1. А теперь снова ненадолго обратимся к Аноху, и Я вкратце покажу вам, как там все выглядело по прошествии тридцати лет.
2. И смотри, Анох выбрал себе прекраснейшую жену и вдобавок еще двух наложниц и предавался с ними разврату сверх всякой меры. Этим он настолько затмил свой рассудок, что совершенно позабыл о своем правлении, и те немногие мысли, на которые он едва еще был способен, касались лишь беззаботной жизни, лоска, мягких одежд и распутства.
3. И если его подданные приносили к его жилищу вдоволь хороших блюд из всевозможных плодов, изрядное количество украшений и поистине мягкие одежды, сплетенные из тончайшей травы, которая росла у подножья гор, он был вполне доволен этим и не слишком заботился о законах и правлении.
4. Тогда его подданные, заметив, что он стал безразличным, начали использовать его слепоту для своей выгоды. Его слуги тоже поняли, как обстоят дела, и стали хитрыми и изворотливыми, как сама змея, стараясь всевозможными способами навести на своего господина сон, а затем обманом, как бы объявляя снисходительные повеления правителя, позволяли подданным разнообразные увеселения, лишь бы те по-прежнему прилежно поставляли им свои все более многочисленные дары.
5. И вот, когда слуги поняли, что могут безнаказанно делать что захотят, они стали править и дали подданным законы: во-первых, различными жертвоприношениями оказывать правителю божественное почитание и, во-вторых, отдавать ему своих самых красивых дочерей. И тот подданный, которому посчастливится отдать свою дочь, будет освобожден от всех налогов, станет свободным владельцем своего дома и будет вхож в дом правителя, и сможет там беседовать с его слугами, ежегодно видеть своего правителя и благодарить его за столь великую милость.
6. И смотри, тем самым змея осуществила, как у вас говорится, поистине удачный ход, поскольку теперь родители стали удерживать своих дочерей дома и прилагали все усилия, чтобы только вырастить их очень нежными и красивыми, и однажды, быть может, благодаря этому добыть себе свободное положение. И такие красавицы уже не смотрели на простолюдинов, ибо чувствовали себя предназначенными для правителя.
7. Что же получилось в результате этого обоюдного обмана? – Самое наихудшее, что вы только могли бы себе когда-либо представить: потрудившись на славу своими змеиными языками, слуги, в конце концов, взяли все правление в свои руки под тем хитрым предлогом, что правитель Анох, мол, теперь уже не правитель, а бог народа. И поскольку его безграничному, теперь уже божественному величию и несказанному благородству было бы оскорбительно давать законы земным червям, то из неизмеримого почитания его необычайной святости они хотят взять это унизительное дело на себя. Сам же он не должен больше делать ничего, кроме как одним лишь мановением выражать свое благоволение или недовольство и всемилостивейше и благосклоннейше принимать те богатства, которые они в изобилии будут собирать для него.
8. И лишь один раз в году он будет являть себя народу, и тогда все должны падать ниц перед ним и молиться ему в пыли. Если же он пожелает выказать кому-либо из этих червей свою особую милость, пусть сильно пнет его голову своей святой стопой.
9. Если же эта высокая милость выпадет на долю того, кто принес в жертву прекрасную и привлекательную девицу, его тотчас же поднимут с земли, и он сможет созерцать божественное величие правителя всей власти и силы и стать свободным гражданином святого города Аноха – его возвышенного бога.
10. И смотри, эти изысканные речи слуг настолько польстили тщеславной самовлюбленности Аноха, что он тотчас же полностью на все согласился. О чудовищный глупец!
11. И тогда его слуги получили то, к чему уже давно стремились: возможность давать законы, карать и, таким образом, безраздельно править. Так вместо одного правителя теперь появились десять, не делавших ни малейшего различия между своими братьями, людьми, и животными, подразделяя их лишь на разумный и неразумный скот. И только если такое разумное животное удачно исполняло для их выгоды какую-то из их лукавых и злых затей, оно также наделялось правом называться человеком.
12. И когда эти десять правителей увидели, как слепо звероподобные люди повинуются их законам, – разумеется, из великого страха перед бесконечными истязаниями, – каждый из них со временем также выбрал себе по десять слуг из числа свободных горожан и поднял их до определенного аристократического положения вместе с их женами и детьми, за что, однако, слуги должны были отдавать им для блудодейства своих дочерей, если те были достаточно красивы и привлекательны, и тогда правители производили с ними сотни и тысячи детей. Такие дети передавались затем зверолюдям для вскармливания, и когда вырастали, то юноши точно так же становились зверолюдьми, а девушки, поскольку благодаря хитрости змеи, как правило, становились очень красивыми и привлекательными, превращались в блудниц, и зачастую с ними спали уже на двенадцатом году, тем самым делая их бесплодными. И когда вскоре они теряли всю свою привлекательность, их выгоняли работать на скотный двор и называли «хуорэ», что по-вашему означает «люди, ухаживающие за скотом».
13. И смотри, такой образ жизни продолжался более тридцати лет, и люди в распутстве умножились до нескольких сотен тысяч, и расселились повсюду, так что их уже нельзя было охватить взглядом. Тогда с доверчивого согласия Аноха – их теперь уже полностью бессильного и бездеятельного бога – были выстроены еще десять городов и названы по именам десяти правителей:
14. Кад (вор), Карак (знаток блудниц), Ноад (мошенник), Уид (злой), Хлад (холодный), Уврак (семя змеи), Фарак (жестокий), Молаким (лжец), Увраим (тонкий льстец), Тагирак (великий злодей).
15. И вот, каждый из этих городов был выстроен в точности по образу города Аноха: в центре каждого была воздвигнута большая крепость, подобно высокому жилищу Аноха, окруженная валом и рвом. Подумайте только, что люди тогда еще не имели таких инструментов, как крюки, лопаты, топоры и мотыги, и потому были вынуждены работать голыми руками, вскапывая землю пальцами, подобно кротам!