Глава 1: Тени над деревней

День клонился к закату, когда Джон, Сидни и Барт собрались возле западной стены деревни. Вокруг них лежали кучи камня и бревен, еще совсем недавно снятых с укреплений, но уже успевших стать частью крепости, которую построили жители. Оставшиеся следы от недавней битвы с Игроками еще виднелись на деревянных стенах, но теперь деревня, казалось, была спокойной. Однако чувство тревоги витало в воздухе.

– Ты видел это? – Сидни, всегда настороженный, показывал на свежие следы у западной части стены. – Похоже, кто-то ходил тут совсем недавно.

– Я видел, – Джон нахмурился, его рука потянулась к железному топору, который висел на поясе. – Эти следы не похожи на следы жителей. Я не узнаю ни одну из этих меток.

– Разбойники, – уверенно сказал Барт, поправляя лук за спиной. Он только что вернулся из леса и заметил странные движения за деревней.

Джон и Сидни переглянулись. Слова Барта сразу оживили недавние опасения, ведь разбойники под предводительством Голля все это время держались в тени, но было ясно: их внимание вновь сосредоточилось на деревне.

– Пойдем к Питеру, – предложил Сидни. – Нам нужно предупредить его и остальных.

Они поспешили через деревню к дому Питера, главы деревни. Одна из ферм, что располагалась на пути, уже была пустой: Сэм и Дин закончили работу, и последние солнечные лучи играли на свежескошенной пшенице. По пути встречались жители, которые с тревожным интересом смотрели на вооруженных мужчин, шепчась друг с другом.

Когда трое подошли к дому Питера, дверь почти сразу распахнулась. Питер выглядел обеспокоенным, но пытался сохранять спокойствие. Его высокий статус в деревне обязывал его быть примером для остальных.

– Входите, – коротко сказал он, отступив в сторону.

Внутри было темно, огонь в очаге потрескивал, отбрасывая тени на стены.

– Что-то случилось? – Питер сразу перешел к делу, его голос был строгим, но в нем слышались нотки беспокойства.

– Мы нашли следы разбойников, – начал Джон. – Это они. Голль и его банда. Они уже были здесь, за западной стеной.

– Разбойники снова? – Питер задумчиво потер подбородок. – После того как мы справились с Игроками, я думал, что хоть какое-то время у нас будет мир. Но похоже, ошибся.

– Мы не можем медлить, – встрепенулся Сидни. – Если они придут, то не ради переговоров. Нам нужно укрепить защиту.

– Хорошо, – наконец сказал Питер, обдумав всё. – Уведомим всех жителей. Я скажу голему Грэгу быть настороже, но что-то мне подсказывает, что не всё так просто.

– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Барт.

– Грэг мне как-то говорил, что другие големы ведут себя странно. Они не слушают команды так, как раньше. Как будто что-то мешает им, – Питер выглядел обеспокоенным. – А это значит, что нам нужно полагаться на себя.

Мартин, который стоял в дверях и слушал разговор, не сдержался.

– Выходит, нас снова ждёт битва? – его голос прозвучал тяжело. – Я устал от крови и разрушений.

– У нас нет выбора, – твёрдо сказал Джон. – Если не мы, то кто? Мы уже доказали, что можем защитить деревню, и сделаем это снова.

Питер, прислушавшись к словам Джона, поднялся со стула и подошел к окну, откуда были видны высокие деревянные стены.

– Если Голль и его банда вздумают прийти, то они пожалеют, что вообще появились здесь, – сказал Питер, сжав кулак. – Но на этот раз, мы должны быть готовы. Мы усилим стены, наладим защиту, и никто не войдет сюда без боя.

– И на этот раз, мы все будем вместе, – добавил Джон, кивая друзьям.

Ночь медленно опускалась на деревню, и тишина, которая царила вокруг, была тревожной. За стенами было непроглядно темно, но каждый житель понимал, что где-то там, в лесах, наблюдают голодные глаза разбойников.

Голль, стоявший на пригорке, с презрением смотрел на огни деревни. За его спиной тихо шуршали деревья, слышались звуки шепота его банды.

– Они всё ещё полагаются на свои стены, – с издевкой сказал он, перекинув через плечо топор. – Но эти стены не спасут их вечно.

Его ближайшие подручные, Сиг и Тор, напряжённо ждали приказа. Сиг, с луком в руках, был терпелив, но готов атаковать по первому сигналу. Тор же, всегда влекомый жаждой разрушений, нервно игрался с кинжалом.

– Когда мы начнем? – спросил Тор, его голос был низким и жадным.

– Скоро, – ответил Голль, вглядываясь в деревню. – Мы дождемся подходящего момента. У них есть големы, но они не могут удерживать защиту вечно. Наша цель – сломить их. И когда они поймут, что их стены бесполезны, они падут.

Сиг кивнул и отошел, возвращаясь к своему отряду, который тихо сидел в тени. Разбойники Голля были не просто дикарями, они знали, как нападать, как осаждать деревни и крепости. Голль был уверен, что этот момент настанет скоро.

– Дайте им немного времени. А потом мы придем за тем, что принадлежит нам, – прошептал он, и его глаза вспыхнули ненавистью.

В это время в деревне Джон, Барт и Сидни проверяли стены и расставляли факелы по периметру. Высокие зубчатые стены из дерева, установленные на каменном основании, казались прочными, но ощущение грядущей беды не отпускало никого.

– Как думаешь, сколько времени у нас есть? – тихо спросил Барт, всматриваясь в темноту за пределами деревни.

– Вряд ли много, – ответил Джон, поднимая факел. – Но у нас есть главное – готовность. Мы их не боимся.

Впереди их ждала битва, которая могла стать последним испытанием для деревни.

Загрузка...