Глава 6

– Отец пришел на тренировку сегодня, – равнодушно объявил Тайлер. Они с матерью сидели на террасе, Мэдди запекала на гриле бургеры для ужина.

Легкий ветер подхватывал и разносил по округе аромат углей. Этот запах напоминал Мэдди о лете, и детстве, и пикниках с семьями ее друзей. Родители Мэдди никогда не разменивались на банальности вроде семейных барбекю.

Она внимательно посмотрела на сына. Мэдди не могла понять, что он чувствовал.

– И как все прошло? – осторожно спросила она, стараясь сохранять нейтральный тон.

– Нормально, наверное, – ответил он. – Он хотя бы не притащил Норин с собой.

– Вы поговорили?

– Отец спросил, не против ли я, что он пришел, – удивленно сказал Тайлер. Он встретился с Мэдди взглядом. – Думаешь, он правда ушел бы, если бы я попросил?

Мэдди знала, что именно Тайлер имел в виду: значило ли его мнение хоть что-то для отца. Несмотря на притворное равнодушие, Тай отчаянно хотел верить, что все еще что-то значил для Билла.

– Полагаю, поэтому он и спросил, – ответила она. – Он хочет, чтобы ты был счастливым и успешным. У него не было цели испортить тебе жизнь, Тайлер. И глубоко в душе ты сам это знаешь.

– Но у него неплохо получилось, – сказал Тайлер с оттенком привычной горечи в голосе.

– О чем еще вы говорили? – спросила Мэдди, чтобы поскорее сменить тему, пока Тайлер не начал размышлять о всех грехах отца вместо оливковой ветви, которую Билл протянул.

– Да так. Дал пару советов по поводу броска.

– Они помогли?

Тайлер ухмыльнулся. На мгновение он снова превратился в самоуверенного дерзкого подростка.

– Ага, помогли. Вот это я сегодня задал жару, – ликующе заявил он. – Никто не смог отбить ни одного моего броска. Все сказали, что я классно играл и что теперь мы точно выиграем чемпионат штата, если я и дальше буду так бросать. Даже Джош Мэйсон признал, что я хорош, хотя он меня ненавидит. Он спит и видит, как бы занять мое место в основном составе.

– А что тренер Мэддокс?

– Говорит, он рад, что я помню хоть что-то из того, чему меня учили.

Мэдди с трудом сдержала улыбку. Ответ тренера показался ей слишком сдержанным.

– Полагаю, ты надеялся на более бурную реакцию.

– Не-е, он всегда так говорит, чтобы я не зазнавался.

Она внимательно посмотрела на счастливое лицо сына и расстроилась, что ей придется испортить его веселье, но этот разговор нельзя было откладывать. Мэдди надеялась задобрить Тайлера его любимой едой.

Она была в шоке от того, что рассказали ей учителя этим днем. Ни по одному предмету у него не было оценок выше тройки. По некоторым – даже ниже, а некоторые он вообще вот-вот должен был завалить. Все учителя отправляли записки соответствующего содержания, однако Мэдди ни одной не видела. Если оценки не улучшатся, о бейсболе Тайлеру придется забыть, как здорово бы он ни играл.

– Знаешь, Тайлер, на бейсболе свет клином не сошелся, – сказала она.

– Еще как сошелся, – возразил он, затем улыбнулся. – Да ладно тебе, мам. Разве ты не можешь за меня порадоваться?

– Я безумно за тебя рада, – честно сказала она. – Здорово видеть твой энтузиазм по поводу нового игрового сезона, но тебе еще нужно учиться. Я сегодня говорила с твоими учителями.

Он изменился в лице.

– Зачем?

– Потому что тренер Мэддокс сказал, что у тебя начались проблемы в учебе.

– Зачем он это сказал? Я думал, он просто поговорит с тобой о бейсболе.

– Он думал, я и так знаю, – многозначительно сказала Мэдди. Лицо Тайлера залилось краской. – Не забывай, что тренер Мэддокс – в первую очередь, учитель, Тайлер. Он обязан следить за всей твоей успеваемостью в школе. Если ты завалишь другие предметы, к игре тебя могут не допустить. И если до этого дойдет, всем будет все равно, как хорошо ты бросаешь мяч. Ты подведешь всю команду.

– Да ладно тебе, мам, посмотри правде в глаза, – с раздражением сказал он. – Я не провалился ни по одному предмету. Уверен, никто из учителей не говорил обратного.

– Ты прав, не провалился, – согласилась она. – По крайней мере, пока. Но они все говорят, что твои показатели хуже, чем обычно. Ученик, который в прошлом году учился на одни пятерки и четверки, а в этом скатился на тройки и двойки, находится всего в одном шаге от провала. – Она пристально посмотрела сыну в глаза. – Я этого не потерплю, Тай. Ты должен теперь из кожи вон лезть, чтобы исправить оценки, ясно? Пока не увижу улучшений, буду проверять каждое домашнее задание и каждый тест.

– Ни за что, – запротестовал он.

– Не спорь, – твердо сказала она.

– Или что?

Мэдди стиснула зубы, услышав намек на агрессию в его тоне.

– Лучше тебе не знать, – сказала она.

– Посадишь под домашний арест?

– Есть и такой вариант, – согласилась Мэдди. – А второй – это позволить тренеру Мэддоксу убрать тебя на скамью запасных.

У Тайлера отвисла челюсть.

– Ты не посмеешь!

– Попробуй и узнаешь, – сказала Мэдди. Пока дискуссия не перешла в конфликт, она добавила: – Но я не думаю, что до этого дойдет. Ты очень умный молодой человек. Если у тебя плохие оценки, это значит, что тебе плевать, а не то, что ты не понял материал. Я просто мотивирую тебя к хорошей учебе.

– Такая себе мотивация, – парировал он. – Я все расскажу отцу.

Мэдди ощетинилась.

– Даже не пытайся настроить нас друг против друга, – предупредила она. – Если ты еще не понял, когда дело касается тебя, Кайла или Кэти, мы с твоим отцом на одной волне.

Тайлер бросил на нее последний полный неверия взгляд, развернулся и потопал в дом.

– Ужин будет через пятнадцать минут, – крикнула она ему вслед.

– Я не голоден, – бросил он в ответ.

– Значит, просто посидишь за столом, пока мы едим.

Когда сын скрылся из виду, Мэдди вздохнула. Быть матерью-одиночкой оказалось куда сложнее, чем она когда-либо могла себе представить. Разумеется, Билл поддержал бы ее – как она только что и сказала Тайлеру, – но ей придется научиться разрешать мелкие конфликты самостоятельно. Детям тоже нужно было к этому привыкнуть. А если она не научится, то расплачиваться тоже будут ее дети.

Но прямо в эту секунду, когда Тайлер вдруг стал смотреть на нее как на врага, у нее не было ни капли уверенности в своих силах.


Раз уже все в Серенити, похоже, знали, что Мэдди вместе с двумя своими лучшими подругами собирались открыть женский фитнес-клуб, она предполагала, что агент по недвижимости, старая школьная подруга, не будет возражать и пустит ее в дом Хартли, чтобы она могла получше представить, какие ремонтные работы им предстоят.

Понадобилось пять минут, чтобы Мэри Вон Льюис ей перезвонила.

– Я ждала твоего звонка, дорогая, – сказала Мэри Вон. – Хелен попросила показать тебе дом в любое время. Можем встретиться там через десять минут, сейчас только Гэйнелл высушит мне волосы. Тебя устроит?

Мэдди усмехнулась.

– Я знаю, что ты никогда не появляешься на людях без идеальной укладки, так что можем встретиться через пятнадцать. Я пройдусь пешком.

По пути она наслаждалась ярко-розовыми, сиреневыми, белыми и красными цветами азалии, распустившейся благодаря нетипичной для ранней весны жаре. Люди в Серенити много времени проводили в своих садах. Даже жители самых скромных домов. Никто не нанимал профессионалов. Дети подрабатывали, подстригая газон, пропалывая и удобряя клумбы пожилых соседей. Некоторые кусты азалии были такими старыми и такими ухоженными, что буквально занимали целый двор.

У дома Хартли всего одна одинокая азалия пережила годы запустения. Темно-розовые лепестки свидетельствовали, что в этом месте еще оставались признаки жизни.

Мэдди открыла ворота и скорчилась от протестующего скрипа, с которым повернулись петли. Она осторожно переступила через сорняки, растущие из щелей в дорожке. Одетая специально для экскурсии по обветшалому зданию, она села на крыльцо в ожидании Мэри Вон. Мэдди пыталась представить двор снова застланным вельветовым ковром из зеленой травы, с цветущими кустами розы и аккуратным деревянным забором из белого штакетника. Они могли бы поставить на крыльцо плетеные кресла и столики. Мэдди недавно видела в продаже подушки с узором из красных роз на темно-зеленом фоне, они отлично впишутся.

Она настолько погрузилась в свои мысли, что подпрыгнула, когда прямо перед ней упала тень.

– Не прошло и полгода, – бросила Мэдди с усмешкой, затем подняла взгляд, ожидая увидеть Мэри Вон, однако перед ней стоял тренер Мэддокс. Его губы подергивались от с трудом сдерживаемой улыбки.

– Я и понятия не имел, что вы меня ждете, иначе пришел бы пораньше, – сказал он.

Мэдди поморщилась.

– Извините. Я думала, это риелтор. Она опаздывает уже на пятнадцать минут.

– Разве Мэри Вон хоть раз приходила вовремя? – спросил он.

– На самом деле, она обычно проявляет небывалую прыть, когда на кону деньги.

– Если слухи не лгут, все деньги от продажи пойдут банку. Возможно, поэтому она остановила меня и попросила передать вам, что придет через час. Ей нужно показать дом одному клиенту, у которого есть только час свободного времени. – Кэл сунул руку в карман и выудил ключ. – Волноваться не о чем, она передала мне вот это.

Мэдди взяла ключ, но тренер его не отпустил. Каким-то образом их руки переплелись. Между ними пробежало столько электричества, что хватило бы осветить целое бейсбольное поле в вечер игры. Мэдди встретилась с ним взглядом, не в силах понять свое влечение к человеку, которого она едва знала. В какой-то степени Мэдди была рада, что ее гормоны не умерли в браке, но прямо в эту секунду она хотела сквозь землю провалиться. Учитывая гнилые половицы, это было бы не так уж сложно.

– Гм, тренер, вы отдадите мне ключ? Или я должна выиграть у вас за него раунд по армрестлингу?

– Было бы интересно попробовать, но, вообще-то, я надеялся посмотреть дом с вами, – сказал Кэл и отпустил ключ. – Мне всегда было интересно, как он выглядит изнутри.

– Разве вам не нужно быть в школе?

– У меня сейчас офисные часы. Я обычно в этом время гуляю или иду на пробежку. Помогает вытряхнуть паутину из мозга. Не люблю рано просыпаться. Будь моя воля, уроки начинались бы в полдень.

Мэдди усмехнулась.

– Тай бы вас в этом поддержал.

– А вы? Когда вы в лучшей форме?

– С восходом солнца, – признала она. – Днем у меня мозги превращаются в пюре.

Он горестно покачал головой.

– Ну вот, уже несовместимые различия. Нехорошо.

Мэдди уставилась на него.

– Что?

– Просто дразню вас, миссис Таунсенд.

– А-а-а, – протянула она, почувствовав себя глупо. – Но мы договорились, что вы будете звать меня Мэдди, помните?

– Что-то подсказывает мне, что я должен звать вас миссис Таунсенд, – ответил он, не сводя с нее глаз.

– Почему так? – спросила она, разозлившись из-за нервной нотки в собственном голосе.

– Чтобы не забывать, что вы родитель, а я учитель.

Мэдди тяжело сглотнула, поняв, что он боролся с тем же неподобающим влечением, что и она.

– Возможно, вы правы, – сказала она, оторвав от него взгляд. – Если у вас есть пара свободных минут, идемте со мной, я проведу вам экскурсию всего за пять центов. Боюсь, большего она сейчас не стоит.

– Конечно, – с готовностью сказал он и проследовал за Мэдди в дом.

– Ужас, правда? – спросила Мэдди.

– Вовсе нет. Дом отличный. Расскажите, какие у вас планы на каждую комнату.

– У Хелен получилось бы лучше, – сказала Мэдди. – Я была здесь всего один раз. Поэтому и пришла сюда утром: проверить, не подвело ли меня первое впечатление, и заодно сделать пару заметок по поводу ремонта. Давайте лучше вы скажете, как что сделать, пока мы тут ходим. Будет полезно послушать мнение со стороны.

Кэл пожал плечами.

– Хорошо, попробую. Есть определенный бюджет или я могу дать волю своей сумасшедшей фантазии?

– Не уверена, что у нас хватит денег на сумасшедшие фантазии, – признала она. – Главное, чтобы было практично. Если бы это был ваш фитнес-клуб, какое оборудование вы бы хотели? Какие детали по-настоящему важны?

– Не забывайте, я мужчина и увлекаюсь спортом, – сказал он, словно в этом были сомнения. – Я могу не угадать потребности вашей целевой аудитории.

– И все же мне интересно услышать ваши идеи и впечатления.

К ее удивлению, идеи Кэла об использовании каждой комнаты идеально совпадали с ее собственным видением. Мэдди подозревала, что он выберет скучные нейтральные цвета для стен, и он выбрал. В конце концов, он же мужчина.

– Я правильно слышал, что это место будет только для женщин? – спросил он.

Мэдди кивнула.

– Жаль. Мужчинам тоже надоел зал Декстера.

– Откройте свой, – предложила она. – Мы хотим особенное место только для женщин.

– Вы уже придумали название?

Она покачала головой.

– Я вообще еще не согласилась на участие в этом проекте. Полагаю, название – это первое, что нам нужно будет обсудить, если решим продолжать.

– Почему вы еще не согласились? – спросил Кэл.

– Боюсь неудачи, – искренне призналась Мэдди. – Особенно страшно, потому что на кону деньги Хелен.

– Она тоже переживает по этому поводу?

– Нет.

– Разве все не говорят, что она прекрасно разбирается в людях?

Мэдди кивнула.

– Что ж, тогда, возможно, вам стоит поверить в себя хотя бы так же, как ваша подруга верит в вас. – Он бросил взгляд на часы. – Пора возвращаться в школу. Спасибо за экскурсию.

– Не за что.

Он направился к двери, затем обернулся.

– И спасибо, что попросили мужа прийти вчера на тренировку. Таю это очень помогло. Правда, не стоит расслабляться. Не думаю, что из-за одного хорошего дня все придет в норму.

– Почему?

– Тай – подросток. Бунтарство – его вторая натура. Добавьте сюда проблемы с отцом, и в скором времени ситуация снова пойдет на спад.

Мэдди знала, что он был прав, но не хотела отпускать иллюзию того, что все было под контролем, по крайней мере не сейчас.

– Дайте мне знать, если услышите что-нибудь от других учителей или если на тренировках снова начнутся проблемы, хорошо? Я стараюсь контролировать его оценки, но Тай хорошо научился скрывать от меня важные вещи. Особенно сейчас, когда я сказала, что накажу его, если результаты не улучшатся. Не удивлюсь, если он спрячет записки от учителей или табель об успеваемости.

– Буду вашей системой раннего предупреждения, – пообещал Кэл. – Я скажу, если увижу или услышу о каких-то проблемах от других учителей. В этом время года я пристально слежу за оценками своих игроков. А если вас будет что-то тревожить, просто позвоните мне.

– Спасибо за заботу о сыне, – искренне поблагодарила его Мэдди. – Он вами восхищается.

– Это обоюдно, – сказал Кэл. – Тайлер скоро будет звездой бейсбола. И мой небольшой вклад в его развитие даст мне почувствовать, что моя жизнь после карьеры не была бессмысленной.

Мэдди услышала легкую нотку уныния в голосе Кэла, и ей стало интересно, заметил ли он ее тоже.

– Должно быть, тяжело, что ваша мечта так быстро оборвалась.

– Это всего лишь бейсбол, а не вопрос жизни и смерти, – непринужденно сказал он. – Умные люди не жалеют себя. Они ищут новую мечту.

– И ваша – тренировать школьную команду по бейсболу? – спросила она.

– Это только часть ее, – ответил он.

– А остальное?

Кэл замялся, затем сказал:

– Думаю, отложим это до нашего следующего разговора. Я опаздываю на урок, и если ученики сейчас начнут носиться как угорелые по игровой площадке, моей тренерской карьере придет конец. Увидимся, Мэдди.

– Да, увидимся.

Она стояла на пороге и смотрела, как он прошел по тропинке, открыл ржавые ворота и трусцой побежал прочь. Она проводила его взглядом до поворота, за которым он скрылся.

Мэри Вон шла к дому с противоположной стороны.

– Ю-ху, какая невероятная особь мужского пола, – сказала она. – Если бы мое сердце не принадлежало Сонни, я бы точно начала бегать по утрам, чтобы парочку кругов полюбоваться его попкой. – Она улыбнулась Мэдди. – Что насчет тебя, дорогая? Тебе он не подкидывает интересных мыслишек?

– Может, и подкидывает, но с тобой ими делиться я не собираюсь, – рассмеялась Мэдди. По правде говоря, большинство ее мыслей касательно тренера Мэддокса были слишком интимными, чтобы хоть с кем-то ими делиться, включая лучших подруг. Эта новость не шокировала бы Хелен и Дану Сью, но они сделали бы все, чтобы помочь Мэдди получить то, чего, по их мнению, она хочет. Милые Магнолии всегда обожали придумывать планы по соблазнению.


Мэдди сидела на полу, заваленная калькуляторными лентами и заметками, когда в дверь позвонили. На часах было восемь вечера. Только Хелен и Дана Сью могли рискнуть испытать на себе ее гнев, заявившись в такое время, когда дети уже сидели у себя наверху, а Мэдди хотела только полежать в горячей ванне с бокалом вина. Не успела она подняться на ноги, как они уже вошли с торжествующими улыбками на лицах.

– Я принесла знаменитый шоколадный торт Эрика, – сказала Дана Сью, протягивая его, словно жертвоприношение. Ее повар-кондитер завоевал сердце каждого жителя городка.

– А я захватила выпивку, – добавила Хелен, продемонстрировав бутылку дорого шампанского.

– Мы что-то празднуем? – невинным тоном поинтересовалась Мэдди.

– Я попросила Мэри Вон оформить сделку на дом, – сказала Хелен. – Он станет нашим до конца месяца.

– Разве не здорово? – спросила Дана Сью. – Мы открываем наш собственный спа-салон!

Мэдди была бы рада разделить их энтузиазм, но в данный момент она была попросту раздражена.

– Хоть одна из вас слышала, чтобы я давала согласие?

– Нет, но все на это указывает, – беззаботно сказала Хелен. – Зачем ждать?

– Хотя бы из вежливости, – бросила Мэдди. – Нельзя насильно вытягивать из меня согласие. Я уже наполовину готова отказаться сию же секунду, если так будет дальше продолжаться и вы двое будете заставлять меня делать все, что вам угодно.

– Тише, – успокоила ее Дана Сью. – Никто тебя не заставляет. Хелен может позвонить и отменить сделку прямо сейчас, если ты этого захочешь.

Мэдди раздраженно вздохнула.

– Нет, я этого не хочу. Я просто хочу, чтобы с моим мнением тоже считались.

Хелен села рядом с ней на пол.

– Твое мнение много для нас значит. Поэтому я начала действовать. Я поняла все по твоему взгляду еще тогда. Ты хочешь в этом участвовать, но боишься. Я подумала, возможно, тебе будет проще, если мы снимем часть решения с твоих плеч.

Мэдди с уважением посмотрела на Хелен.

– Так ты все поняла?

– Ну, конечно. Как долго мы друг друга знаем?

– Достаточно долго, – сказала Мэдди. – Давай только не будем считать года, а то это вгонит меня в депрессию. Мы не должны быть такими старыми.

– Мы не старые, – возмутилась Дана Сью. – Мы в самом расцвете наших замечательных лет.

Хелен засмеялась.

– Вот уж точно! – сказала она и откупорила бутылку. – Милые Магнолии подросли и теперь готовы снова завоевать этот город. Думаю, за это стоит выпить.

– Я принесу бокалы, – предложила Мэдди, но Дана Сью уже отправилась на кухню. Вот для чего нужны лучшие подруги, подумала Мэдди: иногда они просто действуют, а не ждут, пока их попросят. Как она могла на них за это злиться?

– Вы же знаете, как сильно я вас обеих ценю? – спросила она, когда Дана Сью вернулась с тремя хрустальными фужерами для шампанского.

– Так сильно, что готова начать с нами бизнес? – спросила Хелен.

– Даже больше, – чистосердечно призналась Мэдди. Она подняла бокал. – За Милых Магнолий!

– За нас, – поддакнула Дана Сью.

Мэдди сделала глоток и хихикнула от пузырьков, пощекотавших ее нос, тем самым слегка нарушив торжественность момента.

– Что теперь? – спросила она.

– Думаю, пора придумать название для нашего шикарного салона, – предложила Дана Сью. – Так мы поймем, что все серьезно. К тому же мы не можем всегда называть его старым домом Хартли.

– Ты права, – согласилась Хелен. – Нужно, чтобы о нас заговорили.

– Не думаю, что в Серенити будут с этим проблемы, – с долей иронии сказала Мэдди. – Все в городе и так уже знают, что мы затеваем. Только сегодня тренер Мэддокс спрашивал, почему мы не хотим пускать мужчин. А ведь он не так уж долго прожил в городе, чтобы у него появились свои источники информации.

Хелен пронзила ее любопытным взглядом.

– Тренер Мэддокс, значит? Очередная встреча насчет Тайлера?

– Нет, он принес мне ключ от дома. Мэри Вон опаздывала.

Подруги обменялись взглядами.

– Интере-есно, – протянула Дана Сью.

– И правда, – согласилась Хелен.

Мэдди с отвращением посмотрела на них.

– Что бы вы там себе ни надумали, забудьте об этом. Нам нужно придумать название, помните?

– Кэл Мэддокс – чем не название? – подколола ее Дана Сью.

– Ха-ха, – отозвалась Мэдди. – Это будет спортзал, фитнес-клуб или спа-салон?

– Спа, – наконец сказала Хелен.

Мэдди задумчиво на нее посмотрела.

– Ты уверена, что это не слишком круто для Серенити? Люди могут подумать, что у нас чересчур дорого, или пафосно, или что-нибудь в этом роде.

– Она права, – заметила Дана Сью. – Мы же не хотим, чтобы женщины подумали, будто мы слишком вычурны для них.

– Тогда давайте вместе подумаем, – сказала Хелен. – Давайте попробуем это сгладить. Добавим что-нибудь попроще. Чтобы люди поняли, что мы доступны для всех.

Глаза Даны Сью вдруг засветились.

– Придумала! – воскликнула она с энтузиазмом. – Где находится дом?

Мэдди пыталась понять, к чему она клонит.

– На углу Главной и Пальметто.

– Именно, – сказала Дана Сью. – Давайте назовемся «Спа на углу».

– Звучит располагающе, – медленно протянула Мэдди. – Хелен? Ты что думаешь?

– Мне нравится, – сказала она наконец. – Пусть будет «Спа на углу». Кто знает, может, через пару лет наш спа будет на углу каждого городка в Америке.

– Давайте откроем сначала хотя бы один, прежде чем думать о расширении, – остудила ее пыл Мэдди.

– Нужно мечтать по-крупному, – пропела Хелен. – Ты раньше так и делала. Просто отвыкла.

Мэдди задумалась над этими словами. Может, Хелен была права. Возможно, она слишком долго ставила мечты Билла на первое место. Настолько долго, что совсем забыла про свои.

– Сегодня все изменится, – заявила Мэдди. – С этой самой минуты я снова начну мечтать.

Дана Сью ухмыльнулась.

– Интересно, будет ли тренер Мэддокс фигурировать в этих мечтах? – спросила она Хелен.

– Ты еще сомневаешься? – ответила Хелен. – У меня самой была парочка эротических снов с его участием.

– Он бейсбольный тренер моего сына! – возмутилась Мэдди.

– Хочешь сказать, я не могу о нем фантазировать, потому что это как-то скажется на твоем сыне? – поддела ее Хелен. – Или ты уже просто претендуешь на право собственности?

– Ой, отвали, – парировала Мэдди, потому что не осмелилась бы честно ответить на вопрос Хелен. Если бы Мэдди дала волю ревности, пронзившей ее в момент не-такого-уж-невинного комментария Хелен, она бы никогда не услышала его концовки.

Загрузка...