Смотрю, как время убегает,
Как всё меняется кругом,
Оно приходит к нам врагом -
И без пощады убивает.
Иные мы через мгновенье,
Сад был с зелёною листвой,
А стал багряно – золотой;
За поколеньем поколенье
Так увядает.
Никто не выпросит пощаду,
Пустеют рощи и леса,
До моря нет преграды взгляду;
Смотрю, как тонут туч громады,
Их отвергают небеса.
Вариант
Я вижу, как день убывает,
Как жизнь изменилась кругом;
Владея и злом, и добром
Жалеет и убивает.
Часы и минуты спешат,
Сады всё быстрее светлеют,
С деревьев вдоль жёлтой аллеи
Опавшие листья летят:
Собою – мой путь устилают.
Поэтому взгляд мой смелеет,
Пустоты пронзая насквозь,
Ему с каждым часом виднее,
Что небо, от туч тяжелея,
С поверхностью моря слилось.
Ende des Herbstes
Ich sehe seit einer Zeit,
wie alles sich verwandelt.
Etwas steht auf und handelt
und ttet und tut Leid.
Von Mal zu Mal sind all
die Gaerten nicht Leid.;
von den gilbenden zu der gelben
langsamem Verfall:
wie war der Weg mir weit.
Jetzt bin ich bei den leeren
und schaue durch alle Alleen.
Fast bis zu den fernen Meeren
kann ich den ernsten schweren
verwehrenden Himmel sehn.
Zwischen 1902-06 ?