3.

Оливер в тот вечер до паба так и не дошел, соорудил себе сэндвич и поначалу, устроившись в гостиной, отрубился перед телевизором, а когда проснулся ближе к полуночи под бубнящий телевизор, поспешил перебраться в спальню.


В воскресенье Алан позволял себе поспать подольше, завтрак готовил дедушка. Правда, домашние дела тоже нашлись. Им привезли их долю кабанятины, и они весь день готовили домашнюю тушенку. Ближе к вечеру дед вручил ему кастрюльку и велел угостить Оливера. Алан только глаза закатил, но послушно направился к его дому.


Проснувшись поздним воскресным утром, Оливер выглянул в окно и улыбнулся – искрящийся на солнце снег выглядел потрясающе. Поэтому он позавтракал, а потом решил прогуляться, пока у него, к тому же, была теплая одежда.


Городок был небольшой, а центр и вовсе состоял из четырех улиц. И было ужасно непривычно здороваться с каждым, кого встречаешь на улице, потому что все они были знакомые.


Пару раз Оливера даже затаскивали в гости и угощали, но к вечеру он все же вернулся домой, чтобы подготовиться к завтрашнему дню.


Почему-то он сразу подумал про Алана, услышав стук в дверь.

– Добрый вечер, – улыбнулся он, увидев подтверждение своих ожиданий – Алана и Бурана. – Проходите.


Алан пошел пешком, чтобы Буран мог и лапы размять заодно. Постучавшись, он почти сразу увидел Оливера, судя по всему тот и сам недавно вернулся.

– Добрый. Гуляли? – спросил он, заходя и шикая на Бурана, который прыгал и желал лизать Оливера.

– Дедушка велел передать… это домашняя тушенка из кабана, – Алан протянул ему кастрюлю.


– Да, знакомился с городом, – кивнул он и, чтобы облегчить задачу псу, присел на корточки. – Привет, красавец, – он с удовольствием запустил пальцы в густящую шерсть. – О, как это любезно с вашей стороны, – он посмотрел на Алана немного удивленно и признательно. – Жаль только сегодня уже не попробую – меня во время прогулки дважды приглашали в гости.


– Ничего, она долго хранится, не пропадет, – ответил он. – И как вам наш городок? – осведомился Алан, глядя как пес ласкается. – Вот подлиза, а, – хмыкнул омега.


– Ужасно непривычно, идя по улице, видеть в каждом знакомого, – признался Оливер. – Но он чудесный, и город, и ваш Буран, – рассмеялся он. – Проходите, – он указал на гостиную. Хотите чаю?


– Давайте, – согласно кивнул Алан. – Я пока еще немного мерзну со вчерашнего дня, – признался он. Буран тут же галопом понесся на кухню к теплой плите.


– А как ваша рука? – тут же спросил Оливер, занимаясь чаем.

Он уже освоился и без проблем справлялся с газовой плитой, на которую поставил обыкновенный металлический чайник.


– Понемногу заживает, – он пошевелил забинтованной рукой. – Дедушка переборщил и даже пальцы забинтовал мне.


– Думаю, просто перестраховался, – улыбнулся Оливер, поставив на стол вазочку с печеньем и конфетами, пока нагревался чайник. – Можно угостить? – он взял крекер и кивнул на Бурана.


– Да, только осторожно, оглянуться не успеете, как он выпросит все, – ответил Алан.


– Ничего страшного, – Оливер присел на корточки и протянул ладонь с крекером.

Буран буквально лизнул её, и угощение тут же исчезло, после чего положил свою лапу на ладонь.

– Понравилось? – альфа рассмеялся и потрепал пса за ушами.


– Еще бы ему не понравилось, – хмыкнул Алан. – Он и кота приучил печеньки есть, – пес смотрел на Оливера влюбленным взглядом.


– Здорово, что у вас столько животных, – он улыбнулся и снова отошёл к плите, когда засвистел чайник.


Подобное было совершенно непривычно, но Оливер не жаловался. В конце концов, все бытовые блага были под рукой.

Заварив чай, он разлил его по чашкам и снова перебрался за обеденный стол.


– Вы неплохо справляетесь для человека с большой земли, – отметил Алан, получив свою чашку, – Но, наверное, очень непривычно?


– Ну, пожалуй, охота была пока самым трудным, – улыбнулся альфа, снова угощая Бурана. – Но непривычно, не буду скрывать. В том числе и то, что чайник надо снимать, а горячая вода может закончиться.


– Уже рассказали родным о своих приключениях? – полюбопытствовал Алан, тоже беря печенье.


– Не все, – улыбнулся он. – Не стал шокировать папу омегу рассказом про кабанью кровь. Он и так был в шоке от самого факта моего близкого нахождения к кабану.


– Да, пожалуй, это бы его очень напугало, – согласно кивнул Алан.


– В их жизни тоже было всякое, и они пробивались в жизни, но в наших краях дикая природа – это немного иное, – хмыкнул Оливер. – Бояться надо людей, а не животных.


– Я понимаю, о чем вы, здесь это тоже работает. Когда живешь в замкнутом социуме, многое не скрыть, жизнь на виду это довольно сложно. И все же, иначе здесь не выжить, – сказал Алан.


– Да, это своя сложность, – согласился Оливер, уже думавший об этом. – У нас иногда можно позволить себе какое-то безрассудство и быть уверенным, что о нем никто не узнает.


– Я вам даже немного завидую, – улыбнулся ему Алан. – Здесь это почти невозможно. Но кое-кто уезжает, если складываются так обстоятельства.


– А вы никогда не думали о том, чтобы уехать? Попробовать заниматься чем-то другим, просто сменить обстановку, – спросил Оливер, почесывая Бурана, который устроил голову на его бедре.


– Это мой дом, и я не могу все бросить. Здесь мое место, мои корни, мой дедушка и мой бизнес, – ответил ему Алан. – Так что я не могу уехать.


– А путешествовать вам приходилось? – спросил Оливер, потягивая чай, который здесь был непривычно ароматным и очень вкусным.


– Бывал в Джуно, Анкоридже, Ванкувере, – ответил он. – А вы?


– В сторону севера это моя первая поездка, – ответил он. – Я бывал на Гавайях, в Доминиканской Республике, в Мексике, на Кубе.


– О, там, наверное, очень тепло, – улыбнулся Алан. – Даже жарко. И моря, да?


– Да, тепло. Больше всего мне понравилось в Доминикане. Там совершенно потрясающие люди, – поделился Оливер. – Кажется, ничто не способно вывести их из равновесия. Хотя, возможно, дело в том, что они с утра до ночи пьют ром, – усмехнулся альфа.


– Ром – это неплохо, – улыбнулся он, – Здесь больше в ходу джин, бренди и местная травяная водка. Попробуйте как-нибудь в пабе, – посоветовал Алан. Он был редкой омегой, который мог пить наравне с альфами.


– Хорошо, может быть, будет повод отметить сделку, – улыбнулся он, но продолжать эту тему не стал.

Они и так заболтались, что совершенно забыли о времени. Даром, что Алан все равно пришел уже в темное время.


– Мне пора, увидимся завтра, – допив чай, он поднялся и свистнул Бурана. – Спасибо за гостеприимство. Доброй ночи, – омега стал одеваться.


– Ох, время-то уже, – Оливер нахмурился, глянув на часы. – Давайте я вас провожу? – предложил он, не желая отпускать омегу одного в такое время.


– Ну, со мной Буран, а вдруг вы потом заблудитесь? – улыбнулся Алан, натягивая шапку.


– Не думаю, что такое возможно, – хмыкнул Оливер и присел на корточки. – Дружище, на тебя ведь можно положиться? – спросил он у пса.


Тот одобрительно кивнул и заворчал, мол, как ты посмел усомниться во мне?

– Не впервой, все будет нормально, – улыбнулся Алан. – Я могу за себя постоять.


– Не хотелось бы завтра узнать, что вам пришлось это доказывать, – вздохнул Оливер, погладив пса по голове. – Спасибо за тушенку. И вообще за приятный вечер.


– Надеюсь, вам понравится. И вам спасибо. До завтра, жду вас к девяти, – улыбнулся ему Алан и вышел под легкий снег, свистнув Бурана, и тот потрусил рядом, задрав хвост.


– Да, конечно, я буду, – кивнул альфа, прощаясь, и стоял у окна, пока две фигуры не пропали из виду.

Невольно Оливер ловил себя на мысли, что считает Алана привлекательным.


По дороге им никто не встретился, и они быстро добрались домой, где уже наготове был дед с ужином и острым желанием узнать все подробности встречи.

– Ты что, пытаешься меня с ним свести? – прищурился Алан, сев ужинать.


– И в мыслях не было! – Алистер замахал на него руками. – Просто в городе новый человек, вот мне и интересно, что он из себя представляет, – он пожал плечами. – Тем более, что ты общаешься с ним больше всех.


Хмыкнув, Алан пересказал ему ход разговора, поужинал, помыл посуду и занялся чаем, который как всегда пили в гостиной.

– Придешь завтра на переговоры? – спросил он.


– Думаю, ты и сам прекрасно справишься, – заверил его Алистер, с благодарностью принимая чашку чая. Кот и пес уже ждали печенек.


– Понятно. Ладно, потом расскажу, как все прошло, – пообещал Алан. Он угостил зверей печеньками и наблюдал за огнем. – Деда, тебе никогда не хотелось уехать отсюда? – спросил он.


– Было дело, – признался тот, кивнув. – Когда я думал, что мне ни за что в жизни не завладеть сердцем твоего дедули. А что? Тоже такие мысли появились? – спросил он.


– Нет, просто подумал… Я не уехал бы отсюда. Но сама мысль интересна. А почему ты так думал о дедуле? – поднял он брови.


– Потому что я тогда был простым лесорубом, а он сыном владельца лесопилки, – ответил Алистер, хмыкнув, – Достойная причина, не находишь?


– В наше время? Не очень, – улыбнулся он. – И что в итоге? Как ты его добился?


Алистер усмехнулся – эту историю он нередко рассказывал внуку в детстве.

– Подстроил так, что на дорогу, по которой он ехал, упало дерево и перегородило ее, ну а я случайно оказался рядом и помог.


Алан улыбнулся. Ему не хватало дедули, и он представлял, как по нему скучает дедушка.

– Тебе не было страшно?


– А мне нечего было терять, – он пожал плечами. – Или пан, или пропал. Если бы у меня ничего не получилось, я бы просто уехал.


– Хорошо, что ты не уехал, – улыбнулся Алан. – Как бы я без тебя?


– Если бы я уехал, тебя и не было бы, мой мальчик, – рассмеялся Алистер, почесывая кота.


– Тем более, – Алан поставил пустую чашку с тарелкой на пол и уселся к деду, положив голову рядом с котом ему на колени.


Алистер сразу переложил одну руку на его голову и стал перебирать густые пепельные волосы.

– Ты грустишь, мой мальчик?


– Не знаю. Вроде бы нет, – улыбнулся ему Алан. Кот мурчал на ухо, и было так хорошо, как в детстве.


– Вот и правильно, – тот наклонился и поцеловал внука в макушку. – Мы с тобой будем счастливы, несмотря ни на что.


– Я люблю тебя, дедушка, – улыбнулся Алан, гладя его по коленке. Кот согласно мяукнул, он тоже всех любил.


– И я тебя люблю, мой мальчик, – тихо отозвался он. – А теперь иди-ка ты спать. Время уже позднее, а завтра на работу.


Алан кивнул, встал и обнял деда.

– Ты тоже не засиживайся. А то я тебя знаю, – велел он, и ушел к себе, свистнув Бурана.


– Хорошо-хорошо, не буду засиживаться, – пообещал он, улыбнувшись внуку.

Буран привычно побежал греть кровать.


Приняв душ и устроившись в кровати, Алан все же не мог уснуть. Он думал о дедушке и дедуле, о том, как они встретились и все у них сложилось. Большую часть времени ему некогда было думать про это, но видимо, пришел тот момент, когда стоит начать предпринимать какие-то шаги в направлении семейной жизни. Течки у Алана были редко, и таблетки хорошо действовали, так что он и от работы не отвлекался. А тут. Что же ему делать? Где кого-то искать? В их городке не было никого, с кем он мог бы связать судьбу. А Оливер… он был симпатичным, что и скрывать, но едва ли он был его парой.


Остаток вечера Оливер провел перед телевизором и, все же найдя в себе силы лишь попробовать тушенку, только попил чай. Но рассказал папе О про это блюдо.

Перед сном он еще раз проверил документы и лег спать, а утром, встав с запасом времени, стал собираться на фабрику. Он видел, что дресс-кода там нет, но все равно выбрал достаточно приличный на вид джемпер.

До фабрики он доехал с одним из работников, который вызвался его подвезти, что было очень кстати, ведь он не знал, как добраться, а дергать по этому поводу Алана не хотел.


Алан ездил на работу к восьми. Он всегда делал короткое объявление в начале недели и в начале каждого дня, если было что-то экстраординарное. Сегодня он занимался приемом деталей, которые заказывал в пятницу, и с группой рабочих договаривался об их монтаже. Остальные были на вырубке и других этапах производства. Секретарь сообщила, что Оливер прибыл, и Алан, отдав последние распоряжения, пошел его встретить. Он был одет чище и опрятнее, чем в пятницу, и все же вполне в рабочем стиле – джинсы, ковбойка, теплый свитер, с засученными рукавами. Волосы убраны в пучок на затылке, но пара прядей все равно выбилась и висела надо лбом.

– Доброе утро, – Алан протянул ему руку для пожатия, – Кофе? – предложил он.


– Доброе утро, мистер Робертс, – Оливер в ответ улыбнулся и пожал руку. – Не откажусь, – кивнул он.

Дома он попил только чай, потому что еще не успел купить приличный кофе, а растворимый не пил в принципе.

Он последовал за омегой в его кабинет и там опустился в предложенное кресло.


Секретарша уже несла им поднос с кофе и свежими булочками.

– Спасибо. Я дальше сам, – Алан взял кофейник и разлил кофе по чашкам. – Прошу. Булочки с корицей, это фирменный рецепт, – сказал он, устраиваясь за столом. – Итак, полагаю мы можем начать наш разговор, верно?


– Спасибо, – Оливер потянул носом чудесный запах и не стал отказываться от угощения. – Да, думаю, нет смысла откладывать. Итак, как я уже сказал, мы вынуждены прекратить сотрудничество с канадцами. Ваше производство максимально близко к Канаде, и дерево по характеристикам, насколько мне известно, даже превосходит их.


– Наше дерево исключительное, – кивнул Алан. – У нас есть все сорта, даже некоторое количество мореного дуба. Мы стали добывать его пять лет назад, но договор на поставку пока ни с кем не заключили, – сказал Алан.


У Оливера аж глаза заблестели от этих слов. Он, как наяву, представил себе, какую мебель можно будет сделать из этого дерева.

– Мы хотели бы на него эксклюзив, – сразу сообщил он. – И сейчас контракты на всю свободную выработку с обязательством монополии в будущем.


– Это будет дорого стоить, – сразу честно ответил Алан. – Мы приглашали нескольких экспертов, наш мореный дуб оценили крайне высоко. На выработке его много, но мы не можем разрабатывать ее сейчас, не зная, какое количество будет куплено. А поднять со дна и высушить большое количество – просто разбазарить ресурс. На данный момент на складе есть десять кубометров. Цена за один кубометр – 50 тысяч долларов. Вы уверены, что хотите все? – сказал Алан. Эта стоимость и была основным камнем преткновения при заключении контрактов, из-за чего все и отказывались. Но Алану было проще держать этот ресурс до поры до времени, до хороших предложений, чем продавать себе в убыток.


– Нас устраивает эта цена, – по части расходов Оливеру был дан карт-бланш. Директора точно знали, что он не сделает чего-то, что принесет убыток компании. – Опять же, альтернативный вариант получения мореного дуба – восток Канады. Мы вели с ними переговоры, они просят восемьдесят тысяч за куб, и это без таможенных сборов. А учитывая такую конкурентоспособную цену на рынке, мы хотим гарантии того, что весь объем выработки будет у нас. Думаю, говорить о штрафах вам было бы неприятно, поэтому я предлагаю слияние.


Услышав это, Алан расхохотался.

– На востоке Канады нет мореного дуба. Вас могли очень серьезно обмануть. Нам повезло, мы заказывали большое исследование происхождения этих залежей. Основные запасы дуба сосредоточены в России. Нам повезло, потому что, когда пролива еще не было, леса были единым целым. Нам досталось небольшое количество. В других местах его просто не может быть в большом объеме. Одно дерево не покроет кубометр, – ответил Алан.

Дослушав Оливера, он помрачнел.

– Слияние? – Алан поднял брови. – То есть вы нам не доверяете, я правильно понимаю?


Услышав, что их еще и обмануть могли, Оливер нахмурился. Конечно, они потребовали бы сертификаты соответствия, но канадцы ведь могли их подделать.

– Мистер Робертс, мы с вами деловые люди, и каждый из нас действует в интересах своей фирмы, – заметил он. – Но наше сотрудничество может быть взаимовыгодным.


– Это не сотрудничество, это поглощение, – ответил Алан. – Я прекрасно понимаю, что наши размеры скромны по меркам корпорации, от имени которой вы действуете. Но партнерский договор и слияние – это разные вещи. Мой бизнес окупает себя и приносит прибыль, что позволяет ему существовать независимо. Вы всерьез думаете, что я пойду на такой шаг?


– Почему нет? Чего вы боитесь, мистер Робертс? – склонил голову Оливер. – Условия слияния могут быть разными, и вы тоже можете вносить их в итоговый договор. Разве вы не заинтересованы в том, чтобы иметь гарантии, что ваш товар всегда будет куплен.


– Я ничего не боюсь, – жестко сказал Алан. – Моя компания не испытывает трудностей с реализацией товара, мы удержались на рынке во время кризиса, когда многие другие компании пошли ко дну. У вашего руководства сложилось неверное представление о моем бизнесе, мистер Пратт, и в пользу этого факта говорит то, что на переговоры прислали вас, альфу, молодого и не связанного. Если у вас был план навязать свое решение давлением на омегу, то он провалился. Судите сами, поставьте себя на мое место. С чего вдруг мне решаться на слияние с корпорацией, с которой я даже никогда не сотрудничал?


Поначалу Оливер спокойно слушал речь Алана обо всех заслугах его фирмы, но, когда посыпались столь абсурдные предположения, его глаза сузились.

– Вы что же думаете, мистер Робертс, таким образом моя компания ведет дела? – он хлопнул ладонями по столу омеги, перегибаясь через него, так что их лица разделяло гораздо меньшее расстояние. – Так вот, сообщаю вам, в нашей фирме не принято решать дела через постель. А когда мы обсуждали вашу фирму, и я летел сюда, о вашем статусе я ничего не знал. Наше предложение основано исключительно на выводах об экономической выгоде, – он хлопнул перед омегой на стол папку с экономическими выкладками, при том, без учета мореного дуба, и вылетел из кабинета.


Алан тяжело дышал после этого скандала и резко откинулся в кресле. Как-то не так он себе все это представлял. Он привык к тому, что все, кто к ним приезжал, в итоге пытался провернуть дело через секс. Были даже духи с феромонами. Это было в порядке вещей, когда речь заходила об омеге на управляющей должности. Зазвонил мобильник – дед хотел узнать, как дела. Алан, все еще кипя как чайник, пересказал их разговор.


– Ты оскорбил его, мой мальчик, – вздохнул Алистер. – Не мне судить, какие планы у него были, но он не выглядел, как человек, который планирует достичь цель подобным образом. Иначе, он еще вчера воспользовался бы ситуацией, – предположил он.


Алан застонал в трубку.

– А он оскорбил меня! Я разве не выгляжу как человек, с которым нужно считаться? Предлагать слияние – это унизительно! Все они делают одно и то же. Я надеялся, что будет нормальный, партнерский контракт, который будет выгоден всем. Что мне блин, с этим теперь делать?


– Он предложил тебе то, что выгодно ему и его фирме, – ответил Алистер. – И это логично, как ни крути. Я его не оправдываю, но он не обязан знать, что тебе часто предлагают подобное. Ты в свою очередь мог бы предложить иные условия сотрудничества на первых порах. Выгодные для вас обоих


– В общем пока ничего не получилось, – ответил Алан. – Зря ты не согласился присутствовать на переговорах, – вздохнул он, рассеянно листая папку с экономическими выкладками, которую оставил Оливер. И те были чертовски хороши. Попрощавшись с дедом, он вздохнул и тяжело сел в кресло, придвигая к себе документы и вчитываясь в них более внимательно. Через полтора часа он понял, что погорячился и думал, как все решить теперь.

Загрузка...