Кинсеаньера – возраст совершеннолетия девушки в странах Латинской Америки, а также церемония празднования пятнадцатилетия, которая символизирует переход от подросткового возраста ко взрослой жизни. В этот торжественный день девушкам дарят розы и они надевают белые платья и туфли на каблуках. (Здесь и далее прим. пер.)
«Ni una menos» (исп., букв. «Ни одной меньше») – латиноамериканское феминистское движение, возникшее в Аргентине. Регулярно проводит акции протеста против убийств женщин, но также затрагивает такие темы, как сексуальные домогательства, дискриминация в оплате труда, легализация абортов и пр.
«Скаундрелс» (англ. Scoundrels – «негодяи, канальи») – прозвище аргентинского футбольного клуба «Росарио Сентраль», конкурировавшего с клубом «Ньюэллс Олд Бойз» (букв. «Ньюэллские старички»).
Возьми меня, любимый! (ит.)
В послесловии автор подробно объясняет, что у аргентинцев, особенно старшего поколения, такие якобы ласковые прозвища до сих пор в ходу и они не видят в них ничего оскорбительного, а потому автор сохранил эту бытовую черту, чтобы точнее и полнее передать среду, в которой живет и с которой борется Камила.
Квебрахо (исп. «сломай топор») – собирательное название трех субтропических деревьев, растущих в Аргентине и Парагвае, а также их древесины и коры, очень твердой. Квебрахо дают ароматный дым, дрова из него используются в кулинарии для готовки на огне.
Че (исп. che) – дружеское обращение «приятель, товарищ». Известно по прозвищу аргентинского революционера Эрнесто Че Гевары.