Примечания

1

Джеймс Расселл Лоуэлл (1819–1891) – американский поэт-романтик.

2

Остров Принца Эдуарда – остров и провинция в Канаде.

3

Неф – вытянутое помещение, ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн.

4

Дюйм – 2,54 сантиметра.

5

«Битва при Гогенлиндене» – поэма шотландского поэта Томаса Кэмпбелла (1777–1844).

6

«Эдинбург после Флоддена» – поэма шотландского поэта и писателя Уильяма Эдмондстоуна Эйтуна (1813–1865).

7

«Бинген на Рейне» – стихотворение английской писательницы Кэролайн Элизабет Сары Нортон (1808–1877).

8

«Владычица озера» – поэма шотландского писателя и поэта Вальтера Скотта (1771–1832).

9

Джеймс Томсон (1700–1748) – шотландский поэт и драматург.

10

«Падение Польши» – стихотворение Томаса Кэмпбелла.

11

В английском языке выражение «парфянская стрела» означает завершающий, неотразимый аргумент в споре.

Загрузка...