Глава 36

Между тем канзас Янгверд, удачно отстрелявшись из тяжелой винтовки «ураган», наслаждался метанием ножей и дротиков по разнообразным мишеням. Когда все закончилось, он, довольный, прибежал к Брейну.

– Вы не представляете, сэр, какое удовольствие я получил! Я в жизни не видел такой оснащенной площадки. Там было восемнадцать видов ножей и дротиков, а я до сих пор знал только шесть. Представляете?

– Я очень рад, Янгверд, что тебе понравилось, но больше меня интересует, что скажет твой инструктор.

– У него приличные показатели, сэр, – сказал инструктор. – Что касается винтовки – материальную часть знает, стреляет быстро и метко.

Подошел инструктор-канзас и привел двоих гоберли. Они тоже оказались опытными и ловкими стрелками, не наделали ошибок и произвели на него хорошее впечатление.

Ну и наконец, вернулся суперколвер Дино, которого Брейн назначил пулеметчиком. Уже по тому, как светилось его лицо и какой широкой была улыбка, можно было понять, что и у него все получилось.

– Толковый парень, сэр. Сказал мне, что с пулеметом раньше только знакомился, – пояснил инструктор-гоберли. – Но все ошибки, какие допускал, исправлял сразу и уже не повторял. Повезет командиру, с которым он будет работать.

– Я в этом уверен, – сказал Брейн.

– Да и мы его проверили на динамометре – он может бежать с боезапасом в шесть тысяч патронов.

– Замечательно, лучше, чем я предполагал.

Покосившись на стоявшего чуть в стороне Дынера, Брейн заметил, как болезненно тот воспринимал похвалы инструкторов в адрес остальных бойцов.

После занятий группа отправилась на обед. Брейн сказал, чтобы после еды все шли в комнату на короткий отдых, а сам, едва перекусив, побежал искать инструктора Формана, чтобы через него достать контрразведчика.

– Что у вас еще, Брейн? – спросил тот, когда они снова встретились возле хозчасти.

– Мне нужна площадка – я вам говорил.

– С этим я уже решил, могли бы спросить у инструктора Формана.

– И еще, сэр, мне нужен полный картографический массив, со всеми путями, трассами, запасными маршрутами – словом, все, что нам может пригодиться и даже не может пригодиться.

– То есть…

– Не только пути следования, но и трубопроводы, заправки, электрические линии.

– Ну, хорошо, расширим массив данных.

– Помимо пункта отправления и прибытия, нужны все промежуточные пункты и все расписания всех видов транспорта во все районах, где мы будем двигаться.

– Но там джунгли, там все весьма однозначно.

– Джунгли – это на суше, сэр, а мы ведь еще будем двигаться по коммерческим трассам в космосе.

– А, то есть перекладные и перегрузочные станции тоже? – сыграл догадку майор, еще больше убеждаясь в том, что этот варвар слишком умен, опытен и подготовлен. Да, полковник что-то упоминал о многократной страховке, но что-то подсказывало майору Флайту, что этот варвар догадывается об их намерениях.

– Да, сэр. И еще наличные деньги. В случае чрезвычайных ситуаций придется пользоваться наличными – карты работают не везде.

– Деньги будут. Несколько тысяч сакверов вам будут выделены.

– И еще – сам пациент. Как мы его потащим – сам он пойдет или это будут какие-то носилки с системой жизнеобеспечения? Он молод или стар? Какое у него физическое состояние?

– Он обычный. Возраст около пятидесяти.

– То есть двадцать пять километров в день он делать не сможет.

– Нет, это слишком много. Полагаю, десять километров в день – это максимум, на что можно рассчитывать. Но вам на маршруте не придется водить его, все рассчитано по пунктам, а через джунгли, я напоминаю, вы поедете на бронемашине.

– А можно узнать, почему нельзя доставить нас по воздуху до самого конечного пункта?

– Доставить можно, но это слишком опасная трасса. Самое простое – это сбить транспорт с земли, если противник узнает о вашей экспедиции. Воздушный транспорт нуждается в определенной архитектуре, связи, которую просто засечь, а бронированный грузовик в джунглях практически неуязвим, понимаете?

Брейн кивнул. Примерно так он себе это и представлял. Нет, не реальную обстановку, а объяснения, которые получит.

– Я так понял, обувь и обмундирование вы подобрали.

– Да, сэр, но нам навязывают обычную робу «рем три», а нам нужна специальная тропическая «акация» второй модификации.

– Это которая устойчивая к повреждениям и укусам всяких там гнусов и змей?

– Так точно, сэр. Устойчивая к повреждениям и с обратной гигроскопичностью.

– Хорошо. Заменить на «акацию два». А как насчет защиты посерьезнее?

– В слабой броне нет смысла. Тяжелую мы не потянем на маршруте, так что обойдемся без бронежилетов, а вот если бы они были в броневике – это бы нам не помешало.

– Это можно решить, время еще есть.

– Было бы замечательно, сэр. И еще, вместо тяжелых шлемов возьмем тропические каски. И еще – пропуска, документы, все, что требуется для взаимодействия со спецслужбами, армией, флотом, полицией.

– Вам будут выданы вездеходы спецвыпуска. С ними вам везде будут обязаны оказывать помощь по предъявлении документа и его регистрации.

– И еще, сэр, назавтра нам нужен картографический класс, где мы могли бы по ускоренной методике изучать маршрутные данные. Мои ребята должны знать всю прилегающую местность как свой родной дом. Ориентироваться как на местности, так и с воздуха.

Поскольку Брейн знал, что значит скакать на полный желудок, он дал своим бойцам час на послеобеденный отдых, а потом вывел на площадку, которую им предоставили в одном из внутренних дворов учебного комплекса – подальше от посторонних глаз.

Загрузка...