Бокул – название дерева.
Гхат – место сожжения покойников на берегу реки.
Анчол (на хинди – анчал) – край сари, которым закрывают голову.
Майя – здесь: наслаждение.
Амрита – напиток бессмертия.
Вина – индийский струнный инструмент.
Шиули – растение с ароматными цветами.
Чампа – тропическое дерево.
Шактишел – (миф.) – волшебное копьё Раваны, персонажа Рамаяны.
Дол – праздник красок (бенгальское название Холи).
Ашок – дерево с ярко-красными цветами.
Доэл и коэл – названия птиц.
Дипалика – праздник огней (бенгальское название Дивали).
Джам – дерево.
Гхат – здесь: набережная, пристань.
Натх – украшение для носа.
Для индийцев, служивших в англо-индийской колониальной армии, чин капитана был пределом мечтаний. Более высокое положение могли занимать только англичане.
Синд – одна из провинций Пакистана. Сюда в 1947 г. после раздела колониальной Индии приехали беженцы-мусульмане из районов, отошедших к независимой Индии. Они по большей части проживают в городах, составляя интеллигентскую прослойку. Автор призывает беженцев теснее сплотиться с местным населением, нести просветительские идеи в синдскую деревню, бороться с «болотом» невежества.