На первый урок мы всё-таки опоздали: заплутав на лестницах, с трудом нашли зелёную аудиторию № 23. Почему её так обозвали, стало ясно, как только мы вихрем залетели внутрь помещения. Всё здесь от пола до потолка, включая мебель, было выкрашенным именно в этот цвет.
– Ааа, а вот и недостающие две первокурсницы, – медленно протянул преклонных лет дедок. Несмотря на свой возраст, выглядел он крепко и бодро. – Ну, на первый раз прощу, а коли ещё разок дорожку вовремя не найдёте, так отработку назначу, чтобы память улучшалась.
Сглотнув, я покосилась на парты, за которыми тихо, как мыши, сидело с десяток девушек. И все как одна в жилетках с ёршиком на спине.
– Быстро на место, – гаркнул профессор.
Не сговариваясь, мы с Агатой рванули за свободный ближайший стол и уселись на стулья, сложив руки перед собой, прямо как в первом классе. Только спустя пару минут, дождавшись, когда седовласый профессор отвернётся, потихоньку раскрыв свои сумки, вытащили тетрадки.
Но тут у меня возникла иная проблема: все вокруг меня писали либо перьями, либо перьевыми ручками, а я не умела. Смекнув, что никто не станет ждать, пока я наловчусь развозить чернила по тетрадному листу, я вытащила простую и привычную шариковую ручку.
– Итак, повторяю для опоздавших, тема нашего урока: “Определение понятия артефакт и сферы его применения”
А дальше началась такая захватывающая лекция, что заслушаться можно было. Профессор Жандр был явно профессионал в своём деле. Он объяснял легко и доходчиво.
Бытовые артефакты, военные, временные, алхимические, лекарские.
Мы едва успевали записывать определения каждой группы и заносить в табличку различия. Профессор не только объяснял принцип действия магических изделий, но и демонстрировал наглядно. В руках полноватого старичка поочерёдно возникали различные предметы: сферы, жезлы, коробки, ниточки.
Мы зарисовывали их формы и расписывали ингредиенты, что использовались для их создания.
Внося в тетрадки названия странных камней и трав, я поглядывала на преподавательский стол, где на деревянных дощечках были сложены эти самые материалы для создания артефактов.
Моё любопытство набирало обороты.
Продиктовав очередное определение, профессор Жандр сделал красивый пас рукой, и из яркого жёлтого портала выскочили низкорослые бородатые мужички. Нет, это были не карлики, а именно что маленькие люди. Немного растерявшись, я таращилась на них с открытым ртом.
Агата ощутимо тыкнула меня вбок и сделала большие глаза.
– Кто это? – пропищала я.
– Домовые, что не видала ни разу? – ответила она.
– Нет, – шепнула я и отвернулась.
Но любопытство оно такое. Не выдержав, я снова принялась разглядывать маленьких людей. Словно дети, но лица взрослых, бородатые такие, бровищи густые, губы полные у всех и нос чуть сплющен. И главное, взгляд серьёзный, деловитый.
– Они в Академии работают, – шепнула Агата, – на каждом факультете лаборантами, а ещё в столовой и библиотеке. На этажах и в аудиториях убираются вечерами, сад и теплицы тоже на домовых.
На нашу парту легли две дощечки, принесённые маленьким мужичком. На ней обнаружился кусок глины, пара травинок, брусочек коры, два камня: голубой и оранжевый, тёрка и странные круглые металлические предметы.
Ничего не понимая, мы глянули на профессора.
Он улыбался и наблюдал за нашей реакцией.
– Перед вами, уважаемые студентки, лежит основа и четыре ингредиента для создания артефакта. Мигранский камень. Он способен воспламенить любую поверхность и обратить её в пепел. Осторожнее с ним, не забывайте о его свойствах.
Профессор поднял оранжевый камушек и приложил к нему лист бумаги. Мгновение и вспыхнул огонь.
– Учитель, а почему дощечка тогда не горит? – не удержалась я и задала вопрос.
– Ааа, – профессор просиял, – я вижу, среди вас есть те, кто уже проявляет интерес к моему предмету. Представьтесь, студентка.
Я встала, как это было принято в нашей школе, и громко назвалась.
– Злата Миленина.
– Садитесь, что же мне приятно, что вы озвучили свой вопрос, но в следующий раз лучше поднять руку.
Мне стало немного стыдно за свою несдержанность.
– Мигранский камень обладает ещё одним удивительным свойством, он умеет слушать ваши чувства. Когда вы спокойны, то камень не принесёт никому вреда и никоим образом себя не проявит. Но стоит вам разозлиться, как он тут же призовёт пламя. Со временем вы научитесь дозировать свои эмоции при работе с артефактами и заставлять их действовать так, как вам нужно. Это понятно?
Признаться, я не совсем разобралась, о чём говорил мужчина, но главную мысль уловила: камень действует, только когда ты зол. Интересная особенность.
– А это Васюткин камень, – профессор поднял голубой булыжник, – кто-нибудь знает, какими свойствами наделён он?
Я покрутила головой, несколько девушек подняли руки, в том числе и Агата.
– Отвечаете вы, студентка, – учитель указал на ведьмочку, сидящую рядом со мной. Она поднялась и расправила подол платья.
– Агата Валынская, – представилась она, – Васюткин камень способен увлажнить любую поверхность.
– Всё верно, студентка, – рад, что среди нас представительница столь славного ведьминского рода, – ваша бабушка подавала большие надежды как артефактор. Да, и ещё раз да, Васюткин камень – это неиссякаемый источник влаги. Ну а это растение знакомо вам?
Я покосилась на траву. Вполне себе обычные узкие длинные листики, какие на каждом газоне растут.
– Мурен трава, – послышалось за моей спиной, – обеззараживает раны.
– Верно, – профессор потряс травинками. – И последний ингредиент, сможете определить?
Руку подняли все, кроме меня.
Учитель указал на одну из девушек.
– Это кора граната, профессор, дезинфицирующее средство, в виде порошка применяется для обработки ран.
– Всё верно. Всё совершенно правильно. Вот вам задача: до конца занятия осталось двадцать минут, вы должны успеть создать самый простой артефакт, использовав все четыре магических ингредиента. Время пошло, девушки.
Подвинув к себе ближе дощечки, мы с Агатой переглянулись.
– И ещё, – профессор Жандр снова привлёк наше внимание, – ваши изделия должны быть уникальными и не походить на те, что в руках соседок.
“Ясно, списывать нельзя” – про себя ухмыльнулась я.