За полчаса до случившегося
Шум и гам, собравшихся гостей не мешал Мастеру-рыцарю сосредотачиваться на своих собственных мыслях. Слова короля казались безумными и в тоже время касались души Тасанора. Что же его монолог все-таки мог значить. Он что не будет выбирать наследника? Какой-же странный сегодня день. Но когда перед глазами маячила она, сосредотачиваться было невозможно. Сделав глоток отборного вина, он вышел вперед. Магистры, аристократы, известные торговцы, и конечно чужеземные гости окружали столы с парящими на них яствами, но задумчивый взор рыцаря лишь гладко скользил по окружению, пока не остановился на ней.
Среди собравшихся стояла прекрасная леди. Её фигура выделялась на фоне остальных леди необычайно тонкой талией и широкими плечами, что в совокупности создавало образ холодной как сталь воительницы, с губящим взором. Любой неопытный мальчишка бы погиб стоя рядом с ней. Но все этот тяжелый образ и ледяное выражение лица словно маска, приросшая к ее лицу, что-то скрывало. Это раззадоривало рыцаря. Вечная загадка, которую Тасанор медленно, но, верно, разгадывал всю пору их супружеской жизни.
Леди Селичка, выглядела прекрасно, как и тогда, когда он встретил ее в пылу рьяной битвы.
– О вот и сеньор Тасанор! Какая прелесть. Легендарная эльфийская пара на прелестном балу – резких смех имперского дипломата выбил Мастера-рыцаря из раздумий, что тот невольно нахмурился, но быстро прейдя в себя тот встретил окружающих лучезарной улыбкой. – Я думал рыцари осени никогда не снимают доспехов.
– Отнюдь, все доспехи при нас – резво отозвался Тасанор. – Вечное Солнце защищает нас, всегда.
– Как и нас время Хроноса. Агвильдо Лопес, имперский дипломат. – поклонился низенький человек с закрученными усами.
– Догадались. – холодно отозвалась леди. – Вижу ваши торговые амбиции и новинки техники говорят сами за себя.
– О, Леди Селичка, вам понравился наш скорый поезд из Сан-Корну в Тренч? А виски там просто отменное подают! Вот что я вам скажу. Инновации это жизнь, а поезда кровь приносящая новую жизнь в древние места.
– Миленько. Но я больше придерживаюсь традиционных способов перемещения.
– А мне казалось, что ваши магистры обожают дирижабли, с шиком и лоском, то почему отказываться от имперских поездов. Тем более при таком отличном вокзале. – Чей-то грубый и надменный голос врезался в разговор, словно это была лобовая атака. Тасанору этот кирпичный голосок казался неприятно знакомым. Осмотрев высоченную фигуру, с неприкрытыми бугрящимися мышцами. Одетый в грубый плащ что покрывал лишь плечи, Ольгерд король Норгаста и по совместительству дальний родственник Тасанора собственной персоной уже начал раздражать Мастера-рыцаря. – Но гости, Леди Смешное имя и мой высокомерный двоюродный братец, всегда отличались излишним консерватизмом, так что вы можете принять и простить. Норгаст давно полнится стремлением к технологиям. Да? Агвильдо.