Экзамены

Утро началось как военный парад: наблюдатели в форме с голубыми беретами и шевронами, с напряжёнными лицами, стояли в ожидании экзамена. Рассвет начал лениво раскрашивать небеса. Инструктор, высокий и явно привыкший держать в руках внимание аудитории, внимательно смотрел на нас, как генерал на солдат перед учениями.

– Леди и джентльмены, разбиваемся на группы по четыре человека согласно моему списку – сказал он, показывая на свой лист. – Первая группа – со мной, остальные ждут своей очереди.

Я оказался в третьей группе. Пока я ждал, мы с другими кандидатами переговаривались, обсуждая детали предстоящего экзамена: кто сколько раз сидел за рулём внедорожника, кто водил когда-нибудь автомобиль на «механике», а не на «автомате».

– Саня, расслабься. Ты вчера достаточно потренировался, чтобы сдать тест с первого раза – подмигнул Айрат, проходя мимо.

Нет ничего хуже ожидания, всегда лучше идти на экзамен в первых рядах. Обычно я так и поступал, когда можно было влиять на очередность.

Когда моя очередь наконец подошла, нас пригласили к машине. Четырёхлитровый Nissan Patrol стоял, словно верный конь, готовый к своей очередной битве.

– Первый – за руль, трое сзади. Слушайте мои команды, следуйте правилам и помните: это экзамен, а не тест-драйв, – сказал инструктор с легкой ухмылкой, кидая ключи первому из нас. Сам он сел на переднее сиденье и провёл своим водительским удостоверением по считывателю КАРЛОГа. Из устройства пикнул двойной сигнал: бип-бип.

Француз, который первым сел за руль, двигался уверенно, как будто с рождения водил внедорожники.

– Отлично, но на светофоре не обязательно стоять в позе статуи, – подметил инструктор, когда француз несколько секунд ждал под зелёный сигнал, хотя впереди никого не было.

Вторым сел итальянец. У него стиль вождения был… эмоциональный. Он то разгонялся, то резко тормозил. В какой-то момент прямо перед машиной выскочила коза, и итальянец затормозил так, что мы чуть не вылетели вперёд.

– Отличная реакция, но вы её напугали. Теперь она точно будет голосовать за марокканцев, – заметил инструктор.

Когда сел немец, ситуация стала почти комичной: он ехал настолько плавно и медленно, что даже кошка, перебегающая дорогу, выглядела резвее.

Когда наконец подошла моя очередь, я вздохнул и сел за руль. Машина была мощной, двигатель гудел, как зверь, готовый сорваться с цепи.

Тронувшись и выехав на городскую дорогу, я старался не делать резких движений, плавно перестраивался и внимательно следил за пешеходами. На одном из перекрёстков передо мной внезапно появился бородатый велосипедист с огромной корзиной ярко-оранжевых апельсинов. Я резко нажал на тормоз, и сердце ухнуло куда-то в пятки.

– Молодец, – похвалил инструктор. -Теперь ты знаешь, что здесь надо думать не только за себя, но и за Мухаммеда, а он может появиться хоть откуда.

Когда мы вернулись на базу, инструктор подвёл итоги:

– Все молодцы! Завтра приходите за водительскими удостоверениями. Сегодня вы доказали, что справитесь не только с машинами, но и с местным колоритом.

Айрат, появившийся невесть откуда, подмигнув, добавил:

– Саня, поздравляю! Теперь ты почти драйвер, только не забудь, что это городская репетиция была нужна лишь для того, чтобы получить ооновские права. В пустыне тебя ждёт совсем другое вождение. Но всему своё время.

После обеда нас ожидал тест по английскому. Нас усадили за столы в небольшой аудитории и включили аудиозапись диалога, который звучал так, словно его записали на старом радиоприёмнике.

– Алекс, ты вообще что-нибудь понимаешь? – шепнул сосед справа, португалец.

– Конечно, – уверенно ответил я, пытаясь разобрать смысл и, вообще, понять хоть что-нибудь.

Надо признаться, что живую английскую разговорную речь я понимал слово через два, а если не понимал с первого раза, то всегда переспрашивал, уточняя неясное. Аудиозапись я старался понять. Просто пытался понять о чём вообще речь, выхватывая из звука громкоговорителя отдельные знакомые английские слова.

Потом нам раздали листы с вопросами о диалоге. Вопросы в тесте оказались простыми, но для того, чтобы правильно на них ответить, надо было дословно понять весь прослушанный диалог. Или накануне вечером прочитать правильные ответы и запомнить хотя бы некоторые из них.

Вспоминая слова Айрата, я решил не напрягаться и отвечал спокойно, вероятно допуская некоторые ошибки в ответах.

– Relax and enjoy, – прошептал я сам себе, сдавая заполненный лист.

– Результаты тестов вам доведут завтра после проверки, – сказал инструктор английского языка.

Заканчивался четвёртый день в миссии, и я всё ещё не мог поверить в реальность происходящего. Африка. Сахара. Ездить на Nissan Patrol по улицам Эль-Аюна, сдавать экзамены на водительские права ООН, проходить тесты по английскому языку – всё это казалось какой-то сказкой или сном.

Это было настолько необычно, что я чувствовал себя персонажем приключенческого романа. Но когда я вышел с базы и посмотрел на солнце, медленно уходящее за барханы, я понял: это был мой роман, и я был готов написать следующую главу.

Загрузка...