– Проснитесь! Да проснитесь же! – Чья-то крепкая рука безжалостно вырвала Шерлока из цепких объятий сна.
С трудом оторвав голову от нагретой поверхности стола, Холмс открыл глаза. Грубая реальность предстала перед ним в облике доктора Ватсона.
– Господи! – взмолился сыщик, предвидя неприятности. – Избавь меня от работы хотя бы во время сна!
– Было бы гораздо лучше, если бы он избавил вас от сна во время работы. – Ватсон был неумолим, как всегда. – Но не пугайтесь. Ничего страшного не случилось. Просто я зашел попрощаться.
– Что такое? – Шерлок окончательно проснулся.
– Внезапно умер дядюшка Горнон, мой далекий, но богатый родственник с острова Хого-Бого. Это где-то у западного побережья Африки. Так вот, оказалось, что я его единственный наследник, и теперь мне надо срочно лететь туда, чтобы уладить все формальности. Вылет через час, поэтому я заскочил буквально на пять минут.
– Поздра… то есть сочувствую вашему горю, – Сыщик даже чуть приподнялся из-за стола. – Надолго вы улетаете?
– Вы же знаете, как долго длится подобная волокита. Но думаю недели через две вернуться.
– Чертовски обидно! – добавил Холмс через мгновение. – Ведь через восемь дней у меня юбилей, так хотелось отметить его с вами. Действительно, жаль. Я приготовил вам чудесный подарок. Впрочем, я вышлю его по почте, и вы получите его именно в день рождения.
– О, нет, нет! – доктор испуганно замахал руками. – Только не почтой! Лучше вручите лично, когда я вернусь. Местные почтальоны – дядя не раз писал мне об этом – крепко нечисты на руку и могут опустошить посылку. Самое смешное заключается в том, что сам ящик, пусть и пустой, они обязательно доставят. Вместе с квитанцией.
– И им это сходит с рук? – искренне удивился сыщик.
– Начальник единственного на Хого-Бого почтового отделения родной брат короля острова, а местные законы не предусматривают наказания воров-почтальонов.
– Что же, они вскрывают любую посылку? – Похоже, Холмса заинтересовала эта история.
– Как ни странно, нет. Если на посылку навесить замок – и чем больше, тем лучше, – она придет нетронутой.
– Хорошо, я так и сделаю. – Так же неожиданно сыщик потерял интерес к разговору и снова сел, положив голову на стол. – Желаю подцепить какую-нибудь тропическую красотку, – сонно добавил он и закрыл глаза.
– Постойте, Шерлок! – Доктор опять растолкал засыпающего сыщика. – Но ведь тогда вам придется заранее отдать мне ключ от замка на вашей посылке.
– Ерунда! – Холмс снова уронил голову на манящую плоскость своего стола. – Просто я пошлю вам две посылки. – Последние слова он произнес уже еле слышно.
Через минуту Холмс уже мелодично похрапывал. Ватсон заторопился, но с досадой взглянул на умиротворенное лицо знаменитого сыщика. – Теперь всю неделю буду думать, как это он собирается переслать мне подарок с помощью двух посылок. Да еще так, чтобы содержимое не пропало и в то же время я смог бы до него добраться.
А в самом деле, что имел в виду Холмс, говоря о двух посылках?