Когда Ким и Брайант вошли, Китс поставил диктофон на паузу.
– Как я рад вас видеть, Брайант, – сказал он, глядя на Ким. – Вижу, что вы не забыли про своего бульдога.
– Не трогай ее, Китс. Она с утра в плохом настроении, – устало предупредил его сержант.
– И что же нас гложет? – поинтересовался патологоанатом.
– Уж, конечно, не то, что два таких клоуна, как вы, ведут себя так, как будто меня здесь нет, – огрызнулась Ким.
– Боже, какие мы нежные, инспектор, – Китс пропустил ее слова мимо ушей. – И кто же на этот раз отобрал нашу любимую игрушку?
– Девочка умерла, – ровным голосом сообщила детектив, подходя к рабочему столу.
– А, ну да. Я слышал, что ей было совсем плохо. Как я понимаю, парамедикам пришлось ее реанимировать.
– Дважды, – подтвердила Ким. – Но она все-таки впала в кому и умерла полчаса назад.
– А если бы помощь подоспела раньше, то кто знает? – вздохнул патологоанатом. – От передоза героином можно спасти, если начать вовремя.
– Правда? – переспросил Брайант. – А я-то думал, что, когда слишком много этой гадости попадает в кровь, можно считать, что игра закончена…
– Как ты знаешь, героин – это опиоид, – покачал головой Китс. – Попадая в мозг, он опять превращается в морфин, который связывает опиоидные рецепторы центральной нервной системы. Допамин, который в этом случае заполняет систему, дает ощущение удовольствия, во много раз превышающего все то, что вы можете испытать естественным путем.
– Именно это и заставляет их сидеть на игле? – уточнил Брайант.
– Не совсем так, – ответил Китс. – Такая эйфория продолжается совсем недолго. Она очень быстро исчезает, но у пользователя развивается толерантность к наркотику. Так что наркоманы с опытом продолжают его использовать, чтобы избежать ломки, а воспоминания об эйфории отходят у них на второй план.
– Но передоз можно купировать? – Ким была явно удивлена.
– Существуют препараты, – кивнул патологоанатом, – которые связываются с теми же самыми рецепторами и временно замещают героин, но их период действия короче, чем у героина, и они быстро выводятся из организма. То есть лечение неидеальное, но им можно пользоваться.
– К сожалению, к нашей девочке это не относится, – заметил Брайант.
– Бедняжка, – покачал головой Китс. – Судя по всему, мы с ней скоро встретимся.
– А вы вроде как собирались заняться парнишкой в девять? – уточнила Ким, посмотрев на часы.
Все три рабочих стола были пусты.
– Я с ним уже закончил, – улыбнулся патологоанатом. – Когда Митч сообщил, что на месте не нашли игл, у меня появилось это странное предчувствие, и так оно и произошло на самом деле, что вы ворветесь сюда с утра пораньше и потребуете объяснений.
– Ну, для этого вовсе не надо быть провидцем, – заметила инспектор.
Патологоанатом проигнорировал ее замечание и стал читать с листа:
– Неизвестный молодой человек, с черными вьющимися волосами. Рост – пять футов семь дюймов[8]. Вес – сто семнадцать фунтов[9], что на четыре фунта ниже самого нижнего предела для такого роста. Думаю, что не стоит говорить о том, что все его тело покрыто следами от уколов. В детстве у него были сломаны четыре кости.
– То ли по неосторожности, то ли от побоев, – заметил Брайант.
– Не могу быть уверенным на все сто, – кивнул головой Китс, – но состояние его костей говорит о том, что в детстве за ребенком совсем не ухаживали. Все его основные органы в неплохом состоянии, но он выпивал. Печень немного поражена. Так как мои методы ничего другого не показывают, то, по моему мнению, молодой человек умер от передозировки героина. А вот как героин попал в его организм – вам решать, инспектор.
– А есть что-то, что могло бы помочь нам его идентифицировать?
Боже, как же она ненавидит безымянные жертвы! Она должна знать имя человека, за которого борется.
– Вас интересуют факты или мое мнение?
– Обычно вы подобных вопросов не задаете, – резко заметила детектив.
– Узнаю старую, добрую Стоун, – Китс взглянул на нее поверх очков. – По-моему, ему где-то около двадцати, может быть, чуть больше, и он бездомный. Судя по его ногтям и зубам, он редко прибегал к обязательным гигиеническим процедурам. На левом предплечье у него татуировка в виде кельтского узора.
Китс замолчал, а Брайант достал свой блокнот.
– В правом ухе пирсинг, который, судя по всему, оставили заживать. Я послал образцы всех материалов в лабораторию, так что результаты будут готовы через пару дней.
Настроение Ким, когда она спрыгнула со стола, на котором сидела, явно улучшилось. Ясно, что труп никак не связан ни с ней, ни с ее прошлым, и хотя эти двое умерли точно так же, как ее мать хотела убить их с Мики, – это всего лишь простое совпадение. Так что им предстоит обычное расследование, каких у нее были уже сотни. Все, что связывает ее с этим преступлением, – обыкновенная случайность, хотя в какой-то момент она уже была готова в этом усомниться. Бутылка из-под кока-колы могла оказаться на месте преступления в любой момент, а вот еще одной важной детали из ее прошлого нигде не видно, и она со спокойной душой может исключить любую с ним связь. Вуди велел ей доложить, только если появятся какие-то новости…
– Фу-у-у-у, – выдохнул Брайант, когда они подошли к двери. – Вижу, что тебе стало легче, когда никакой связи не обнаружилось, и теперь нам не надо возвра…
– Минуточку, инспектор, – позвал ее Китс.
Все внутри у Ким перевернулось. Конечно, ей не могло так повезти.
– В желудке у него практически ничего не было, но могу сказать, что незадолго до смерти он чем-то перекусил.
– Что вы хотите этим сказать? – Во рту у Ким пересохло.
– Говорить о нормальном перекусе в данном случае несерьезно, но в горле я обнаружил крохотный клочок бумаги. Он был глубоко внутри. То есть я хочу сказать, что его каким-то образом пропихнули туда – похоже, что это фрагмент упаковки крекеров.
Ким повернулась к своему напарнику, который вопросительно смотрел на нее.
– В участок. И побыстрее!