Глава 6

В зал Лэйр явился с невиданным скандалом.

Двери ему открыл порыв сердитого ветра. При этом юбки дам взвихрились, цветы из причесок полетели в лица их кавалеров и сопровождающих.

Дам спасло только то, что свечи и факелы, освещавшие зал, погасли, а кавалеры схватились за отхлестанные цветочными бутонами и шипами лица. В итоге обнаженные ножки никто толком не успел разглядеть.

Когда визг стих, а дамы спешно привели в порядок платья, Таррэ слегка брезгливым и заунывным голосом фамильного призрака объявил виновника переполоха:

– Его величество король Гардарунта Лэйрин Роберт Даниэль Астарг фьерр Ориэдра!

А я и наказать этих высших комедиантов не могла! Сама нарвалась.

Я остановила Лэйра на пороге, подождала, когда подданные опомнятся и склонят головы. А чтобы король вошел не в полной темноте, а в сиянии света и славы, зажгла свечи и факелы. Причем, пришлось хитрить: первый импульс магии исходил как будто от Лэйра, а я аккуратно подхватила и усилила веер огненных искр, сделав вид, что это помог огненный дух Роберта.

С каждым разом массовые огненные эффекты давались мне все легче, но разве это моя цель? Мне нужно, чтобы огонь зажигался не в небесах, а в сердцах. Только любовь поможет моему королю!

Та любовь, которую я не смогла ему дать.

Но пока мне остаются только фокусы…

– Поднимитесь, дамы и господа, – приказал Лэйр, а я усилила голос через факелы, чтобы слышал весь зал.

Далее следовала короткая, но жаркая королевская речь с благодарностями участникам турнира, а также прекрасным вдохновительницам и – главное – объявление о посвящении следующего дня королю Роберту в знак благодарности моей и подданных.

И, что было вопиющим нарушением светского этикета, Лэйр закончил речь призывом к короткой общей молитве в память о подвиге прежнего короля, отдавшего жизнь и магию на благо своего народа, а потом и за благополучие королевства, королевской семьи и всех подданных. Этот спонтанный порыв был горячо поддержан. И, что главное, искренности в молитве дворян хватало, ведь они еще прекрасно помнили, кому обязаны жизнью, своей и родных, и сохранением своих земель.

– Смотрите! – ахнул женский голос в толпе. Конечно, Инитаэры. Княжна показывала на облако огненных искр, формировавших под высоким сводом воронку смерча.

Но вместо смерча облако сложилось в высокую фигуру рыцаря в латах и шлеме с опущенным забралом. Шлем был увенчан пышным флюмажем, а на груди доспеха красовалась эмблема огненных королей Ориэдра. В руках рыцарь держал щит с изображением льва, лилий и ленты с огненными рунами: «Любовь безгрешна».

Конечно, все узнали личный девиз короля Роберта, слова из гимна айров.

– Да это же огненный дух короля Роберта! – заговорили во всех концах зала.

– Это благословение Роберта Святого! – выкрикнул кто-то, и фразу тут же подхватили.

В толпе никто не заметил, что сначала радостный крик Светлячка подхватили сотни свечей и факелов, горевших повсюду, а потом уже и придворные присоединились к восторженным рукоплесканиям. Всегда лестно чувствовать себя участником легенды, а этот бал, безусловно, войдет в легенды, как первое явление Роберта Святого, положившего жизнь и душу за свой народ.

Менестрели получат тексты песен и легенд уже сегодня ночью, я позабочусь, как только заберусь в «карман времени».

Огненный призрак раскинул руки, словно обнимал всех присутствующих и, улыбнувшись, простер меч над Лэйром, склонившим перед ним голову, а потом ударил мечом в свой щит, породив фейерверк искр, осыпавшихся бутонами цветов.

– Он благословил короля Лэйрина! – тут же прокомментировал Светлячок.

Самое потрясающее, что это была фраза Айрани, то есть, моя. И я, конечно, не могла согласовать свою импровизацию ни с кем, на это не было времени. Но барон Анир словно сердцем чувствовал, что и как надо говорить, а по его щекам текли слезы.

По знаку Лэйра музыканты заиграли что-то торжественное, какой-то гимн, и атмосфера окончательно стала пафосно-восторженной.

– Да здравствует король Лэйрин! Слава королю Роберту! – сначала робко, потом все громче скандировали рыцари королевской команды, а потом и остальные. Дамы рукоплескали и рыдали.

Огненный призрак отсалютовал им и шагнул в открытую дверь балкона и дальше, по верхушкам деревьев, по крышам домов и облакам.

Я видела глазами призрака, каждой искрой его тела, как останавливаются прохожие, как показывают на него пальцем и, узнавая, изумленно и радостно кричат: «Смотрите, это же король Роберт Святой!». Видела, как на улицы повалил народ из домов и храмов, чтобы посмотреть на чудо.

И я-Айрани, бросившись на балкон вместе с другими придворными, тоже смотрела на шествие яркого огненного столба по облакам и видела, сердцем чувствовала, как огонь становится ярче, а дух Роберта – сильнее. И как невидимые «ветра ущелий» раздувают каждую искру. С их помощью они сияли как солнце. Высшие вейриэны все-таки не остались в стороне.

Это только начало, кардинал Трамас. Только начало, посланники Светлых и прочих вод.

Загрузка...