19 февраля, 7:30 утра.
Впереди простирались воды Финского залива.
Серое небо с густыми кучевыми облаками, напоминающие куски ваты, лениво двигались в направлении запада. Легкий ветер приятно поглаживал кожу своим холодным прикосновением, заставляя вспоминать жару экватора как страшный сон.
Матвей заканчивал проверку синоптического оборудования, устроившись возле капота Титана.
Перед собой он разложил плотный и широкий чехол из кожи с десятками карманов. Внутри, помимо метеодатчика – главного прибора каждого собирателя, – хранился портативный планшет для показа полученной информации, несколько запасных литий-полимерных батарей, размером и толщиной с ладонь, и калькулятор для подсчета полученных данных, на случай если ПО планшета заглючит и не сможет провести самостоятельно расчет.
Еще час назад он запустил беспилотник с закрепленным на ним зондом для прогнозирования. Как часто поговаривал отец: «Лучше перебдеть чем недобдеть» и Матвей, заручившись этим правилом, руководствовался им все свои пятнадцать собирательства. И пускай ветерок нежно шепчет, как здесь холодно, а густые облака скрывают теплые лучи солнца, Матвей Беляев лучше перебдит, чем недобдит. Особенно сейчас, в возможно самом важном рейде за всю его жизнь.
Случившийся неделю назад откровенный разговор с Вадимом Георгиевичем помог ему немного воспрять духом, но в то же время ощутить на себе дополнительное бремя не только ответственного за спасения братьев и сестер с Востока, но и, возможно, всего человечества.
В течении всей минувшей недели Матвей пытался убедить себя, что лидер прогрессистов не пытается его обдурить. Образец токсина, способный уничтожить мерзляков? Бред! Но каждый раз, когда собирателя одолевали сомнения, а в голове возникали очередные вопросы на счет этого загадочного токсина, он возвращался к диалогу со стариком и получал весомые и логичные ответы, придраться к которым, при всем желании, не хотелось.
Да и старик откровенно не умел врать – в чем Матвей убедился еще на второй день их знакомства, когда тот наплел про спутники или что-то в этом роде, – поэтому сейчас, наблюдая за горящими глазами Вадима Георгиевича, за его прямую речь и понятные, а самое главное твердые объяснения, Матвей осознавал, что тот говорит чистую правду.
В любом случае, совсем скоро он это узнает. Осталось только добраться до Москвы и найти группу ученых. Или то, что от них осталось.
Всего-то…
От размышлений отвлекло недовольное бормотание Йована, пытающегося совладать с заевшим замком молнии походного рюкзака. Все утро он кропотливо собирал свои пожитки, шепотом производя лишь одному ему известные расчеты, а теперь грозился вот-вот взорваться из-за заевшей железяки.
– Паскуда такая, вот именно сейчас тебе надо было! Ну… давай же! – ругался он сквозь зубы.
Его пыхтения заметила Надя, сидевшая рядом и протирающая тряпочкой дуло той самой громадной винтовки «Лапочка» (надо же было так назвать!). Она отложила оружие в сторону, молча подошла к здоровяку и, не церемонясь, одним резким движением застегнула молнию рюкзака.
– Эм… спасибо, – раскрасневшись, пробурчал Йован.
– Ага, – бросила та и вернулась к чистке оружия.
Экран планшета раздражительно пискнул и завибрировал, дав понять, что парящий над ними в двадцати километрах беспилотник закончил сбор данных. Матвей активировал сенсорную клавиатуру и в команде управления беспилотников велел тому возвращаться назад.
– Ну и чего? Видно там жуков? – поинтересовался Тихон, сидевший рядом. Он с самого утра маячил перед глазами собирателя, расстреливая его вопросами.
Матвей, уже привыкший к излишней суетливости парня, спокойно ответил:
– Понадобится время пока программа составит синоптическую карту в радиусе трехсот километров. Вот, смотри…
От ткнул пальцем в экран планшета, где медленно вырисовывалась карта местности с линиями изобары*, фронтами и стрелками, означающие скорость ветра.
_______
*Изобары – это изолинии, или линии постоянного давления, которые используются в метеорологии для визуализации изменений атмосферного давления на картах погоды.
– А это чего? – он указала на интерфейс со значками и закрепленными за ними цифрами в верхнем углу экрана.
Поочередно тыкая на каждую из них, Матвей, как подобает терпеливому учителю, пояснил:
– Это показатели с датчиков анемометра, вот эта психрометр, за ней следует барометр, солнечный радиометр и, наконец, термометр. Все они встроены в радиозонд, закрепленный на беспилотнике.
Мальчишка с удивлением взглянул на него.
– Это точно русский язык? А то как-то не похоже.
Матвей ухмыльнулся и хотел было разъяснить Тихону значение каждого параметра – хуже ему от этого не будет, да и пока данные выводятся есть время – но в этом время к ним подошел Вадим Георгиевич.
– Что скажешь, Матвей? – спросил он и прочистил горло.
Минуло два дня как старик уже самостоятельно передвигался на своих двоих. Он все еще похрамывал, ноги до сих пор отходили от длительного постельного режима, да и при общении с ним бросалось в глаза как он изредка морщится от боли хватаясь за повязку. В целом же выглядел он намного лучше нежели пару недель назад, когда его лицо с трудом можно было отличить от лица покойника.
– Вроде бы холодно, – добавил Вадим Георгиевич и потер руки в подтверждении своих слов. – Правда после нашей Антарктиды чувствуется как легонькая прохлада.
Матвей посмотрел в экран, на котором до сих пор медленно выводились кусочки синоптической карты. Увы, собранные кустарным методом датчики в радиозонде, передающие на планшет собранную информацию, не всегда могли похвастаться высокой скоростью работы.
– Надо еще немного подождать.
– Сколько?
– Пару минут.
– Ну пару минут это не месяц, – ответил прогрессист и, стиснув зубы от боли, присел рядом на ступень Титана. Краем глаза Матвей заметил как на лице мальчишки дернулась мышца – признак сожаления за причиненную боль старику, не иначе.
– Ну что, пацан? Не ожидал, что все так обернется? – спросил парня Вадим Георгиевич. – А ведь месяц назад ты еще, наверное, и помыслить не мог, что окажешься так далеко от Ледышки.
– Конечно не мог, вы меня просто похитили и все, – бросили с обидой парень. – Поди попробуй такое предугадать.
– Не было у нас выбора. Да и не похитили мы тебя, а взяли в плен. Что же нам теперь, бросать тебя в ледяную воду к твоим побратимам?
– А может, и да? Только вы меня не спросили.
Все это время подслушивающая их разговор Надя. Она сидела рядом, не отрываясь от чистки теперь уже приклада.
– Я так и предлагала еще в ту ночь. – Она бросила быстрый, полный неприязни взгляд на мальчишку. – Могу это сделать сейчас, только попроси.
– Себя сбрось, чудище старое, – парировал Тихон, даже не взглянув на нее.
– Ну вот опять вы оба за свое! – Вадим Георгиевич грозно ударил кулаком по обшивке вездехода. – Надя, ты то чего лезешь? Тебе лет то сколько? А ведешь себя как подросток!
Прогрессистка отложила оружие в сторону и встала напротив начальника.
– Да потому что нервничаю я, понятно? – Она ткнула пальцем в парня. – У нас высадка на носу, а этот маленький болван только и делает, что беды притягивает: вас едва не убил, тварь эту с крыльями на нас навлек. – Она обернулась к парню: – Может и шторм тот возник из-за него.
– Да брось ты, не неси ерунды! – отмахнулся старик.
– Нет, почему? Шторм моих рук дело! Ты обращайся, подскажу пару заклинаний как его призвать, – с издевкой ответил парень, изобразив на лице довольную ухмылку.
– Он еще и издевается. – Надя сжала кулаки, но почти сразу же силой их разжала и указала на него пальцем. – Ну ничего, когда-нибудь этому придет конец и эта язвительная улыбочка навсегда сотрется с твоей маленькой рожи.
Надя быстрым шагом отправилась к носу корабля, прихватив с собой винтовку и тряпку. Вадим Георгиевич хотел было ее остановить, протянув к ней руку, да не стал, отмахнулся.
Как только прогрессистка скрылась из виду, лицо Тихона и правда лишилось прежней язвительности и стал чуточку серьезным.
– Вот взъелась на меня эта мымра. Чего я ей сделал? Ей Богу, не мерзляки, так эта вот истеричка во сне прикончит.
– Не прикончит, – суверенно ответил Вадим Георгиевич. – И не обзывай ее, будь выше этого, малец.
Щеки Тихона покраснели от смущения, но он продолжал препираться:
– Вам то откуда знать?
– Потому что знаю ее уже более тридцати лет. Надя способна на многое, но уж точно не на убийство подростка вроде тебя, даже такого баламута как ты.
– Ну значит мерзляк сожрет.
К разговору присоединился Йован:
– Но-но, пацан. К твоему сведению, в нашей команде присутствует один из лучших собирателей.
– Не говоря уже о подготовленных бойцах. – Добавил от себя старик и хлопнул парня по плечу. – Так что не боись, никакие жуки нам не помеха. Войдем и выйдем, хоть столицу посмотришь. А как вернемся в Антарктиду, так и быть, высадим тебя и ступай на все четыре стороны.
– Вот и хорошо. Вернусь в Братство и буду снова грабить таких как ты.
– Засранец… – с доброй улыбкой ответил Вадим Георгиевич и обратился к Матвею: – Матвей, может все таки за борт этого щенка?
Но собиратель вот уже несколько минут не участвовал в разговоре. Все его внимание нацелилось на почти проявленную на экране планшета карту; полученные данные оставляли желать лучшего, но некоторые выводы уже можно было сделать.
– Матвей? – снова обратился к нему Вадим Георгиевич и, заметив прикованный к экрану взгляд собирателя, подошел ближе. – Все хорошо?
– Тихо, – одёрнул он старика. – Дайте мне минутку тишины.
Собиратель внимательно рассматривал линии изобар на синоптической карте.
На юге от их текущего местоположения кусочек блекло-желтого островка в нижней части карты предупреждал о приближении теплого фронта, но, к счастью, он двигался на запад, уклоняясь в сторону от их предположительного маршрута.
Затем он обратил внимание на показание температуры. В Санкт-Петербурге и далее от города в сторону Москвы, термометр зафиксировал −8°C; северо-восточнее, неподалеку от Петрозаводска температура уже была ниже на один градус: −9°C. Подобные показания нельзя было назвать полностью безопасными – вероятность встретить не самый приятный вид мерзляков вполне имеется.
Матвей сделал пометку в журнале:
«Сообщить команде об „ищейках“, провести инструктаж».
После чего вернулся к изучению карт.
Немного настораживали данные об изменении атмосферного давления, собранные барометром; они указывали на медленное снижение – признак того, что более низкое давление приближалось со стороны теплого фронта, но возможно, его эффекты еще не будут ощущаться в ближайшие сутки.
Еще одной проблемой оказались показания ветра, а точнее сторона, откуда он шел – юг. Успокаивало лишь одно, скорость этого самого ветряного потока была всего два метра в секунду и не собиралась увеличиваться ближайшее время. А это означало, что неприятности в виде адвекции или приближения атмосферных фронтов, в сочетании с другими данными, если и стоит ожидать, то наверняка не ближайшие сутки. Эх, будь радиус сканирования радиозонда хотя бы еще на триста дополнительных километров больше! Тогда можно было бы узнать точнее, стоит ли им ожидать беды. Ветра в ремесле собирателя коварное явление: они непредсказуемы, приборы не всегда могут с точностью определить в каком направлении те могут двинуться в следующую минуту. За ним нужен глаз да глаз, совсем как за диким жеребцом, на которого впервые накинули седло.
Матвей сделал пометку в своем журнале:
«Наблюдать за скоростью ветра с юга»
– После того как окажемся на суше, – задумчиво произнес Матвей, внося дополнительные записи наблюдений в записную книжку, – мне понадобится собрать данные с метеодатчика.
– Для чего? – удивился Вадим Георгиевич. – Разве этой карты не достаточно?
– Они бывают не точны. Погрешность тут, погрешность там, потом из-за этого неправильно сделаешь расчет и у тебя над головой уже рой мерзляков. Радиозонд отображает лишь вертикальный профиль атмосферы, анализирует его и приблизительно накладывает на карту. Но если мы скомбинируем данные, полученные с метеодатчика, с данными радиозонда, то сможет получить более точный прогноз.
Вадим Георгиевич ухмыльнулся – в голове у него точно промелькнула мысль вроде: «он мастер своего дела!» – затем почесал заросшую грубыми волосками щеку и предложил:
– Зачем тогда высаживаться? Разве не проще сделать это сейчас?
– Метеодатчик работает только в радиусе пятидесяти километров. Будет лучше если мы уже высадимся и проверим территорию, по которой нам предстоит проехать.
– То есть, правильно ли я понимаю, что радиозонд работает на большом радиусе, но предоставляет неточные данные, когда как метеодатчик делает все тоже самое на наоборот: в угоду дальности действия показывает более точный прогноз?
– Можно и так сказать, – подтвердил Матвей и закончил последнюю запись в книжке. Он посмотрел на старика, в его усталые глаза и на контрасте с увиденным почувствовал, как внутри него бурлит дикая энергия. Оказаться вновь в шкуре собирателя с метеорологическим оборудованием наперевес возбудило внутри приятные чувства. Как не крути, он всю жизнь только и делал, что занимался собирательством. Это его призвание, его жизнь и, раз уж на то пошло – его бремя.
– Эй, подойдите все сюда! – крикнул как можно громче Матвей, созвал всех на палубе.
Через несколько минут вся команда собралась возле вездехода за исключением капитана; еще три дня назад, когда траулер зашел в воды Северного моря, Лейгур взял управление на себя, отключив автопилот. Спал он по два часа в день, как и во время прохождения мимо дрейфующих льдов в Антарктике, после чего снова брался за штурвал.
Отрицать что исландец превосходный мореплаватель и капитан было бы глупо, и настигший их шторм недалеко от Ирландии, из которого Лейгур вывел их целыми и невредимыми, лишнее тому подтверждение. Только вот вовсе не хотелось воздавать ему заслуженные почести и дружески бить по плечу, зная его бесчеловечное преступление.
Иногда Матвей мысленно хлестал себя по щеке, когда у него в голове возникала хотя бы маленькая мысль отблагодарить капитана за его работу или, к примеру, порасспрашивать об отце: что он помнил о нем? Были ли у них беседы? Порой страшное любопытство распирало Матвея задать эти и другие вопросы, но он заставлял себя держать язык за зубами.
"Он не просто убийца, Матвей, он детоубийца, – убеждал себя собиратель.
Прямо напротив Матвея встала Арина. Собиратель бросил на нее взгляд и поспешил перевести его обратно в сторону экрана планшета. До сих пор с непривычкой он посматривал на ее лысую голову – которая по истечению времени, правда, успела немного обрасти короткими, жесткими волосками. Он притворился, будто и не заметил столь значительного преображения названной сестры, но все же страшно был обижен на нее за этот глупый поступок.
И все же он старался держать эту обиду глубоко внутри.
– Ну? – с некоторым нетерпением обратился к собирателю сержант. – Путь безопасен?
– Путь в захваченных землях никогда не безопасен, особенно когда ты оказываешься здесь на кануне весны, – отрезал Матвей.
Миша хмыкнул, молча выказывая полное бесстрашие к его предупреждению.
Матвей повернул экран планшета в сторону собравшихся и ткнул пальцем.
– Мы высадимся здесь, в не большой гавани к западу от города. – Раздвинув большой и указательный палец он увеличил участок карты с южной стороны.
– Здесь? – с недоумением переспросил Вадим Георгиевич. – Почему не в порту города?
– Вам доводилось хоть раз побывать в любом из крупных городов после Вторжения? – спросил с упреком Матвей. – А мне довелось, в десятке городов, и все их объединяет одно: куча обломков на дороге и сотни тысяч машин, не говоря уже о военной технике. Учитывая, что мы собираемся добираться до Москвы на этой махине, лучше всего будет не тратить время, преодолевая эти груды мусора, а начать поездку с места, где разрухи будет меньше всего. Судья по карте, эта гавань подойдет лучше всего.
– Мы надеялись отыскать судно, на котором сюда приплыла дочь начальника вместе с остальными членами экспедиции, – добавила от себя Надя. – Хотим убедиться, что они доплыли до этих мест.
– Если с ними был на борту Шаман, то он наверняка предложил бы тоже самое, не в этой гавани, так в одной из десятка других в этом заливе, хоть со стороны самой Финляндии, все зависит от погоды. Поверьте мне, если они и доплыли до сюда и отправились дальше в сторону Москвы, то уж точно не высаживались в самом городе.
– Значит, если они и добрались сюда, то судно может быть в другом месте? – уточнил Вадим Георгиевич.
– Да, я в этом уверен, но где именно – не имею понятия. Как я и сказал, здесь полно мелких портов и гаваней. Они могли высадиться где угодно.
Миша и Вадим Георгиевич переглянулись и молча пришли с взаимному согласию.
– Как скажешь, Матвей, – дал добро Вадим Георгиевич.
– Еще что-то?
– Да.
Матвей указав пальцем на область в синоптической карте
– В зоне, откуда мы начнем поездку, наблюдается минус восемь по Цельсию. Подобное значение в деле собирателя считается относительно безопасным…
– А какие считаются не безопасными? – совсем не вовремя поинтересовался Тихон.
Надя с укором посмотрела на мальчишку, но тот в ответ сложил руки в локтях, как бы намекая, что ему все равно на ее мнение.
Матвей же счел вопрос парня к месту: не лишним будет собравшимся знать шкалу опасности, она же шкала Дежнёва – одного из основоположников собирательного ремесла.
– Существуют четыре значения, которые мы распределяем по цветам, они же уровни опасности: красный, желтый, зеленый и синий. Синий – это минус пятнадцать градусов и ниже, полная безопасность, шансов встретить мерзляков равны нулю. Далее идет зеленый в промежутке между минус пятью и минус пятнадцати. – Взглядом он указал на синоптическую карту на экране. – Наш случай. Здесь, хоть и с малой вероятностью, можно столкнуться с одним из их видов… мы их кличем ищейками. О них то я и хотел поговорить.
Среди собравшихся почувствовалось небольшое напряжение.
– Это такие мелкие сволочи до колена ростом, совсем слабые с виду, но шустрые как тараканы. В отличии от других мерзляков, у этих имеется устойчивость к температуре, значение которой я упомянул в зеленой шкале. В одиночку они слабые и почти никогда не нападают, но стоит их оказаться хотя бы больше пяти… – Далее голос Матвея стал тверже и нарочито громким: – Запомните главное правило: как только заметили мерзляка-ищейку, кончайте его сразу, без промедления. В противном случае эта тварь созовет весь рой в радиусе километров десяти от нее и будет нам веселье…
Все в ответ оживленно кивнули.
– Недооценивайте опасность ищеек, – продолжал наставлять Матвей. – Эти сволочи пожирали кучу собирателей, которым не хватило скорости и бдительности чтобы заметить их и прикончить. Поэтому крайне советую никому не ходить в одиночку и приглядывать друг за другом, ясно?
– В эту ищейку тоже нужно всаживать целый магазин, чтобы прикончить? – вдруг подала голос Арина.
Услышанное поставило собирателя в тупик не столько из-за самого вопроса, сколько тем, кто его задал.
– Нет, Арин. Одной-две пули в башку будет достаточно. Как я и сказал, эти не такие крепкие как их более крупные сородичи.
Девушка молча кивнула.
Ее мрачный вид отталкивал Матвея. Еще с месяц назад Арина была совсем другим человеком, ныне же она изменилась до неузнаваемости. Все свое время девушка проводила либо в компании с Надей, беседуя бог знает о чем, либо с книгой: она до сих пор читала Достоевского. За всю минувшую неделю они толком и не разговаривали, разве только перебросились парочкой дежурных фраз.
– Так, синяя, зеленая, а что на счет остальных? – с нескрываемым любопытством поинтересовался Тихон.
Вдруг со стороны носа корабля раздался пронзительный крик. Все резко обернулись – Йован и вовсе дернулся от неожиданности, – и заметили усевшуюся на леер жирную чайку, предвестницу скорого появления суши.
Почти минуту все сохраняли молчание, наблюдая за первым живым существом за пределами Антарктиды, которого им довелось увидеть. Птица деловито спрыгнула на палубу, сделала несколько шагов и улетела прочь, сопровождая свой полет истошным криком, от которого по спине бегали мурашки.
– На счет остальных давай повременим, – ответил Матвей пацану и сообщил всем: – Берег близко.
Когда все начали расходиться, делая последние приготовления к высадке, Матвей еще несколько минут наблюдал за леером, где только что сидела птица. Среди собирателей ходила поверье, что чайки – это души погибших в рейде собирателей и моряков: оттого их крики и кажутся так похожи на вопли мертвеца. Считалось плохой приметой появление чайки на борту перед самым выходом на берег: это означало, что душа погибшего, некогда сложившая свою голову в этих края, пытается предупредить путников развернуться назад и плыть прочь из этих мест.
Казалось бы – сущий пустяк, но у собирателей и моряков подобные знаки имели большую силу, переубеждая даже матерых собирателей искать другое место для вылазки.
– Вадим Георгиевич, – кажется впервые за долгое время обратился к старику по имени Матвей.
Тот оглядел его оценивающим взглядом и едва заметно ухмыльнулся.
– Да?
Матвей осмотрелся, убедившись, что вокруг никого нет и произнес:
– Без обиняков, предложу один раз, решать вам: давайте развернемся прямо сейчас, не будем рисковать и свернем экспедицию пока не поздно, а через год вернемся сюда в подходящий сезон и добудем образец этого токсина.
– Чего? – на лице старика образовалось недоумение.
– Прошло уже сколько, два с половиной месяца, как ваша дочь сюда прибыла? Говоря откровенно…
– Вот что, Матвей, – вежливо перебил его прогрессист, – засунь свое откровение себе в задницу. – Он приблизился к нему настолько плотную, что собиратель почувствовал зловонный, старческий запах из его рта. – Машка жива, понял меня? И я голову на отсечение готов отдать, если это не так. Я не для того потратил столько ватт, ресурсов и времени, чтобы бросить все у самого финиша. Мы высаживаемся, баста.
Явно не желая продолжать разговор, прогрессист уже отвернулся, собираясь уйти прочь, но вдруг замер и, обернувшись через плечо, добавил:
– Представь если б на моем месте был ты, а вместо Маши оказалась бы Арина. Скажи мне, смог бы ты все взять, развернуться и удрать в последний момент, даже не попытавшись?
Матвей молчал, не в силах ответить на подобный вопрос.
– То-то и оно, – ответил старик и зашел в вездеход.
Некоторое время собиратель стоял молча, чувствуя себя разбитым. Прежний запал утих, и теперь горел крохотным огоньком. Проклятая чайка, будь она неладна!
Он поднял взгляд и заметил в панорамном окне мостика угрюмое лицо Лейгура, бросившего на мгновение в его сторону взгляд. Интересно, видел ли он чайку? Уж кто, а он наверняка сведущ в приметах.
Черт бы побрал эти приметы…