Господи (исп.) – Здесь и далее прим. пер.
Бабушка.
Такой старой.
Тетя.
Родителей.
Надень свитер, ты простудишься!
Бабушка.
Дочь.
Женские телесериалы.
La Paloma – голубь (исп.).
Хорошо.
Твоей мамы.
Кофе с молоком.
Тост.
Сувенир.
Еще.
Куриный бульон.
Vicks VapoRub («Викс ВапоРаб») – название бальзама с ментолом и эвкалиптом.
Сестра.
Кексы, булочки.
Сплетни.
Детка.
Послушай меня, любовь моя.
Звездочка моя.
Почему?
Легкие рубашки.
Ясно.
Gimme Shelter – песня группы The Rolling Stones.
Подожди.
Да, но.
Нужно бегать.
Только посмотрите.
Немного.
Что произошло?
Так и есть.
Тестом.
Нет. Да.
Посмотрите!
Пирожки с начинкой.
Да, сестра.
Пирогов.
Что я сделала?
Подожди.
Черт возьми!
Сплетницы.
Ясно.
Кубинский флан.
Конечно.