Половцы – союз тюркоязычных племён, в XI–XIII веках занимали степи от Нижнего Дуная до Иртыша. Совершали опустошительные набеги на русские земли. Племена половцев возглавляли ханы.
Аварский шелом – тип защитного шлема. Имел лубяную основу, скреплённую металлическими пластинами.
Калантырь (калантарь, колонтарь) – защитный панцирь без рукавов, из металлических пластин, скреплённых кольчужным плетением. Состоял из двух половин и застёгивался с боков и на плечах.
Юшман – панцирь с кольчужными рукавами.
Каффа – город на юго-восточном берегу Крыма, современная Феодосия.
Тул – колчан со стрелами.
Аргамак – старинное название породистых скаковых лошадей.
Солтан – у половцев глава орды.
Кипчаки – самоназвание половцев.
Посадник – наместник.
Сакмагон – пеший лазутчик.
Бунчук – древко с привязанным хвостом коня, знак власти.
Меотийское болото – Азовское море.
Чермное море – Чёрное море.
Фрязин (др.-рус.) – итальянец.
Как ни то (др.-рус.) – как-нибудь.
Льтец (Альта) река в окрестностях Переяславля Южного, левый приток Трубежа.
Серский – китайский.
Зендянь – пёстрая хлопчатобумажная среднеазиатская материя.
Аксамит (или гексамит) – дорогая византийская узорная ткань сложного плетения с золотой нитью, род бархата, обычно синего или фиолетового цвета, с круглыми медальонами, изображающими львов и грифонов.
Грифон – сказочное животное с головой орла или льва, крыльями орла и туловищем льва.
Хасега (вост.) – наложница.
Дромон – крупный византийский военный или торговый корабль.
Хорезм – средневековое государство в Средней Азии, в нижнем течении Амударьи и Сырдарьи и на берегах Аральского моря.
Константинополь – столица Византийской империи, город на западном берегу Босфорского пролива, ныне – Стамбул.
Куманец – узкогорлый кувшин восточной работы.
Хорос – люстра.
Ромейский – византийский. Византийцы называли себя ромеями (то есть гражданами мира), а свою страну – Империей ромеев.
Царьград – русское название Константинополя.
Гульбище – в древнерусской архитектуре открытая галерея с колоннами.
Муравленый – изузоренный травами, покрытый изразцами.
Эпарх – в Византии гражданский и военный руководитель провинции (эпархии).
Протоспафарий – византийский придворный чин.
Патриций – высший придворный чин в Византии.
Примикарий – главный дворцовый чиновник, камергер.
Мочно (др.-рус.) – можно.
Базилевс – титул византийского императора.
Зипун – верхняя мужская одежда, кафтан с длинными рукавами и раскошенными книзу полами, без воротника.
Корзно – княжеский плащ, богато украшенный. Был распространён на Руси до 2-й половины XIII века. Существовали лёгкие и тёплые корзна, подбитые мехом.
Отрок – категория младших дружинников на Руси. Считались выше гридней.
Тмутаракань (хазарское название Таматарха) – город на Таманском полуострове, в X–XII веках – столица Тмутараканского княжества, включающего в себя также восточный берег Крыма с г. Корчев (ныне – Керчь).
Платно – платье, одежда.
Энколпион – нагрудный крест с помещёнными внутри мощами святых.
Чудь – предки современных эстонцев. Чудью заволочской называли на Руси племена угро-финской языковой группы, жившие по берегам рек Онеги и Северной Двины.
Лунское – английское.
Куколь – монашеский капюшон.
Поршни (постолы) – на Руси род кожаной обуви.
Насады, паузки, учаны – виды речных плоскодонных парусно-гребных судов.
Сколота (др.-рус.) – распря.
Городня – сруб, заполненный землёй и щебнем; часть крепостной стены.
Плесков – Псков.
Стрый – дядя со стороны отца.
Были (др.-рус.) – бояре.
Куна – денежная единица на Руси. Составляла 1/25 гривны.
Ногата – денежная единица на Руси. Составляла 1/20 гривны.
Дирхем – арабская серебряная монета. Имела широкое хождение на Руси.
Ролья (др.-рус.) – пашня.
Брячислав Изяславич – полоцкий князь, двоюродный брат Ярославичей, правил в 1003–1044 годах.
Всеслав – сын Брячислава, князь полоцкий в 1044–1101 годах.
Хвалисское море – Каспийское море.
Угры – венгры.
Климент – римский папа, ставленник германского императора Генриха IV.
Стрый – дядя со стороны отца.
Котора – распря, междоусобица.
Тим – род сафьяна, тимовый – сафьяновый.
Поленица – богатырка, женщина-воин.
Крыж – рукоять.
Вильгельм (ок. 1028 – 1087) – нормандский герцог, в 1066 году завоевал Англию.
Хольмгард – скандинавское название Новгорода.
Гридень – категория младших дружинников на Руси. Часто выполняли роль телохранителей при князе.
Ол – пиво.
Свейский – шведский.
Драккар – военный корабль викингов.
Кова – интрига, коварный умысел.
Бодни – шпоры.
Берестово – село в окрестностях Киева.
Саян – разновидность сарафана.
Седмица – неделя.
Михайлов день – 8 ноября (ст. ст.).
Фредегонда и Брунгильда (VI век) – королевы франков, непримиримые соперницы в борьбе за престол.
Поставец – здесь: подставка для лампад или лучин.
Панагия – небольшой образ Богородицы, обычно в округлой оправе, носимый архиереями на груди.
Пото (др.-рус.) – потому.
Токмо (др.-рус.) – только.
Смарагд – изумруд.
Яхонт – сапфир.
Ростислав Владимирович – племянник Всеволода, был в 1067 году отравлен греками в Тмутаракани. Рюрик, Володарь, Василько Ростиславичи – его сыновья.
Сыновец (др.-рус.) – племянник со стороны брата.
Саксин – средневековый город в низовьях Волги, существовал в X–XIII веках.
Скотница – казна.
Переветник – изменник, предатель.
Рядно – грубый холст.
Дощатая бронь – панцирь из гладких металлических пластин.
Бармица – здесь: кольчужная сетка, защищающая затылок и шею воина. Крепилась к шлему.
Ротá (др.-рус.) – клятва.
Повой – головной убор замужней женщины, платок.
Безлепые – нелепые, глупые.
Аще (др.-рус.) – если.
Готланд – остров в Балтийском море, в раннее Средневековье – крупный торговый центр.
Летник – старинная верхняя женская одежда, длинная, сильно расширяющаяся книзу.
Кром – кремль.
Триболлы (греч.) – металлические шарики с острыми шипами, которые преследуемые бросали под ноги лошадям преследователей и калечили их.
Меньск – Минск.
Людины – на Руси свободные общинники, основная часть населения. Их зависимость от феодалов заключалась в уплате дани.
Вятичи – восточно-славянское племя, жило по верхнему и среднему течению р. Оки.
Шарукань – половецкий город, точное местоположение неизвестно. Возможно, располагался вблизи современного Харькова.
Вотол – верхняя дорожная одежда, грубая, из валяного сукна.
Вборзе – быстрей.
Бек – у половцев – глава рода.
Джут – зимняя бескормица скота, вызванная обледенением пастбищ.
Вежа – воинская палатка.
Храбр (др.-рус.) – богатырь, храбрый, отважный воин.
Шишак – вид шлема, остроконечный, с гребнем или хвостом.
Бердыш – широкий длинный топор с лезвием в виде полумесяца на длинном древке.
Меандр – узор в виде ломаной линии.
Выступки – женская обувь без каблука.
Камея – резной камень с выпуклым изображением.
Сардоникс – минерал, разновидность оникса, другое название – ленточный агат.
Бретьяница – кладовая.
Комонный – конный.
Озеро Невское (озеро Нево) – Ладожское озеро.
Кнехт – пехотинец.
Инге Стенкельссон (ум. ок. 1110) – король Швеции.
Ярл – в Скандинавии владетель области, знатный человек.
Артуг – старинная шведская серебряная монета.