***

– Бабушка! Бабушка Моргана! Ну, где её опять духи носят? Бабушка!

– Да не кричи ты так! Чего раскричался? Тут я, тут! – Моргана выбежала из кухни, не переставая помешивать рагу в котелке над камином деревянной ложкой, управляя ею указательным пальцем на расстоянии. – Что опять стряслось? И где ты пропадал целую неделю?

– Меня чуть не повесили из-за каких-то денег в крепости, – шмыгнул носом Дарий.

– Ты зачем попёрся в эту крепость? Сколько раз я тебе говорила: не ходи туда! А ты? – бабушка дернула пальцем, горячая ложка выскочила из рагу и слегка ударила по лбу незадачливого внука.

– Ой!

– Будет тебе наука! В следующий раз, как только подумаешь про крепость, вспомни мою ложку!

– Да уж не забуду! – Дарий почесал ушибленное место и приложил к нему медный чайник, из которого тонкой струйкой ему на плечо потекла вода.

– Ну, что ты делаешь? Не успел прийти, как снова начинаешь пакостить, негодник. И что с твоей рубашкой? – бабушка Моргана обняла внука, поцеловала его и отставила в сторону чайник.

Небольшой синяк от удара ложки сразу же исчез, и Дарий улыбнулся: «Сразу бы так, а то – дерешься!».

– До непослушных внуков только так и доходит. По-другому, видимо, они не понимают. Да… Что ты мне хотел сказать?

– Я там девушку принёс. Что с ней дальше делать? – Дарий подошёл к очагу и вдохнул аромат булькающего рагу. – М-м-м… Как вкусно пахнет!

– А где девушка-то?

– Да там, во дворе, – отмахнулся парень. – Не в дом же её нести?

– Ну, и дурак же ты у меня! – бабушка бросилась к двери и увидела лежащую на траве Эрику, которая была без сознания и еле заметно дышала. – Что ты с ней сделал?

– Это не я. Я, между прочим, спас её. Девушку зовут Эрика, и она испортила мою рубаху: я ей в подвале дал согреться. А потом нашел её на дереве, снял и принёс к тебе, – Дарий выхватил кусок морковки из чана и, закинув его в рот, продолжил. – Она, вроде, ведьма. Её, как и меня, повесить должны были. Но я не позволил.

– Нет, ну, ты посмотри на этого задаваку! – цвет глаз у парня с зеленого сменился на карий, и в разговор вступил Ромул. – Это я охранника по голове кулаком треснул и освободил нас, а потом…

– Ясно. Ты такой же хвастун, как и твой брат. Позовите мне Рема, – бабушка взмахнула пальцем, и девушка взлетела над травой. – Пусть полежит в твоей постели, пока я приготовлю отвар.

– А я? – Дарий растолкал братьев и опять занял своё тело.

– А ты поспишь на сеновале!

– Но ведь там мыши!

– А нечего было с ними ругаться! Теперь вот иди и прощения проси! И вообще – не мешай мне. Позови Рема! Я забыла рецепт, а он их все наизусть помнит! – бабушка положила Эрику на кровать и накрыла одеялом.

– Бабушка, ты меня звала? – к женщине подошёл внук и посмотрел на неё голубыми глазами.

– От тех двоих сейчас все равно никакого проку нет, помоги мне её полечить. И заодно расскажи, что произошло? Эти хвастуны не дают друг другу рассказать, постоянно перебивают сами себя.

– В общем, мы чудом уцелели – благодаря этой девушке. Она нам дала это, – парень положил на стол маленький жёлудь.

Бабушка посмотрела на жёлудь, потом – на внука. Вытерла слёзы, подошла и поцеловала в лоб Эрику.

– Спасибо тебе, деточка, за моих оболтусов! Я теперь у тебя в вечном долгу! – Моргана повернулась к парню и, уперев руки в бока, строго произнесла: «Чего стоишь? Марш за водой к роднику! У нас сегодня будет очень много работы!»

Загрузка...