Примечания

1

Невероятная (ит.). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Популярная песня Джеффа Барри, Элли Гринвич и Фила Спектора (1964).

3

Потертый (шебби) шик – стиль интерьера, для которого характерны пастельные тона, романтика и налет антикварности.

4

Инопланетные разумные растения-захватчики, описанные в фантастическом романе Джона Уиндема «День триффидов».

5

Крепость в старой части марокканских городов.

6

Марка сигарет.

7

Сорт винограда и вина родом из французского региона Лангедок.

8

Музей истории тюрем.

9

Ритмичная детская песенка-разминка, которую часто поют во время автобусных поездок.

10

Классическое руководство Коверта Бейли по фитнесу, изданное общим тиражом более пяти миллионов экземпляров.

11

Британское телевизионное реалити-шоу на выживание, российским аналогом которого является «Последний герой».

12

Самая продолжительная британская мыльная опера.

13

Британская певица, автор-исполнитель и поэтесса.

14

Британская сеть из более 800 отелей с ограниченным набором услуг.

15

Интернациональный квартет поп-исполнителей с консерваторской подготовкой и оперными голосами.

16

Англо-ирландская поп-группа.

Загрузка...