Глава 11

Я дернулась, словно очнувшись от сна.

Дерево?

Какое дерево?

Высунувшись из кареты в открытое окно, я увидела, что дорога действительно кончилась. Причем, внезапно.

Словно мы заехали в тупик. Огромное дерево шелестело листьями, впиваясь корнями в землю. Словно оно росло здесь уже как минимум два столетия.

Кучер пытался успокоить коней. Кони чувствовали присутствие магии, поэтому паниковали. Животные видят эту магию и избегают ее.

– Не выходите! – приказала я, решительно открывая дверцу кареты.

– Что значит, не выходить? – возмущенно произнес чопорный дворецкий.

– Это проделки фэйри, – пояснила я. Попа уже предчувствовала приключения, когда я осматривала дремучую чащу, внезапно выросшую перед нами. В воздухе пахло пролетающими мимо меня выходными.

– Не вопрос, – усмехнулась я, направляясь в сторону своего саквояжа. Пока я рылась в нем в поисках полезных вещей, дворецкий ругался с кучером.

“Неужели ты не видел, куда едем? Или ты что? Дорогу не в состоянии запомнить?”, – слышала я раздраженный голос. Так и хотелось намазать его кремом от раздражения. Мне бы сейчас в кошку обернуться, чтобы посмотреть, как все выглядит на самом деле. Но я пока не рисковала.

Сжав в руках траву, я подошла к чаще и бросила ее, ожидая, что иллюзия рассеется. Но она осталась на месте. Ладно, попробуем полынь.

Я бросила веточку, как вдруг дерево покачнулось, словно занавес.

– Есть! – обрадовалась я. – Сейчас проедем! Только вам придется взять вот это вот…

Я протянула веточку полыни в мозолистую руку усатого кучера. Тот осмотрел ее, понюхал и пожал плечами. Несколько веточек я воткнула в сбрую холеных лошадей.

– А это вам, – выдала я вредному дворецкому.

То брезгливо взял веточку, веря ее в руках.

– А теперь поехали, – произнесла я, забираясь к кучеру.

– Что? – удивился кучер. – Прямо туда?

– Прямо туда! – произнесла я, придерживая рукой шляпку. – Гони коней так, словно там дорога! Там есть дорога! Это – иллюзия. Так что не бойся!

Карета дернулась, а кучер вопросительно посмотрел на дворецкого.

– С ума сошел? – дернулся тот, отряхивая штанину от пыли. Его седые брови взметнулись вверх. – Не вздумай!

– В карету! – произнесла я старику, сжимая полынь.

– Если мы останемся здесь, не факт, что с нами ничего не случится, – предупредила я.

Если это, конечно, невинная шутка, то мы проедем спокойно.

Только бы это оказалось невинной шуткой!

Загрузка...