Я запихал банку свежего домашнего джема в рюкзак, который дал мне Заид.
– Будь осторожен, – сказал мне Демиян, когда я сел на мотоцикл. – Когда вернёшься после доставки, Инара расскажет тебе о работе в саду.
Я кивнул и стартовал в Дубрах. Движение было таким плотным, что я приехал всего за десять минут до срока. Я поставил мотоцикл вне пределов видимости, чтобы санджи не заметил его.
Мужчина вышел, по пятам за ним следовала служанка. Молодая женщина забрала стеклянные банки из моих рук, не поднимая глаз, и поспешила в дом. Санджи смотрел на меня с весёлым удивлением, руки в карманах, на лице самодовольная улыбка.
– Я должен признать, что вовсе не ожидал, что ты доставишь заказ вовремя. – Он поискал в карманах монеты, которые я мельком пересчитал, когда он отдал их мне.
– Вы заплатили лишних три монеты, – сказал я.
– Ты сумел удивить меня, юноша. Это чувство, которое я не испытывал годами.
– Благодарю вас. Это очень…
– Убирайся.
Я повернулся, проглотив остальные слова. Хассани не стоят моего внимания.
Я отъехал прочь, бросив один последний взгляд на виллу. Инара должна была научить меня работать в саду, и я с нетерпением ждал этого. Работа отвлечёт меня от боли в сердце. После полудня я продолжу развозить товары. Крупные заказы невозможно было доставлять на моем мотоцикле, их Демиян и Заид развозили на арбе.
Демиян будет рад лишним монетам и тому, что не потерял клиента. В кои-то веки я чувствовал, что сделал что-то правильно. Эмоции так захлестнули меня, что сердце бешено колотилось по дороге домой.
– Ты скоро вернулся, – с удивлением сказала Сара, когда я вошёл на кухню. – Инара ждёт тебя снаружи. Она работает в саду за домом.
– Мне оставить деньги здесь?
– Конечно. Спасибо тебе, Тарик. – Она сунула мне в руки поднос, на котором стояли два стакана и большой кувшин с тёмно-красной жидкостью. – Я приготовила холодный чай. В такую жару нужно пить вдосталь.
Я улыбнулся. Матушка так часто поила нас этим чаем из цветков гибискуса, что через некоторое время Баба проникся к нему отвращением и не мог больше сделать ни глотка. После её смерти Баба снова начал его пить.
– Спасибо вам. – Воспоминание сделало мой голос тихим. Я забрал поднос и прошёл в дальний конец сада.
– А, вот ты где. – Инара потёрла лоб. – Мне не помешает твоя помощь. – На ней была большая белая шляпа, защищавшая от палящего солнца.
Я поднял повыше поднос:
– Пить хочешь?
Она с благодарностью налила себе стакан и выпила до дна.
– Ты сам-то хочешь?
Я кивнул, и Инара налила мне стакан чая.
– Отец сказал мне, что ты поехал с доставкой в Дубрах.
Я поставил поднос и взял стакан.
– Верно.
– Как прошёл твой визит к сан Сахиру? Он один из наших лучших покупателей.
Инара использовала правильную форму обращения к санджи, как полагалось говорить. Её вежливость удивила меня.
– Он был удовлетворён. Даже переплатил мне.
– Должно быть, он был очень впечатлён. Ведь не поверишь, что он брат самого злославного мага Сарадана, правда?
Я поперхнулся чаем. Инара поспешно забрала стакан из моих рук.
– Ты говоришь о Яссине? – спросил я, после того как немного оправился.
– О Яссине Ралеке. – Она озабоченно посмотрела на меня.
Под её пристальным взглядом у меня вспыхнули щёки.
– Я выпил слишком быстро.
Я привёз товары главе Совета магов, даже не узнав его. Вместе с четырьмя другими мастерами он поддерживал порядок, следя, чтобы каждый санджи следовал законам хассани.
Она улыбнулась, хотя явно почувствовала неладное. Я был благодарен ей за то, что она сделала вид, будто верит мне. И всё же меня не отпускало. Мне ужасно хотелось рассказать кому-нибудь правду.
Она помассировала себе шею.
– Яссин заварил большую кашу в Артеде. Слухи верны?
Я кивнул.
– Хотелось бы мне, чтобы султан вмешался. Я уверен, что Яссин нарушает законы хассани.
Инара понизила голос.
– Ты же не думаешь, что он использует Мёртвую магию?
Мои пальцы сами собой потянулись к подзажившему плечу.
– Я уверен в этом.
Она отпила немного чая.
– Я слышала, что султан пытается разрешить какую-то ситуацию на Турате. Может, поэтому он не находит времени для Артеды.
Турат. В правление предыдущего султана остров использовали для отселения людей с Отклонением. Некоторые рождались с этим своеобычным недугом и могли практиковать магию, не прибегая к зельям. Они как будто черпали силу из своих тел. И все они погибали в кошмарном Лабиринте, участвуя в Игре, в которой не было победителей.
Нынешний султан положил конец подобным зверствам и пожизненно заточил таких магов. Он решил устроить новую игру, проводившуюся два раза в год, переменил место её проведения и создал человечное и безопасное состязание. Участниками теперь были не люди, страдающие Отклонениями, а обычные преступники.
– А что происходит на Турате? – спросил я. – Я думал, остров заброшен.
Она пожала плечами:
– Он и был заброшен. Однако поговаривают, что на нём что-то происходит.
Имели ли беспорядки на Турате какое-то отношение к Яссину? Уж не планировал ли он начать восстание и захватить Сарадан?
– Я рада, что ты здесь, – Инара выдернула меня из размышлений.
Я улыбнулся.
– Я благодарен тебе за твою помощь.
– Как думаешь, ты сумеешь пить как нормальный человек, не пытаясь убиться?
Я взял стакан.
– Я покажу, чем ты можешь помочь, – сказала она. – Иди за мной.
Мы прошли по мощённой камнем дорожке между лимонными и апельсиновыми деревьями. Инара объяснила, как надо собирать урожай. Она дала мне корзину, и мы вместе стали бережно срывать фрукты. Это оказалось на удивление успокаивающим занятием.
– Ты когда-нибудь был влюблён? – произнесла Инара после долгого молчания.
Её странный вопрос заставил меня поднять глаза.
– Когда мне было двенадцать лет, в классе была одна девочка, которая мне нравилась. Может быть, я был в неё влюблён. Мне так и не хватило духу сказать ей об этом.
– Как трагично. – Она закусила губу, чтобы сдержать улыбку. – Сказать правду бывает непросто.
Я сглотнул. Инара знала, что я соврал, или же говорила о себе?
– А как насчёт тебя? – спросил, я в основном чтобы избавиться от чувства, будто она поймала меня на лжи.
Инара фыркнула, словно посмеявшись над какой-то своей шуткой.
– Я не знаю, что такое любовь. Для меня это как иностранное слово, которое мне никогда не понять. – Она мимолётно взглянула на меня, как будто боялась встретиться со мной глазами. – Заид говорит, это оттого, что я слишком много читаю. – Уголки её рта дрогнули. – И всё же я знаю, что никогда не найду в мужчине того, что нахожу в книге.
– Трагично, – сказал я.
Инара пожала плечами.
– Завтра по всему Рахамаду будут протесты. Я боюсь, что тебе придётся поискать, где можно объехать, если ты не хочешь задержаться с доставкой.
– А почему люди протестуют? – растерялся я.
– Люди встревожены присутствием Яссина. Они хотят, чтобы султан вмешался. Некоторые утверждают, что он хочет прибрать к рукам Сарадан, другие готовы поклясться, что ему нужен только Рахамад. Они боятся, что его влияние распространится за границы Артеды.
– А ты что думаешь?
Инара удивлённо взглянула на меня.
– Я думаю, что он прежде всего хочет что-то доказать. Его не признают другие хассани, и поэтому ему запрещено изучать или практиковать магию. Я думаю, этот запрет только распаляет его.
– Если он хочет быть признанным магом, почему не заплатит за обучение?
Она пожала плечами, сорвала ягоду и съела.
– Может, его родители отказались платить за обучение. В любом случае для него слишком поздно. Ни один из пяти мастеров не станет обучать кого-то вроде него. Очень может быть, что он страдает от Отклонения.
Если у Яссина действительно было Отклонение, это не просто означало, что ему не дозволяется практиковать магию. Это означало, что его место в узилище. Я знал, что он пойдёт по головам, лишь бы получить то, чего хочет.
– И люди всерьёз верят, что эти протесты принесут какую-то пользу?
– Единственное, что мы можем сейчас сделать, – это показать нашу обеспокоенность. По счастью, брат Яссина – человек, пользующийся значительным влиянием. Ему пока удаётся удерживать Яссина в узде. – Она посмотрела на меня. – Ты, должно быть, ненавидишь его больше, чем кто-либо.
– Артеда живёт в ужасной нищете, – сказал я. – Маги – сущая отрава.
– Не нам тут жаловаться. Хассани, возможно, и отличаются от нас, но в целом они делают, что могут. Боюсь, что Яссин – это плохой пример.
– Они считают, что лучше нас, Инара. Намного лучше.
– Почему ты так думаешь?
– Игра в Лабиринте. Их вмешательство в развитие страны. То, как они ведут себя по отношению к немагам.
– Лабиринт был создан для преступников. Нет и речи о том, чтобы невинные люди участвовали в этой игре. И потом там почти не бывает несчастных случаев.
– Иногда невиновные попадают туда.
Инара опустила глаза:
– Я знаю. Но хассани делают и хорошие вещи.
– Ты из кожи вон лезешь, защищая их.
Её щёки залились румянцем.
– Зелья, которые они готовят, спасли немало жизней. Они обеспечивают безопасность людям здесь, в городах. Они карают тех, кто злоупотребляет магией – во всяком случае, по большей части. Я не понимаю, что происходит в Артеде и почему Яссина не остановят, но я знаю, что они делают всё возможное, чтобы бороться со злом.
Мне хотелось рассказать Инаре о том, что я видел на магическом базаре в Искире. Мне хотелось открыть ей глаза на то, как хассани относились к другим, но я не мог сознаться в своём преступлении. Они бы все возненавидели и осудили меня.
Инара прекратила срывать фрукты и дотронулась до моей руки.
– Мне очень жаль.
Прикосновение пробудило во мне неловкое чувство, которое я спрятал за улыбкой.
– Что у тебя есть своё мнение?
– Что с тобой такое случилось.
Я отвернулся, желая укрыться от её полного жалости взгляда. Я был рад, что она жила иной жизнью, что её сердце было свободно от обид и непонимания.
– Иногда мне хочется быть более похожим на Амира.
Она улыбнулась:
– Я обнаружила, что всегда лучше быть собой.