Полина
До заправки, на которой работаю, еду медленно. В голове сумбур, а сердце колотится, пробивая грудную клетку. Я боюсь попасть в аварию, поэтому даже проговариваю вслух, когда мне двигаться, а когда остановиться.
На станции несколько машин у колонок, и Стас, заправляя одну из них, уже бросает на меня недовольный взгляд.
– Прости, – произношу одними губами и сворачиваю за здание на парковку для персонала.
Оставляю свою машинку там и несусь в здание заправки. Скоро здесь совсем станет жарко, потому что на ночевку приедут дальнобойщики, люди после работы будут заправляться и мыть машины. Вбегаю в помещение и под осуждающие взгляды коллег тороплюсь в раздевалку. Заталкиваю личные вещи в шкафчик, запираю его и бросаю ключ в передний карман комбинезона.
Выхожу в торговый зал и смотрю на старшего смены – Валерия Олеговича.
– Полина, бегом на улицу, там нужна твоя помощь, – отправляет он меня.
Выхожу на улицу, попутно вытягивая из кармана грубые перчатки. Осматриваюсь, чтобы увидеть, кому нужна помощь с заправкой автомобиля. Вижу женщину, которая пытается одновременно удержать пистолет колонки и успокоить ревущего на заднем сиденье ребенка. Тороплюсь к ней.
– Добрый вечер. Давайте я помогу.
– О, спасибо, – произносит она. – Алина, подожди минуту! – прикрикивает на дочь.
– Но я хочу хот-дог! – канючит девочка лет пяти.
– Подожди, я сказала! – психует мать и достает сумку с переднего сиденья. – Сколько я вам должна? – спрашивает, открывая кошелек.
– Мне вы ничего не должны.
– Ну мам! – не успокаивается ребенок.
– Сейчас поедем и купим!
– У нас вы тоже можете купить хот-дог, – с улыбкой произношу я – А еще напитки. Еще последние несколько дней будет продаваться холодный чай с мятой. Успокаивающий и освежающий.
– Считаете мне нужно успокоиться? – цедит она.
– Нет, я совсем не это хотела сказать. Просто перечисляю его свойства.
– Может, и надо, – вздыхает она, глядя на дочку, которая колотит ножками по переднему сиденью. – Ладно, идем уже.
Женщина вытаскивает ребенка из машины и захлопывает дверцу как раз когда я заканчиваю заправлять ее машину.
– Готово, – киваю.
– Спасибо.
Заблокировав автомобиль, она идет в здание заправки, а у меня даже язык не поворачивается сказать ей, чтобы отогнала свой транспорт на парковку и уступила место у колонки. Представляю себе, как ее дочь снова начнет кричать, и у самой сводит внутренности.
Оборачиваюсь в поисках человека, которому еще нужна моя помощь, и замираю. Сверкая фарами, к заправке подъезжают пять автомобилей, которые я уже слишком хорошо знаю. Двигатели ревут, перекрикивая музыку, долбящую из колонок.
Я в панике мечусь взглядом, прикидывая, успею ли скрыться в здании. Понимаю, что незамеченной мне не уйти, и уже жалею, что решила сегодня не надевать фирменную кепку. Мечусь, словно загнанный зверек, а потом резко присаживаюсь, когда машины Плахова и его банды медленно проезжают мимо. Две из них остаются в очереди к колонкам, остальные паркуются на специально отведенном месте.
Что же делать? Бежать в здание не вариант, заметят. К тому же, Валерий Олегович наверняка отправит меня назад на улицу. Посижу тут немножко. У кассы очередь, и наверняка эта женщина с ребенком пробудет там еще минут пятнадцать.
– Что вы делаете? – внезапно раздается ее голос над моей головой.
– А вы… вы уже купили хот-дог? – задаю самый дебильный вопрос, на который способна.
– Что вы делаете с моей машиной?
Перевожу взгляд на ее минивен, потом снова на нее, и понимаю, как все выглядит со стороны. Я сижу на корточках у заднего колеса ее машины. У меня бы тоже возникла парочка вопросов, будь я на ее месте.
Незаметно бросаю перчатку на землю и демонстративно поднимаю ее.
– Вот, упустила, когда возвращала на место пистолет.
Женщина смотрит на меня с подозрением. Сидящая на ее руках девочка перестает жевать хот-дог и повторяет выражение лица матери.
– Раз подняли, отойдите от моей машины.
– О, я ничего такого… – бормочу, вставая.
– Отойдите, я сказала!
Делаю шаг в сторону, а она внимательно осматривает заднее колесо. Бросив на меня еще один сканирующий взгляд, усаживает дочку на сиденье, пристегивает и через минуту уезжает.
Поворачиваю голову и вздрагиваю от взгляда Плахова. Он облокотился бедрами о багажник своей машины, напоминающей страшного монстра. Сложил руки на груди и смотрит на меня так внимательно, что мои внутренности завязываются в тугой узел.
Я тяжело сглатываю, боясь даже моргнуть. Мне кажется, стоит хоть на секунду отвести взгляд, и Плахов сделает нечто, что навредит мне.
К счастью, наша игра в гляделки длится не долго, передо мной тормозит большой джип, и из него выходит гламурная девица.
– Добрый вечер, – здороваюсь дрожащим голосом.
– Добрый. Дизель до полного, – командует она, даже не глянув в мою сторону, и лючок ее бака с негромким щелчком открывается.
Я с облегчением снимаю с колонки пистолет и откручиваю крышку бака.
Меня не видно с места, где стоит Плахов. И я молюсь, чтобы он не решил обойти эту огромную машину и посмотреть на меня. Или, что хуже, заговорить.
Пока заправляю машину, поглядываю по сторонам. Из-за джипа мне чуть-чуть видно соседний ряд, где заправляются друзья Плахова. Они перекидываются только им понятными шуточками, а потом садятся в машины, и наконец вся банда покидает заправку. Чтобы убедиться в этом, фиксирую крепление пистолета и, оставив его в баке, делаю пару шагов в сторону. Выглядываю из-за джипа и вскрикиваю, когда прямо передо мной появляется лицо Плахова.
– Бу! – выдыхает он громко, и я отшатываюсь, как будто он дал мне пощечину. – Любишь игры, пугливый Котенок? – спрашивает он, после чего разворачивается и идет к своей машине.
Садится за руль, разворачивается и уезжает вслед за своими друзьями. Я кладу ладонь на машину, потому что ноги не держат.
– Эй! Я только с мойки! Убери руки! – выкрикивает гламурная девица, и я отдергиваю руку.
– Простите, – бормочу и иду заканчивать заправку этого джипа.