ИНТ. ЛОС-АНДЖЕЛЕС, ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ – УТРО
Помещение для допросов. Над дверью и в углу под потолком висят камеры. Мужчина одетый с иголочку прохаживается возле стола заложив руки в карманы. Это Вячеслав КОРЯКИН.
Лейтенант Энс заводит Павлова в помещение, а сам сразу уходит.
КОРЯКИН
Господин Павлов?! Я представитель Российского посольства. Корякин Вячеслав. Я здесь чтобы помочь вам, господин Павлов.
ПАВЛОВ
Я не нуждаюсь в помощи. Все, что мне нужно – это ясность. Я требую объяснить, что происходит. Почему меня задержали? И кто будет отвечать за это безобразие? Хватают людей в постели и волокут в полицию безо всяких на то причин. Здесь что, военное положение или же ко всем русским относятся по-хамски?
КОРЯКИН
Послушайте, господин Павлов…
ПАВЛОВ
Я требую, чтобы это безобразие прекратилось. Я требую, чтобы меня немедленно, слышите?! Немедленно освободили. У меня в полдень начинается конференция по безопасности.
КОРЯКИН
Господин Павлов, боюсь, вы недооцениваете сложность своего положения. Вас обвиняют в убийстве!
ПАВЛОВ
(ошеломлён)
В убийстве? Да это полный бред. Я только вчера прилетел из Москвы.
КОРЯКИН
Возможно, вас приняли за кого – то другого? Американская полиция никого не хватает без причины, поверьте мне.
ПАВЛОВ
Я приехал вчера днём и сразу отправился в гостиницу. Из номера выходил дважды. Чтобы пообедать и поужинать. Лёг спать, а утром ко мне ворвалась полиция. Это всё.
КОРЯКИН
Если это действительно недоразумение, вас обязательно отпустят. Я попробую вытащить вас отсюда прямо сейчас.
Корякин стучит в дверь. Входит лейтенант Энс.
КОРЯКИН
Детектив, я прошу отпустить господина Павлова под наше поручительство.
ЛЕЙТЕНАНТ ЭНС
Лейтенант! Именно так следует ко мне обращаться. Вашу просьбу выполнить невозможно, мистер Корякин. Прокурор штата выдвинул против господина Павлова обвинение в убийстве первой степени.