Я перекатился на бок. Тарана и Бабы нигде не было видно.
Мои веки отяжелели, тело ослабело. Беспамятство. Биение сердца отдавалось в распухшей челюсти.
Резкая боль пронизала тело, когда я толчком приподнялся, неожиданно почувствовав, что в голове у меня проясняется. Таран. Стражники. Что случилось с братом и отцом?
Я находился в просторной камере без окон. На некотором расстоянии от меня сидел мужчина в одеянии мага. На шее у него висел стеклянный флакон с ярко-пурпурной жидкостью.
Санджи с любопытством оглядел меня.
– Ну наконец. Я беспокоился, не превысили ли тебе дозу. – Косички в его бороде шевелились с каждым произнесённым им словом.
Я вспомнил, как сопротивлялся стражникам, разозлённый и напуганный, что никогда больше не увижу брата. После того, как я пришёл в чувство, один из стражников снова принялся меня избивать, пока из моего носа не хлынула кровь. Они дали мне омерзительного вкуса питьё, чтобы я оставался тихим.
– Кто вы? – Мой голос звучал сипло, словно я проспал не один день. – Как долго я был без сознания?
Мужчина скривил губы, что должно было изображать улыбку.
– Несколько часов. Я здесь, чтобы предоставить тебе выбор.
Я уставился на него:
– Выбор?
Маг медленно кивнул:
– У тебя есть шанс принять участие в Игре. В Лабиринте.
Прошло несколько мгновений, прежде чем я осознал значение его слов.
– Я не понимаю. Почему я?
– Ты задаёшь много вопросов. – Он снова изобразил улыбку. – Мне это нравится.
Я впился пальцами в бедро, чтобы отвлечь себя от пульсирующей боли в щеке.
– А вам нравится держать ответы при себе?
Где-то там был Таран, наверное, совершенно один. И меня не было рядом, чтобы защитить его.
Санджи сложил руки на груди.
– Меня попросили встретиться с тобой и предложить тебе выход. Я полагаю, ты не упустишь эту возможность.
Я улыбнулся:
– Я должен быть польщён этой честью?
– Не у всех есть выбор. Если ты победишь, то заработаешь свободу и много золота. И получишь возможность войти в число хассани.
– С чего это преступники получают возможность войти в число хассани? – фыркнул я. – Вы не боитесь, что кто-нибудь перережет вам горло?
– Возможности даются только достойным. Не убийцам. – Челюсть мага закаменела. – Они не заслуживают второго шанса.
Я хотел спросить у него о брате. О том, что случилось с Бабой. Может, лучше не упоминать имени Тарана? Если они не узнают, что я не тот брат, возможно, его оставят в покое.
Впрочем, те два стражника знали о его существовании. Если мой брат спасся, нет сомнения, эти двое выследят его.
Я потёр лицо. Почему у меня так кружится голова?
– Я украл зелье у Яссина Ралека. Я не нарушил законов султана своим поступком. Отпустите меня.
– Нам нет никакого дела до зелья. Твоё посещение Искира – дело другое. Немагам вход запрещён. – Его рука скользнула к зелью, висевшему у него на шее. – Кроме того, в твоём владении находился магический предмет. Не важно, что зелье было взято у Яссина Ралека. Ты совершил два преступления. – Мужчина улыбнулся. – Ты проведёшь в узилище два года или выберешь Лабиринт?
Два года. Мы с Тараном будем разлучены на два года.
– Если я буду участвовать… – Я облизал пересохшие губы. – Если я буду участвовать, меня отвезут в Таху? Для подготовки?
Он кивнул.
Матушка тоже была в Тахе. В этом городе она лишилась жизни.
Санджи свёл вместе кончики пальцев.
– Как твоё имя?
– Амир Рахаль.
– Твоё решение, Рахаль-эфенди?
Это был мой шанс узнать, что случилось с матушкой и, самое главное, кто повинен в её смерти. Я не хотел поощрять Тарана в его теориях, но я тоже не верил в болезнь, с которой она слегла. Вот почему я произнёс немыслимые слова:
– Я выбираю Лабиринт.
Ради матушки.
Мужчина кивнул.
– Я буду вести тебя.
– Мне не нужно сопровождение. – Я встал, не обращая внимания на дурман, кружащий в моей голове.
– Амир. – Санджи вздохнул. – У тебя больше нет права голоса. Отныне ты пешка.
От этого слова мне стало дурно, как и от тона, каким мужчина произнёс его. Я стал пешкой в игре хассани.
Я больше не мог сдерживаться.
– Стражники угрожали моему брату и моему отцу. Они в порядке?
– Мне очень жаль, я этого не знаю. – Это прозвучало так, будто ему на самом деле жаль.
– Я просто хочу знать…
– Амир, у меня нет сведений о твоей семье.
Я никак не понимал, верить ему или нет, но было ясно, что настаивать дальше я не мог. Почему этот санджи казался мне знакомым?
– Боюсь, я пропустил мимо ушей ваше имя, – произнёс я.
– Сан Дариус. – Он поднялся и расправил свою мантию, хоть на ней не было ни единой складочки. Глаза его поблёскивали почти так же ярко, как зелье у него на шее. – Как твой мастер, я поведу тебя в этой Игре.
Моё сердце учащённо забилось. Сан Дариус – один из пяти мастеров – разговаривал со мной. И как я не узнал его?
– Я польщён, но, нет, спасибо. – Я старался не показывать, что услышанное имя меня впечатлило. Как и его положение. – Я сам справлюсь.
Он посмотрел на меня, явно позабавленный.
– С тем же успехом я могу найти себе другого участника, Амир. Есть множество кандидатов, продемонстрировавших хорошее поведение и готовых испытать свою судьбу. Ты хочешь победить или нет? Если нет, покончим с этим здесь.
Победить. Кто знает, может, у меня действительно был шанс. Матушка всегда говорила, что я рождён для более великих дел, нежели подача напитков в чайной. Мне следовало сделать всё – всё, что было в моих силах, – чтобы вернуться к Тарану и Бабе.
Санджи подошёл к двери камеры.
– Ты никогда не выиграешь, если не станешь пытаться. У меня глаз намётан на тех, кто готов бороться. Я думаю, ты один из них. Ты излучаешь определённую… силу.
«Я не воин, – подумал я. – Я тот, кто читает о воинах». Я читал истории о героях и стоявших перед ними препятствиях, восхищался ими за их хитроумие и за поступки, на которые они оказывались способны.
Может, я стану как раз таким героем и найду путь обратно к Тарану.
Сан Дариус забрал меня из камеры и отвёл в сердце Тахи. Я до сих пор не мог поверить, что я здесь, что я принял предложение. Я ожидал, что меня поведут по городу как узника, но похоже, что мой наставник не беспокоился о возможном побеге.
– Я знаю, что ты не предпримешь такой попытки, – сказал Дариус без обиняков, когда я задал ему этот вопрос. – Ты кажешься достаточно умным, чтобы понимать, что тебя найдут и накажут.
– Есть множество кандидатов, готовых занять моё место, – напомнил я.
Дариус ничего не ответил.
Моё новое жилище превосходило всякое воображение. Многоцветные шатры были разбиты на деревянных помостах, соединённых верёвочными лестницами и мостками. Самый длинный мост был застелен ярко-оранжевой тканью. Я насчитал десять шатров и гадал, все ли они будут заняты другими участниками.
Дариус подвёл меня к одному из шатров на первом ярусе.
– Ты должен знать, что каждый мастер готовит двух пешек. Через мгновение ты встретишь свою соратницу-пешку. Надеюсь, вы друг другу понравитесь, потому что я хочу, чтобы в первом круге вы работали вместе.
Внутри шатра было много ковров и разноцветных подушек, стояла кровать и рядом столики с горящими масляными лампами.
У меня было множество вопросов, но, прежде чем я смог их задать, Дариус исчез за пологом шатра.
– Отлично, – пробурчал я. – Благодарю за развёрнутое объяснение.
Я прошёлся по шатру и изучил обстановку. Опустился на колени перед маленьким столом, который вполне мог выйти из рук Бабы. Столик был превосходный, так же кропотливо сработанный, как и отцовские творения. Я провёл рукой по выгравированным узорам.
Вскоре сюда приведут вторую пешку, и тут варианты будущего станут бесконечны. Дариус получил два шанса выиграть в этой Игре и снискать почёт. Он будет обучать нас и поможет с приготовлениями.
Нож прижался к моему горлу безо всякого предупреждения.
– Если ты хоть пальцем до меня дотронешься, я тебя убью, – произнёс женский голос.
Я сглотнул. Она, должно быть, вторая пешка Дариуса.
– Я воображал, наше представление друг другу пройдёт иначе. Ты ко всем так подкрадываешься, или для меня сделала исключение?
Я ждал, не сводя глаз с маленького столика.
– Я не хочу причинять тебе вред, – сказал я. – Давай мы просто поговорим. Пожалуйста.
– Я знаю, какого рода мужчины оказываются в узилище, – ответила она.
Я попытался высвободиться, но девчонка дёрнула меня назад. Я потерял равновесие и упал. Она приземлилась на меня сверху. Ненависть в её глазах простиралась за пределы мироздания. Она ещё сильнее прижала нож к моему горлу.
Я мог сбросить её в один миг, раньше, чем кинжал сделает своё дело. Девчонка была легка, как пёрышко.
– Я не хочу причинять тебе вред, – повторил я.
Она фыркнула:
– Так говорят все безумцы.
– Эм… это ты выдавливаешь у меня воздух из лёгких, приставив нож к моему горлу.
Девчонка наклонила голову набок:
– Я хочу задать тебе несколько вопросов.
– Сначала я задам тебе один вопрос. Может быть, ты будешь так добра и слезешь с меня?
Меня ничуть не радовало, что нож всё так же сильно вдавливался мне в горло. Девчонка слишком долго колебалась. Одним быстрым движением я схватил её за руку и поменял расклад. Нож упал на пол со звоном.
Я придавил противницу своим телом, и через некоторое время она перестала извиваться.
Потом выдохнула:
– Отпусти меня.
Я скатился с неё и поднял руки.
– Давай объявим перемирие. – Я встал, и она последовала моему примеру. – Где ты достала этот нож?
Девчонка посмотрела на меня, сощурив глаза в щёлочки:
– Где тебе так разукрасили лицо?
Я сжал зубы. Почему она так враждебна?
– Дариус хочет, чтобы мы работали вместе. Он забыл сказать тебе об этом?
– Я не работаю со своими соперниками, – отрезала она. – Я здесь, чтобы победить, а не чтобы заключить мир.
Я прислонился к шкафу и изучающе оглядел её. Маленькая, тоненькая и в легком кожаном доспехе.
– Ты засомневалась, – заметил я. – Вдруг поняла, что убивать меня бессмысленно?
Девчонка скрестила руки, словно желая защититься от моего пристального взгляда.
– Я не хотела тебя убивать. Любому, кто обладает хотя бы толикой здравого смысла, ясно, что тебя просто заменят на другую пешку.
Я приложил руку к груди.
– В таком случае, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты пощадила мою жизнь.
Она закатила глаза.
– Как ты здесь очутилась? – спросил я. Что-то она должна была натворить, раз попала на это состязание. Только преступники допускались на турнир, и мне было невероятно любопытно, каким было её преступление.
– Не твоё дело, – обворожительно отозвалась девчонка. – Быть может, султановы марионетки несправедливо осудили меня. Может, мне здесь вовсе не место.
– Сладкий голосок, которым ты так хорошо владеешь, не убедил стражников в твоей невиновности? Какая жалость!
Она смотрела на меня так, словно пыталась прочитать мои мысли.
– Почему ты здесь?
– Быть может, султановы марионетки несправедливо осудили меня. – Я улыбнулся, хоть и не вполне искренне.
Девчонка обошла комнату, разглядывая вещи.
– Ладно, очень хорошо. Ты хочешь знать, почему я здесь? Потому что я хочу победить, как и все остальные.
То, как она лгала, напомнило мне моего брата. Я ужасно скучал по Тарану и надеялся, что у него всё хорошо.
Я небрежно махнул рукой.
– Забудь про мой вопрос. – У всех свои секреты, и я тоже предпочёл бы не раскрывать причину, по которой я очутился здесь. – Моё имя Амир.
Она смотрела в пол.
– Аиша. Я не думаю, что нам стоит слишком близко сходиться.
– Потому что в конце нам придётся состязаться друг с другом?
Аиша кивнула.
– Это не вопрос жизни и смерти, – сказал я. – Игра хассани проходит безопасно. Тихо и мирно. А кроме того, мы должны работать сообща в первом круге, как велел Дариус.
– Совместная работа в конечном итоге обернётся против нас в более поздних кругах.
Может, заводить друзей и на самом деле не лучшая идея. Я кивнул, пошёл к постели и лёг.
– Что ты делаешь? – спросила девчонка.
– Я отдыхаю.
Мы оба подняли головы, когда полог шатра шевельнулся. Мастер вошёл внутрь и остановился в центре. Его взгляд упал на лежавший на полу нож и сделался тяжёлым.
– Кому принадлежит этот кинжал?
Я указал на Аишу.
Глаза Дариуса вспыхнули пламенем.
– Это недопустимо! Никто не должен пострадать в Игре, ты меня слышишь? Где ты взяла этот нож? – Он схватил её за плечи и сжал так сильно, что она скривилась. Я вскочил на ноги и поднял руки, поражённый его внезапным гневом.
– Ничего страшного не случилось. Я в порядке. Она не знала, можно ли доверять мне.
Аиша посмотрела на меня, и глаза её были холодны, как сталь.
– Как ты смеешь говорить обо мне так, словно тебе известно, что происходит у меня внутри?
Сан Дариус поднял кинжал с пола и убрал.
– Неужели я говорил недостаточно ясно, госпожа Аиша Асади? Ты работаешь с этим юношей. Будь добра, сдерживай свои порывы.
Я прочистил горло.
– Я боюсь, что о совместной работе не может быть и речи.
Сан Дариус повысил голос:
– Сан Сахир выигрывает почти в каждой Игре. В этом году я хочу, чтобы победила одна из моих пешек. Я не стану больше обсуждать, желаете вы сотрудничать или нет. Это решать мне.
Аиша вперила глаза в какую-то точку вдали, не показывая ни тени эмоции. Если мне придётся вот так с ней работать, я тронусь умом.
– Когда мы узнаем больше о заданиях? – спросил я.
– На площади вместе с остальными пешками, – ответил Дариус. – После этого вы получите доступ в Сады Тахи.
Я вытаращил на него глаза. В Садах росли магические цветы и растения, и сложно было даже вообразить, что мы сможем их увидеть.
Дариус дал каждому из нас по экземпляру книги.
– Некоторые цветы дозволяется срывать, но их нужно всегда регистрировать на входе. Вы найдёте список таких растений на форзаце.
Тёмно-коричневый переплёт с искусно нарисованными золотыми цветами. Самая прекрасная книга, что мне доводилось держать в руках, и мне пришлось подавить странное чувство, будто мне не положено к ней притрагиваться. Мои пальцы осторожно водили по вытисненным узорам.
– Учите хорошо, – сказал Дариус. – Следует как можно лучше запомнить содержание этой книги. В ней – ключ ко всем испытаниям, которые предстоят вам в Лабиринте. Я и сам не знаю, что будет на последних кругах. Иначе мы, мастера, могли бы передать все сведения своим пешкам и получить преимущество.
– Чему вы собираетесь нас учить? – спросила Аиша.
Санджи подошёл к пологу шатра.
– Я научу вас узнавать и составлять зелья. Вы будете изучать магические растения и тренировать своё тело с оружием и без него. Это оружие нельзя использовать для нанесения увечий другим пешкам. – Он недвусмысленно посмотрел на Аишу. – Оно предназначено придавать грозный вид и необходимо при выполнении заданий в сочетании с магией. Ясно?
Мы оба кивнули.
Я пробежался по страницам, наполненным всевозможными растениями и цветами. Каждый рисунок сопровождался подробным описанием. Приятно было гладить твёрдый переплёт и перелистывать плотные страницы.
Я положил книгу, которую дал мне Таран, обратно ему в суму. Это был слишком большой подарок, и, кроме того, мне не нужны были вещи, привезённые из Искира. Однако я жалел, что не выказал благодарности. Что случилось с Тараном после того, как я потерял сознание? А с Бабой? Я надеялся, что оба живы. Отчего-то я был уверен, что они живы. Таран вечно попадал в неприятности, но всегда умудрялся увильнуть от последствий.
Казалось, удача всегда была на его стороне.