Время догоняет себя сквозь дистанции снов,
раскрутив человека, как окуляр —
к своей темноте прикладывая его темноты зерно,
из стены выходит шестирукий Уильям Блейк, словно пар.
В четырёх руках у него – воронят гнездо,
на шестой – огонь чтоб подпалить его,
оперевшись о пустоту, он несет ведро
с костяною сна – исчерпанною – водой.
Воронята сверлят дыру на его плече,
чтобы чрез неё посмотреть сюда, где была стена —
и дитёныш огня открывает кружок и дверь
для того, кто ожил на обратной стране зерна.
Он наводит резкость, вращаясь внутри огня,
гогоча внутри у скелета взрывной реки —
и гремит во ртах его воронка из воронья,
выпивая красной глоткой щенячий и тёплый Стикс.
И под линзой воронки, как пожар, спешит шестикрылый Блейк —
в голове у него, как рога, через смерть человек растёт —
покидая вечность, как самоходный дым,
вырезает зренье своё и на руке несёт.