Глава 10 Скарлетт


Праздники в нашей семье всегда больше напоминали эмоциональные качели. Фестиваль, где вместо салюта в конце ты получаешь словарем по голове.

Вмещая в себя радушие дедушки и вечное недовольство ба, каждое событие, собирающее в их загородном домике всех членов нашей большой семьи, становилось незабываемым. И чаще всего не в лучшем ключе.

Почетное место среди подобных мероприятий, конечно же, занимают дни рождения бабушки. В семейных альбомах без проблем можно различить фотографии с этих празднеств по особенно натянутым улыбкам собравшихся. В такие дни ба обычно отрывается по полной, еще больше, чем обычно, критикуя все и всех.

Подойти под ее критерии «хорошего» почти невозможно. И если я отбросила попытки угодить ба во всем, оставив лишь некоторые аспекты в виде учебы и внешнего вида, то мама вынуждена продолжать сражение за ее одобрение. Поэтому каждый раз они с тетей Маргарет, женой папиного брата, соревнуются в этом между собой, будто младшеклассники, собирая наклейки звездочек за достижения.

Эти олимпийские игры подхалимства всегда раздражали, но сегодня им удается достичь своего пика. Ведь меня, без моего на то согласия, втягивают в этот бессмысленный забег.

– Слышала, ты должна была прийти с парнем, – неприятным гнусавым голосом произносит моя кузина Гвен. – Неужели он уже бросил тебя, Карли?

Ее непрошеные комментарии выводят из себя, как и прозвище, которым она называет меня с детства, прекрасно зная – такого сокращения у моего имени нет. Там вообще нет сокращений! Но мне приходится сдерживаться и продолжать мило улыбаться.

Не знаю, с чего началась наша с Гвен взаимная неприязнь. Возможно, виной всему вечное соперничество в нашей семье, а может, тот факт, что в три года эта стерва задула свечи на моем торте. Впрочем, это неважно. Мне не так часто нужно терпеть ее общество. Правда, каждый раз руки так и тянутся придушить гадину.

Ее надменный вид, противная ухмылка и показательные прикосновения к парню, сидящему рядом, – все это якобы должно вызвать у меня зависть, но на деле вызывает рвотные позывы. И тем не менее мама не обрадуется, увидев чудесные узоры от остатков фуршета на платье, которое так долго для меня подбирала. А потому я лишь сильнее сжимаю кулаки под столом.

– Он опаздывает, – выдавливаю из себя и тут же запиваю оставшиеся на языке ругательства шампанским.

Лицо Гвен, обрамленное рыжими кудрями, едва не трещит от самодовольства:

– Как жаль! Бабушка так не любит непунктуальность. – Ее зеленое платье шуршит, когда кузина вновь касается руки своего парня. – Вот Питер специально освободил свое расписание, чтобы быть вовремя.

Тот самый Питер абсолютно не обращает внимания на ее слова, продолжая увлеченно разглядывать кого-то вдалеке.

Освободил расписание. Едва сдерживаю смешок. Что этот маменькин сынок мог отменить? Игру в приставку или очередной поход в бар без своей дорогой девушки? Я подписана на него в социальных сетях – и ничуть не стесняюсь своего любопытства – и, глядя на его профиль, никто никогда не догадается о наличии у него девушки.

Но это совсем не мешает Гвен хвастаться своим суженым направо и налево, словно их отношения – ее самое большое достижение.

Раздражают.

– Не у всех есть столько свободного времени, как у Питера, – все же не выдерживаю и со сладкой ухмылкой, от которой болят щеки, произношу я. – Прошу меня простить.

Беру в руки полупустой бокал шампанского и встаю из-за стола. Гвен наверняка расценит это как свою победу, но она никогда не отличалась особым умом. А я слишком устала от ее компании.

На ходу допив остаток игристого, отдаю пустой бокал проходящему мимо официанту и достаю из сумочки телефон.

Я написала Брайану больше часа назад, но он даже не удосужился прочитать мое сообщение. Неужели решил меня кинуть? Или обиделся, что я оставила его тогда в клубе? Ох уж эти мужчины с их нежным эго! Бесят.

Бросаю телефон обратно в сумочку и поправляю платье. Сегодня это ниспадающее по фигуре, словно морская волна, нежно-голубое платье из легкого приятного материала. Мамин вкус как всегда не подвел, хоть ба и не хочет это признавать. Но, несмотря на отличный фасон и прочие достоинства, есть в этом платье один значимый минус: постоянно спадаю-щие бретельки, которые скоро вынудят меня начать убивать.

Чудесная весенняя погода позволяет провести сегодняшнее мероприятие на открытом воздухе, а точнее, на заднем дворике загородного дома бабушки и дедушки. И все бы ничего, но солнце жалит беспощадно, а в паре с выпитым шампанским меня начинает прилично пошатывать. Но я совсем не в той ситуации, когда могу спокойно расслабиться.

Не когда рядом Гвен, только и поджидающая моих промахов.

Поэтому, рассчитывая немного прийти в себя, направляюсь в дом. Стакан воды со льдом и холод кондиционера – вот что мне действительно нужно.

Зайдя внутрь, я искренне надеюсь никого там не встретить. Но стоит подойти ко входу в кухню, как до моих ушей доносятся голоса ба и тети Маргарет.

– Думаю, через год мы уже будем гулять на их свадьбе, – щебечет тетя, позвякивая массивными золотыми браслетами. – Они с Питером такая прекрасная пара! Он так возится с ней, пока у самой Гвен глаза горят от влюбленности.

Перед тем как зайти в кухню, закатываю глаза.

– Все возможно, – не особо заинтересованно отвечает ба, а затем ее цепкие глаза улавливают мое присутствие. – Скарлетт, милая, что-то произошло?

Приходится выйти из тени.

– Все хорошо. Просто немного перегрелась, – Маргарет даже не пытается скрыть раздражение от моего появления. – Извините, что помешала.

– Ничего, – наигранно сладко произносит тетя и делает глоток шипучей жидкости из бокала. Они с Гвен выглядят словно близняшки. У них одинаковые рыжие волосы, карие глаза и хитрый прищур. На семейных мероприятиях они всегда одеты в одной цветовой гамме, и даже сегодня на матери, как и на дочери, изумрудный шелк. – Скажи, Карли, – стискиваю зубы, наполняя стакан водой. Как говорится, яблоко от яблони, – правда же Питер и Гвен чудесно смотрятся вместе? Не могу нарадоваться, когда вижу этих голубков!

– Мг, – тоже делаю глоток, спасая себя от многословных ответов.

– Кстати, разве сегодня мы не должны были познакомиться и с твоим кавалером?

Какие все осведомленные! Не семья, а новостное бюро.

– И правда, – подхватывает ба. – Брайан придет? Или у вас что-то случилось? Он такой чудесный мальчик! Я хотела познакомить его со всеми.

На лице тети сливаются ликование и обида. Да, об избраннике ее дочери так хорошо никогда не отзывались. Не уверена, запомнила ли вообще ба его имя. С другой стороны, в отличие от Брайана, он хотя бы здесь.

– Он опаздывает.

Нервно сжимаю холодный стакан в ладонях и опираюсь на столешницу позади. В конце концов, совсем не прийти – это тоже своего рода опоздать. Так ведь?

– Как некрасиво с его стороны, – все больше злорадствует тетя Маргарет. – Сегодня достаточно веский повод, чтобы отложить все дела! Вряд ли могло случиться нечто, способное оправдать столь сильное опоздание.

И будто в противовес ее словам, из коридора доносятся мужские голоса. Один из них точно принадлежит домработнику, отвечающему сегодня за приветствие гостей. А когда я узнаю второй тембр, по позвоночнику тут же пробегают мурашки.

Он пришел.

– Добрый вечер.

Подтверждая, что я не сошла с ума и не начала слышать голоса в голове, на кухне появляется Брайан. Одетый в костюм и белоснежную рубашку, он ничуть не теряет своего хищного шарма. Под расстегнутыми пуговицами проглядывают его тату. Волосы непослушно растрепаны, а с его кудряшками это смотрится чертовски сексуально. В руках он сжимает огромный букет розовых лилий – любимых цветов ба.

– Прошу простить за опоздание. Пришлось задержаться на работе, – он кидает на меня короткий взгляд, успевающий прогуляться по моему телу и заставить затаить дыхание. – С днем рождения, миссис Мун. Для своих восемнадцати вы выглядите чересчур молодо. Вы нас случайно не обманываете?

Мистер подлиза подходит ближе и дарит ба цветы, пока та светится от его комплиментов.

– Брайан, ты заставляешь меня краснеть, – смеется она. – Спасибо, это мои любимые цветы!

– Я знаю, – он подмигивает, а бабушка вновь заливается кокетливым смехом.

– А что же, свою девушку ты решил оставить без цветов? Как-то не по-джентельменски, – от злости и алкоголя лицо тети Маргарет пылает алым.

Если честно, мне хочется подойти и пихнуть ее, но едва ли подобный выпад будет стоить свеч. Однако и оставить ее реплику без ответа не получится. И пока в моей голове лишь генерируется достаточно вежливый и лишенный ругательств ответ, Брайан кидает в сторону женщины скучающий взгляд.

– Ну что вы. Просто я знаю, моя девушка предпочитает цветам другое, – уголки его губ поднимаются в полуулыбке, когда он достает из-под пиджака нечто по размерам подозрительно напоминающее книгу и упакованное в милую бумагу с динозаврами. Подойдя ближе, он вручает мне загадочный подарок и, приобняв за талию, целует в щеку: – Привет, малышка.

– Привет, – едва слышно отвечаю я.

Во рту пересыхает, отчего язык липнет к нёбу. Но я стараюсь взять себя в руки.

– Ты опоздал.

– Прости, – он не сводит с меня глаз, проникая в самую глубь, где все уже сгорает от одного его присутствия.

– И что же там? – вновь привлекает к себе внимание Маргарет.

Нет, ну насколько раздражающая дама!

– Да, мне тоже интересно, – соглашается ба, и мне все же приходится заглянуть внутрь.

Аккуратно вскрываю упаковку, еще раз любуясь забавными динозаврами, а затем вытягиваю содержимое наружу.

– Книга? – фыркает тетя.

А я не могу поверить своим глазам. Провожу рукой по выпуклостям обложки. Мне нужно время осознать, что это не сон.

– Эксклюзивное издание «Любви отчаянных», – поворачиваю обложку, чтобы ба с тетей тоже могли увидеть эту невероятную красоту. – Моя любимая книга, – все еще не веря, смотрю на Брайана. – Но ее же уже не купить. Было издано всего сто экземпляров. Я больше года пыталась поймать ее на разных сайтах, но никак не получалось.

– Для моей малышки я найду что угодно, – он касается ладонью моей щеки, а я чувствую, как сердце в груди сходит с ума.

Что, черт возьми, здесь происходит?!

– Мило. Но ты не должен поощрять эти побеги Карли от реальности.

Боже, кто-нибудь, заткните наконец эту женщину!

– Карли? – непонимающе хмурится Брайан. – Я думал, у имени Скарлетт нет сокращений.

– Нет, – киваю я.

– В любом случае, не вижу ничего плохого в увлечении Скарлетт книгами, – его рука вновь оказывается на моей талии, притягивая ближе, пока сама я прижимаю новую жемчужину своей коллекции к груди. – Что в этом может быть плохого?

– Это ребячество! – распаляется Маргарет.

– Едва ли, – спокойно противостоит ей Брайан. – Отличное хобби. Тем более что каждый сам выбирает, на что тратить свою жизнь. Или вы так не считаете?

Маргарет начинает жевать губу, наверняка раздумывая, как поставить Брайана на место и при этом не упасть в глазах ба.

А я тем временем чувствую, будто таю. Стоять ровно становится все сложнее – и не только от пальцев парня, которые прямо сейчас выводят узоры на моей обнаженной спине. Дело в том, что еще никто в этой семье не отстаивал мои интересы. Даже мне самой приходилось постоянно отмалчиваться, ведь доказать тут кому-то свою точку зрения почти невозможно, и я лишь зря потрачу время, так еще и скорее всего разрыдаюсь в конце.

Но Брайан… Он встречает пылкость моей тети с ледяной стойкостью. И прямо сейчас я не могу не проникаться к этому парню симпатией.

– Ладно вам, – вмешивается ба, все это время так же молча наблюдавшая за происходящим. – Брайан, милый, лучше расскажи мне, где ты работаешь?

– Да-да, где же ты так задержался? – продолжает свои нелепые атаки тетя.

– Маргарет! – одергивает ее ба. – Где ты растеряла свои манеры?

От стыда, застывающего маской у той на лице, я чувствую себя немного лучше.

– Все нормально, – вступается Брайан, и я едва не щиплю его за бок.

Не мешай мне наслаждаться ее поражением, глупый мужчина!

– Я программист в Коллинз Технолоджис.

– Неожиданно, – произносит нашу общую мысль ба. – Я думала, ты работаешь в фирме своего отца.

– Это было бы не так интересно, – хмыкает он.

Загрузка...