Дышит парк ароматами ночи,
Звёзды молча глядят с вышины,
Как к вершинам лип причалить хочет
Снежно белый баркас луны.
В шуме струй слышу сказку фонтана,
Мной, забытую годы назад.
В поседевшую траву бурьяна,
Созрев, яблоки с яблонь летят.
Вечерами, взлетев над холмами,
Струи ветра на крыльях хранят,
Пролетая в лесу меж дубами,
Молодого вина аромат.
Aus dem Zyklus "Tr;ume"
Die Nacht liegt duftschwer auf dem Parke,
und ihre Sterne schauen still,
wie schon des Mondes wei;e Barke
im Lindenwipfel landen will.
Fern h;r ich die Font;ne lallen
ein M;rchen, das ich l;ngst verga;
und dann ein leises Apfelfallen
ins hohe, regungslose Gras.
Der Nachtwind schwebt vom nahem H;gel