Глава 7. Мия

Ждать мне пришлось долго. Точно не могла понять, сколько времени просидела в одиноком ожидании, потому что в комнате не имелось ни окон, ни часов.

В животе неприятно заурчало от голода, делая намёк на то, что пора заканчивать ждать непонятно чего. Отсиживаться в спальне хоть и более или менее безопасно, но таким образом я точно ничего не узнаю и не выберусь отсюда. К тому же зеркало я разбила и нужно искать другие варианты, чтобы снова сбежать отсюда.

Открыла массивную скрипучую дверь и выглянула в коридор. После солнечной Зелёной Долины замок казался до безумия мрачным и угнетающим, но где-то внутри меня загорелся огонёк любопытства и азарта. Детьми нас с Ией держали в комнате на низшем уровне замка, и сюда дорога нам была закрыта, теперь же я могла осмотреться, ведь леди Акфондофф позволено находиться в любом месте, наверное…

Раньше это место и стены, насквозь пропитанные запахом силы и мощи Волков, пугали меня, сейчас же я испытывала лёгкое восхищение. Странное чувство, если вспомнить какими именно тварями я восхищалась в данный момент. Прошла по коридору до лестницы и спустилась по ней вниз, вероятно в гостиную. Комната оказалась просто огромных размеров! Повсюду горели факелы, а у одной из стен располагался камин, в котором потрескивали от огня поленья. Несмотря на время года здесь всегда прохладно…

Большие массивные диваны стояли посредине, неподалёку расположился огромный деревянный стол, окружённый стульями с резными высокими спинками, а с потолка свисала огромная люстра, усыпанная, наверное, тысячью маленьких свечей. По телу побежали мурашки, потому что всё это выглядело очень красиво и страшно одновременно. Если бы всё было по-другому в моей жизни и судьбе, то я наверняка смогла бы тут жить очень счастливо, потому что как не крути, а средневековая обстановка мне оказалась ближе широких просторов Зелёной Долины.

В нос ударил запах жареного мяса, и желудок больно скрутился в голодном спазме. Как я скучала по мясу! Рот мгновенно наполнился слюной, и я, забыв обо всем, поспешила туда, куда вело меня моё обоняние.

В заполненной паром комнате, которая вероятно являлась кухней, суетилась женщина. Она металась от одного котелка к другому, что-то бормоча себе под нос, и быстро всё помешивала. Наконец, повернув голову, на огне в печи я заметила огромный противень, на котором запекался большой кусок мяса.

– Ия! Ты напугала меня. Хоть на кухню могла бы не как тень входить! – всплеснула руками женщина и поправила замотанную на голове ткань, уставившись на меня.

Мне не понравилось подобное обращение, но я сдержалась и невинно улыбнулась.

– Простите. Просто проголодалась.

Честно, вообще не знала, как разговаривать, и позволено ли вообще мне это. Да уж… Сделать задуманное оказалось сложнее, чем подумать.

– Проголодалась? И ради этого спустилась? – женщина прищурила глаза и подозрительно меня осмотрела, а я поспешно стерла улыбку с лица, потому что она явно была лишней.

– Да…

– Ах, да. Я же забыла совсем. Господин Альварс покинул замок вместе со своими братьями и отцом.

Слова кухарки заставили меня вновь улыбнуться, потому что данная новость не может не радовать. Осталось перекусить на дорожку и бежать.

– Присаживайся скорее и поешь. Только зря ты спустилась, Наяда же никуда не уехала, увидит тебя, наказания не избежать.

Женщина быстро поставила на стол миску с каким-то рагу, выложила пару яичных лепешек и кусок запечённого мяса.

– Наяда? – переспросила, не переставая жевать.

Странно, почему меня может наказать надзирательница, я ведь не девочка уже совсем, которая сидела в коморке, я как не крути член семьи.

– Ия, ты очень странная сегодня. Совсем тебя этот зверь измучил, – кухарка печально выдохнула и покачала головой. – Бедная девочка, какая доля выпала тебе…

– Измучил, да… – сжала лепешку в руках, искренне мечтая и представляя, как впиваюсь зубами и когтями в глотку этого животного, который так издевался над моей сестрёнкой.

– Какого лешего ты тут делаешь? – грозный голос Наяды раздался за спиной, и воспоминания холодным водопадом обрушились на мое сознание.

Сердце с бешеной скоростью заколотилось, кожа вспыхнула огнём, а челюсть свело от боли. Отчётливо вспомнила каждое оскорбление этой полукровки, каждый толчок и удар плетью, а их у меня было намного больше, чем у сестры, потому что я никогда не опускала глаза, постоянно смотрела в лицо этой суке, которая избивала и без того измученных страхом детей.

Резко подорвалась на ноги и повернулась к надзирательнице, которая совершенно не изменилась за эти годы. Такая же пышная фигура, закутанная в плотную тунику, подвязанную вышитым поясом, длинные чёрные волосы, собранные в высокий хвост и карие, злобные глаза.

– Да как ты смеешь поднимать на меня свои глаза, дрянь! Забыла свое место?! – рыкнула Наяда и махнула перед моим лицом плеткой, которую сжимала в руке.

Проглотить такое я не могла. Позволить какой-то суке поднять на меня руку – это просто непростительно для моей гордости. Я уже не маленькая девочка и в состоянии постоять за себя. Перед глазами возникла картинка, как эта тварь избивает и унижает мою Ию, и планку контроля окончательно сорвало. Успела перехватить плеть до удара, одним рывком вырвала предмет из рук оборотки, и оскалилась, глядя на ошарашенную Наяду.

– Что за… – начала было возмущаться она, но я не дала ей договорить.

Замахнулась и несколько раз достаточно сильно ударила плетью надзирательнице по рукам, от чего та заскулила, как маленький волчонок. За спиной послышался удивлённый и в то же время испуганный вскрик, и звон падающей посуды. Вероятно, кухарка тоже находилась под впечатлением от моей неожиданной для них смелости.

– Ах, ты дрянь… – прижимая трясущиеся запястья к груди, оскалила клыки надзирательница, но это не напугало меня, потому что в этой полукровке, по ощущениям, силы было намного меньше, чем во мне. По глазам Наяды стало понятно, что она тоже этот почувствовала и пребывает в шоке от происходящего.

– Ещё раз поднимешь на меня руку или обратишься неуважительно, я разорву тебя на куски, поняла? – поддев кончиком плетки подбородок перепуганной женщины, как раньше делала с нами она, глядя в глаза, спросила я.

– Ддаа. – слегка кивнула в ответ.

На секунду мне показалось, что надзирательница узнала меня, поняла, что я вернулась, и теперь всё в этом замке неизбежно изменится.

– Да кто? – не могла вовремя притормозить я, понимая, что с остальными жителями замка будет не так просто сладить, и я реально могу пострадать.

– Да, Госпожа Акфондофф.

– Хорошо. Теперь можешь идти.

Поверженная женщина испарилась из кухни за секунду, даже не осмелившись что-то пробурчать себе под нос. Злость и жар продолжали кипеть внутри и требовать выхода наружу, а я не могла понять, что происходило, но все внутренности словно плавились и двигались. Очень больно! Я, вскрикнув, присела на корточки и обхватила плечи руками. Показалось, что кто-то взял меня за челюсть с целью разорвать её надвое. Десна зудели, а кожа начала дымиться, словно вот-вот воспылает.

– Тише-тише, милая. Успокойся, не время сейчас, – склонившись надо мной, прошептала кухарка и погладила по голове.

Даже такое прикосновение оказалось для меня невыносимо болезненным, и я с рыком оттолкнула женщину от себя. – Успокойся, Мия. Не сейчас! Не сейчас, слышишь? – её слова доносились сквозь гул в ушах, но я постаралась изо всех сил взять себя в руки и представила зелёные просторы Долины. Вспомнила, как ветер ласкал и путал мои волосы, когда мы с мамой Лори разговаривали с ним.

Постепенно дыхание восстановилось, и моё состояние пришло в норму, оставив после себя лишь лёгкую головную боль. Только тогда я осознала то, что женщина назвала меня по имени. Откуда она вообще меня могла знать?

– Откуда Вам известно кто я? – вытирая слезы со щёк, задала вопрос и поднялась на ноги, посмотрев в лицо, на мой взгляд, незнакомой женщине, но что-то внутри подсказывало, что она мне близка, что-то родное ощущалось в ней.

– Это не важно. Любой способный не только смотреть, но и видеть, поймёт, что ты не Ия. Вы совершенно разные, хоть и похожие снаружи.

– Да-да. Эту песню я слышала уже много тысяч раз, – усмехнулась, наконец, понимая, что наваждение совсем меня отпустило. – Лучше расскажите, что сейчас было со мной, раз Вы такая всевидящая.

– Твоя волчья натура рвалась наружу, что тут непонятного? – с лёгкой обидой ответила кухарка.

– Волчья натура? Этого не может быть. В нашем роду были очень слабые полукровки и то много поколений назад. К тому же это была довольно странная трансформация, не похожая на те, которые мне приходилось видеть.

– Всё поймёшь в свое время. Просто помни, что сейчас ты пока не готова принять свою истинную сущность. К тому же нужно сначала разобраться с этими оборотнями, живущими в замке. Они совершенно забыли обо всех правилах и традициях.

– Кто вы? – подозрительно посмотрела на свою собеседницу, которая слишком уж была умна и осведомлена для обычной кухарки.

– Моё имя За́ра, – отворачиваясь отвечает она.

– Это всё? Просто Зара и всё?

– Да. Сядь, лучше расскажу тебе о том, что произошло в замке, пока ты отсутствовала.

Кивнула и шлепнулась обратно на стул, соглашаясь с тем, что это действительно сейчас имело куда большее значение. Мне ведь надо как-то выжить здесь, а по поведению одной Наяды ясно, что это мне будет сделать ох как не просто.

Загрузка...