Черный Лог
Глория вновь видела свой повторяющийся сон. Она шла по анфиладе комнат, открывая дверь за дверью… пока не очутилась в саду. Узкие тропинки смыкались и расходились в стороны. Между деревьями виднелись факелы. Они освещали путь.
Тропинка привела Глорию на поляну с высокой каменной башней. Сверху летели камни.
– Осторожно! – воскликнул летящий вслед за ними король. Он падал вниз головой, но корона странным образом держалась на его кудрях.
– Вы разобьетесь… – ахнула Глория.
– Поделом мне, – отозвался король.
Он как бы завис в воздухе, хотя ему давно пора было свалиться на землю.
Из маленьких бойниц-окошек башни вырывались языки пламени. Внутри бушевал пожар.
– Горим! Горим! – кричали невидимые обитатели башни.
Никто не спешил к ним на помощь. Король продолжал падать вниз. Глория не могла оторвать завороженного взгляда от этой картины. Ей невольно вспомнилось другое пламя: костер на площади и трое приговоренных к сожжению еретиков, один из которых – маршал Франции.
– Огонь играет главную роль в этой истории! – прошептала она, не отрываясь от горящих руин башни. – Некий великий замысел потерпел крушение. Некая великая мечта не сбылась. Некая большая любовь принесла лишь страдания и смерть.
Прозрение длилось всего секунду, но этого оказалось достаточно.
Глория молча повернулась и побрела прочь по аллее из апельсиновых деревьев. Никого не было рядом с ней – ни карлика, ни хозяина загадочного парка, ни дворецкого. Тихо шелестела листва, шуршал под ногами песок. Луна спряталась за облака, и все погрузилось во мрак…
Где-то вдали звучали голоса, бряцало оружие, ржали кони. Глория шла на звуки и скоро очутилась на поляне, среди странно одетых людей. Кажется, это были солдаты. Никто не обращал на нее внимания, зато она все видела и слышала.
На краю поляны у костра сидели два облаченных в латы человека, вели неторопливую беседу. Лицо одного из них было миловидным и безбородым. Второй, хотя тоже был молод, выглядел суровым воякой. Бородка и усы подчеркивали его мужественность.
– Ты родилась в Домреми? – спросил он, и Глория догадалась, что юный рыцарь – девушка.
– Да. Сама Святая Колетта побывала у моей колыбели и оставила мне в дар вот это, – она протянула собеседнику золотое кольцо. – На нем вырезаны три креста и надпись «Иисус, Мария». Я всегда ношу его с собой.
Воин с благоговением разглядывал кольцо.
– Ты в самом деле посланница?
– Верь мне, Жиль, – кивнула девушка. – Я говорю правду. Когда мне исполнилось тринадцать, я услышала голоса архангела Михаила, святой Екатерины и Маргариты. Потом они являлись мне и говорили со мной. Я узнала, что призвана снять осаду Орлеана, возвести дофина Карла на престол и освободить наше королевство от англичан. Могла ли я ослушаться их?
– Что же ты сделала, Жанна?
– Отправилась к капитану де Бодрикуру и объявила о своей миссии. Меня подняли на смех!
– Еще бы, – тряхнул головой Жиль.
– Мне пришлось вернуться в деревню. Но через год я снова встретилась с капитаном. Вероятно, его поразила моя настойчивость, потому что на сей раз он выслушал меня внимательно и потребовал подтверждения моей избранности. Я предсказала поражение французов в очередной битве под стенами Орлеана. Когда мои слова в точности сбылись, капитан призвал меня к себе, дал мужскую одежду и людей, которые должны были сопровождать меня в Шинон[4], к нашему королю.
– Я слышал, дофин устроил тебе испытание.
– Он скрылся от меня в толпе придворных, – улыбнулась Жанна. – А вместо себя посадил на трон другого. Я без труда узнала Карла и объявила ему: «Любезный сеньор, я прибыла к вам по воле Небес. Дайте мне войско, и я поведу его к победе!»
Глория обомлела. Молодые люди говорили по-французски, но она все понимала. Выходит, она оказалась в пятнадцатом веке и присутствует при разговоре Жанны д’Арк и ее верного сподвижника Жиля де Рэ.
– Дофин передал мне командование армией, – добавила девушка. – И я повела французов на Орлеан. Для меня изготовили доспехи и хоругвь. А меч я взяла в церкви Сент-Катрин-де-Фьербуа. Он принадлежал самому Карлу Великому[5].
Жиль с нежностью смотрел на ее профиль и волосы, в которых играли багряные отсветы костра. Жанна была невинна, по-девичьи мила. Не верилось, что она командует целым войском.
Измученные, уставшие от поражений французские солдаты и офицеры с воодушевлением подчинились божьей посланнице. После победы под Орлеаном Жанну прозвали Орлеанской Девой. Ей поклонялись, словно святой. Ее обожали и беспрекословно слушались. Она вернула вооруженным мужчинам храбрость, а соотечественникам – веру в благоприятный исход войны.
То, что Жанна была девственна, придавало ее образу особую прелесть. Жиль, приставленный к ней дофином, чтобы оберегать и наставлять ее, начал испытывать к юной воительнице нечто большее, чем преданность и восхищение. Он сам не подозревал, насколько глубоко его чувство. Он никогда не переживал ничего подобного.
Возможно, это была любовь, воспетая в рыцарских романах и прославляемая трубадурами.
– Ты именем Бога подтвердила законнорожденность Карла и его права на престол, в чем многие сомневались, – сказал он, подбрасывая хворост в огонь. – Скажи, откуда у тебя эта уверенность?
– Не знаю. Меня ведет незримая рука, которой я не в силах противиться.
Жиль вздохнул, глядя на костер.
– Как ты думаешь, мы сумеем взять приступом укрепленные англичанами замки на Луаре?
– Сначала падет Жаржо, потом мы возьмем Мен-сюр-Луар и Божанси, – просто сказала Жанна. – А в битве при Пате разгромим английскую армию. Карл будет миропомазан и коронован в Реймсе в моем присутствии. Я обещаю.
Жиль молчал, потрясенный ее словами и той непоколебимой верой, которую выказывала эта скромная деревенская девушка. Она и впрямь – посланница. Иначе как ей удается в короткие сроки решать самые невыполнимые задачи?
Жиль де Рэ вырос прилежным католиком. Его вера зиждилась более на традициях, нежели на убеждениях. Встреча с Жанной сделала его мистиком. Никогда прежде ему не доводилось воочию видеть святых. Плотское чувство, которое пробудила в нем Жанна, жгло ему душу. Он презирал и ненавидел себя за это.
С реки тянуло прохладой. Тихо плескалась вода. Солдаты поили лошадей, невнятно переговаривались. Над костром поднимались снопы искр. В какой-то момент Жилю показалось, что над головой Жанны появился сияющий нимб, а в предрассветном небе зазвенели трубы архангелов.
– Ты чего-нибудь боишься? – спросил он.
– Огня, – отрывисто вымолвила Жанна и содрогнулась. – Не люблю огонь.
– Не бойся! – воскликнул молодой человек, желая и не смея коснуться ее руки. – Я всегда буду рядом и приду тебе на выручку!
Она печально улыбнулась и сжала в ладони кольцо, подаренное Святой Колеттой. Жиль не мог вынести ее молчания. Он спросил:
– Кто научил тебя верховой езде и обращению с оружием?
– Всевышний.
– Ты поразила двор в Шиноне навыками игры в кольца и кентен, – продолжал Жиль, чтобы не думать о страшном. – Эти забавы распространены только среди знати.
– Нельзя раскрывать все тайны…
Сухое полено, брошенное в костер, треснуло и плюнуло раскаленными углями в сторону Глории. Она зажмурилась, а когда открыла глаза… то вместо поляны на берегу Луары оказалась в своей спальне.
– Боже! – прошептала она. Слова Жанны о тайне, которую нельзя раскрывать, все еще звучали у нее в ушах…
Поместье «Дубрава»
Сергей Прозорин изображал радушного хозяина, но Лавров чувствовал, что тот не очень-то рад свалившемуся на голову гостю.
Катя извинилась и ушла к себе, а ее супруг повел «начинающего коллекционера» в библиотеку на втором этаже дома. Это была просторная комната, обставленная мебелью из мореного дуба. На стенах между книжными шкафами висели портреты Данте Алигьери, Шекспира и Сервантеса.
Лавров притворно восторгался количеством книг, чем вызвал на лице Сергея саркастическую гримасу.
– Катерина Борисовна хвалилась, что вы владеете не только уникальными дореволюционными изданиями, но и древними манускриптами.
Прозорин не стал этого отрицать и подвел гостя к шкафу, который отличался от прочих массивными дверцами.
– Самое ценное я храню в сейфе, – сообщил он, открывая дверцы. – Впрочем, каждый определяет ценность той или иной вещи в соответствии с собственными суждениями.
За дверцами показался сейф. Хозяин загородил собою панель и набрал код. Лавров молча наблюдал за его действиями.
Металлическая дверка беззвучно распахнулась, и Прозорин достал из сейфа несколько потрепанных пожелтелых фолиантов.
– Что вас интересует? – обернулся он к Лаврову. – Эти раритеты собирал мой покойный дед. Он занимался фармацевтическим бизнесом. Тут народные рецепты славян, лекарственные средства, применяемые в восточной медицине. Есть даже справочник, составленный учениками Парацельса. Вы знаете латынь или арабский?
– Нет.
– К сожалению, я тоже.
– Неужели это подлинники? – удивился Роман.
– Вряд ли. Но книги очень старые. Мой дед долгие годы посвятил истории изготовления лекарств. Он был настоящим фанатом. Кроме того, он углубленно изучал нашу родословную и сам составил генеалогическое древо Прозориных.
– Я бы взглянул на ваше родовое древо.
– Нет ничего проще, – улыбнулся хозяин. – Я заказал большую схему на ватмане. Там все расчерчено и расписано. Не надо далеко ходить. Она висит в моем кабинете.
С этими словами он поманил гостя за собой.
Кабинет Прозорин обустроил в смежной с библиотекой комнате, только мебель здесь была более светлых тонов. Напротив письменного стола висела картина, написанная маслом. На ней был изображен стройный молодой мужчина в латах, с красивым благородным лицом.
– Это Жиль де Рэ, – пояснил хозяин, заметив интерес Лаврова к портрету. – Соратник и близкий друг Жанны д’Арк.
Рыцарь стоял, гордо выпрямившись; одна его рука упиралась в бок, а второй он держался за меч. Его железный шлем с забралом лежал рядом на камне.
– Идите сюда, – позвал гостя Прозорин. – Вы хотели взглянуть на древо.
Он шагнул к нише, завешенной куском бархата. Отдернув бархат, хозяин кабинета показал Лаврову схему – тщательно вычерченную, с каллиграфическими надписями и рисунками гербов и вензелей.
– Ого! – притворно восхитился гость.
Сергей просиял и, тыкая пальцем в кружочки и квадратики с фамилиями и титулами, пустился в пространные рассуждения о своих предках.
Роман с трудом сдерживал зевоту. Он пытался найти сходство между этим рослым молодым мужчиной и хромым графом де Пейраком из фильма, презентованным ему Туровским. Ничего общего.
Краем уха он успел уловить фамилию Монморанси и вклинился в монолог хозяина:
– Какие Монморанси? Неужели те самые?
– Знатный французский род, – расцвел Прозорин. – Через них мы фактически породнились с Жилем де Рэ.
– С тем рыцарем? – повернулся Лавров к портрету мужчины в латах.
– Жиль де Рэ! – с удовольствием повторил хозяин дома. – Национальный герой Франции… несправедливо осужденный и покрытый позором. Он был казнен и предан забвению. Его имущество растащили, архивы уничтожили. Каким-то чудом удалось спасти крохи…
На этом он запнулся и отвел глаза. Лавров обрадовался, что наконец сможет перевести разговор в нужное русло.
– Я слышал, ваш дедушка приобрел прижизненное издание сочинений Пушкина, – заметил он.
Прозорину не сразу удалось переключиться. Он витал мыслями где-то далеко от библиотеки и нежданного гостя. Но этикет и природная вежливость принуждали его поддерживать светскую беседу и развлекать Лаврова. Не так уж часто тесть обращался к нему с просьбами. Ему не хотелось показаться неблагодарным.
Мужчины вернулись в библиотеку и долго рассматривали и обсуждали книги. Обоим было скучно, но оба продолжали эту игру.
Большие напольные часы пробили полдень, и хозяин предложил Лаврову прогуляться вокруг дома.
– Скоро обед, – сообщил он. – Перед едой не мешает подышать свежим воздухом.
Гость склонил голову в знак согласия.
Во дворе он не заметил ни собак, ни камер наблюдения и сказал об этом Прозорину.
– Вижу, вы не боитесь за свою коллекцию.
– О ней мало кто знает, – ответил тот. – Я не приглашаю в дом кого попало. Прислуга проверена. Кроме того, у меня есть два охранника.
– Всего два?
– Этого достаточно. Мы с женой переселились в «Дубраву», чтобы удалиться от суеты. Какой же смысл нанимать кучу людей, которые будут создавать проблемы?
– Вы правы.
Лавров вдруг сообразил, что хозяин дома больше походит на рыцаря с картины, чем на героя любовного романа про Анжелику. Тот же рост, та же фигура, те же черты лица и усики над верхней губой.
За домом росли сосны и молодые березки. Хозяева использовали природный ландшафт, вместо того чтобы насаждать искусственный. Казалось, здание окружено лесом, в котором проложены пешеходные дорожки и аллеи.
– У вас тут чудесно, – сказал Лавров. – Всюду снег, тишина. Пахнет дымком. Неужели печка топится?
Он заметил, что сбоку к дому пристроен дымоход, ведущий из подвала. Из него-то и шел дым.
– Это в цокольном этаже, – подтвердил Прозорин. – Там у нас печка.
– Дровами топите?
– Да, – не стал распространяться хозяин.
С задней стороны дома Роман увидел железную пожарную лестницу. Вряд ли она была предусмотрена в проекте.
– У меня дача сгорела, – пояснил наличие лестницы Прозорин. – И тогда я решил усилить меры безопасности. Мало ли, что может случиться.
Гость одобрительно кивнул, хотя его посетила противоположная мысль. Такой лестницей могли воспользоваться недоброжелатели, чтобы проникнуть в дом через окна. Видимо, хозяин больше опасался пожара, чем ограбления.
– Ваша жена не скучает в этой глуши?
– Надеюсь, что нет.
Лавров исподволь поглядывал по сторонам. Не покажется ли загадочный Федор-Франческо, который после всего услышанного возбудил его любопытство…