На перемену директора Общественной школы

Где, Ида, слава та, которой ты блистала

В те дни, когда речам ты Пробуса внимала?

Когда могучий Рим в бесславье низко пал,

На место Цезаря он варвара призвал, —

С тобой такая же теперь метаморфоза:

На место Пробуса сажаешь ты Помпоза.

С душою узкою и с узким же умом

Помпоз гнетет тебя надзором, как ярмом.

Гражданских доблестей и тени не имея,

Он тип тщеславного, пустого лицедея.

С шумихой глупых слов он много правил ввел,

Еще неслыханных среди английских школ.

Он педантизм признал системой просвещенья,

И правит, сам себе давая одобренья…

Но жребий роковой, постигший древний Рим,

О Ида, должен быть отныне и твоим:

От всех твоих наук, взамен их процветанья,

Тебе останется, увы, одно названье!..

1803

Н.А. Брянский

Загрузка...