Примечания

1

International Baccalaureate (IB) (англ.) – универсальная школьная программа с общим учебным планом для всех стран-участниц, которая гарантирует поступление в лучшие вузы мира. Разработана в Швейцарии в 1968 году и с тех пор получила широкое распространение во всем мире. – Здесь и далее прим. переводчика.

2

Районы Мельбурна, где большая часть населения – выходцы из азиатских стран, и доля вьетнамцев составляет самый высокий процент.

3

Австралийский политик, лидер оппозиции Сената (первая женщина, достигшая таких высот в Австралии), сенатор с 2002 г., член Лейбористской партии.

4

Американский фильм 1991 года с Дрю Бэрримор в главной роли.

5

Американские телесериалы.

6

Придирки, штофный, жалобно, текст, утесы, нагромождение, миры, виньетки, вечер, неподвижный, камин, плоить щипцами, увалень, прыщеватая, черты, лицо, объедаться, раздраженный, мутный, пряники, жилка, угрозы, побои, размышляла, покачнулась, равновесие, рыться, тиран, резкий, заглушили, приговор (англ.).

7

В этот день нечего было и думать о прогулке (перевод О. В. Станевич).

8

Растворимый шоколадно-солодовый напиток, производимый компанией Nestle.

9

Из сонета Джона Китса «Когда страшусь, что смерть прервет мой труд…» 1818 г. (В пер. В. Левика.)

10

Американская поэтесса и писательница (1932–1963).

11

Британский поэт-лауреат, муж Сильвии Плат (1930–1998).

12

Перевод О. В. Станевич.

13

Номер один (исп.).

Загрузка...