.


– Лика?!!!!!! – одновременно вскричали и король, и королева.


– Лика! Девочка моя! Тебя не узнать! Ты так изменилась! – добавила Криста радостно, и её взгляд стал мягче. – Я же говорила тебе вчера, что она красавица! – довольно сказала королева, обращаясь к своему мужу. Она радостно трясла руку Тария. От холодной сдержанности, которую я видела только, что не осталось и следа.


Александр быстро поднялся со своего места, и, когда я подошла, лично пододвинул мой стул.


– Думаю, озвучу общее мнение – ты замечательно выглядишь! – негромко, так чтобы его слова могли услышать только те, кто находился рядом, произнес принц. – Я тебя не узнал!


Радостно фыркнула.


– Не узнал значит богатой буду, – укладывая салфетку на колени, пытаясь сдержать улыбку, проговорила я, а видя непонимающий взгляд Александра, добавила: – Примета у нас есть такая.


Все-таки у меня получилось произвести впечатление. Было приятно, что из-за меня произошел такой переполох. Маленькая девочка внутри меня довольно хлопала в ладоши.


После моего фееричного появления практически во всех взглядах читалось любопытство, и только во взгляде вчерашней девушки, кажется, леди Олли, – презрение. Холодное и откровенное. Интересно, она-то здесь зачем?


Тарий взмахнул рукой, и это означало начало трапезы. Все проходило очень размеренно, спокойно, плавно. Сервировка стола подразумевала собой, что каждый сам возьмёт себе еды. А выбрать было из чего. Запечённая рыба варёные яйца нарезанное ломтиками мясо несколько видов сыра варёные и свежие овощи творог каша, нарезанный только что испечённый хлеб от которого шёл умопомрачительный запах и несколько видов булочек. Король лично ухаживал за королевой, а за мной ухаживал Александр. Всем остальным помогали слуги.


– Скажите, леди Лика, а куда вы дели вчерашний образ жабы. В вашем мире принято так ходить? Или вы для нас старались? – зачем-то открыла рот леди Олли.


На высоких аристократических скулах Александра заходили жевалки. Он угрожающе прищурил глаза, которые источали чистую ярость. Девушка посмотрела на принца, взбледнула, но продолжила:


– А что? Мне интересно просто.


– Не ваше дело леди Олли. Зато у меня к вам вопрос: что вы всё ещё здесь делаете? Мне кажется я вчера ясно дал понять, что нужно в ближайшее время покинуть дворец!


Моё внимание привлёк Тарий. Он подобрался и поморщился как будто увидел что-то мерзкое.


– Стража, я думаю леди Олли уже позавтракала. Она переутомилась. Проводите её в покои. Она останется там до тех пор, пока я не разрешу их покинуть.


Глядя на нее сейчас, я думала, что зря она затеяла этот разговор. Можно найти было и более гуманный способ самоубиться.


Стража быстро увела поникшую леди, а король с королевой продолжили завтракать, показав пример всем остальным. Я настолько сильно хотела есть, что даже неприятный инцидент не помешал насладиться действительно вкусной едой. Присутствующие за столом негромко переговаривались, но услышать, о чем разговор, не получилось.


Сытая и разомлевшая, я попивала чай мелкими глотками, лакомилась по-настоящему вкусным пирожным и ждала сигнал об окончании трапезы. Я не сильна в дворцовом этикете, но кажется, что все заканчивают есть только после знака Его Величества. И он подал этот знак, но только после того как убедился в том, что я допила и доела всё что хотела.

Загрузка...