Глава 2.
Русский язык – от академического к демократическому.
В отличие от языка академического, правила которого закреплены в учебниках и словарях, давно пора предложить язык демократический, упрощающий и овладение языком, и пользование им.
Пример простой: «Корень плав – плов. Под ударением и без ударения пишется а: пла́вать, лесоспла́в, плаву́чий, плавни́к, поплаво́к, плаву́н, плавуне́ц (жук), плаву́нчик (птица), сплавля́ть, сплавно́й, на плаву́, наплавно́й; но: пло́вец и пло́вчиха с буквой о».
И чем провинились ПЛАВЧИХА и ПЛАВЕЦ? К тому же слова «хорош пловец» чаще применяют к восточному блюду, а не к человеку. Поэтому разрешите эти слова проверять словом «плавать», а не словом «плов», и писать ПЛАВЕЦ И ПЛАВЧИХА, потому что на вопрос «почему ПЛОВ?» вразумительного ответа не ждите. Главное, не считайте это ошибкой, а там само приживётся, потому что такие надуманные исключения надо оставить на совести академиков, а нам проще обходиться без них.
У вас наверняка есть свои претензии и к правилам, и к исключениям из правил. Здесь главный принцып (попробуйте произнести И после Ц (ПРИНЦИП) … ага, не выходит! И ни у кого не выйдет); а главный принцып:
НЕ УСЛОЖНЯЙ!
Сейчас вопрос сложности многих правил и исключений из них, «принятых в образованном обществе», часто предлагают решать экстремально: одни (славянофилы) предлагают возродить дореволюционную письменность, а другие (новые западники) предлагают перейти на латиницу (как бы для открытости миру).
Есть и среднее звено. Очень эмоционально отстаивает русский язык Рябцева С. Л. Например, она считает (и не только она!), что советские реформаторы протащили дьявола через приставку БЕС – (бес-страшный, бес-платный, бес-путный и т.д.)
А каким безстрашным патриотом России и русского языка является Михаил Задорнов! Его душа с нами, пока мы будем его читать и смотреть его выступления. Он русский пророк, который вернул людям не только любовь к русскому языку, но и гордость и самоуважение наРОДУ, который американская демонкратия ввергла в нищету и вырождение.
Хочется только добавить: если рассматривать народ не только вширь (как совокупность живущих ныне), но и вглубь (народ, включающий в себя и предков и потомков), то только один общий язык сохранит связь поколений. И потомки будут благодарны предкам, если понимать их будут без перевода и словаря.
Можно в антипример привести Узбекистан: чтобы избавиться от коммунистического прошлого, перешли на арабский, но что-то не устроило – ввели латиницу. Вобщем, не только порвали с прошлым, но и разорвали связь поколений. То же самое происходит в Казахстане. А ведь их алфавит на основе кириллицы поражал своим соответствием букв и звуков (целых 42 буквы!). Узбекский алфавит тоже превосходил русский, но удивлял отсутствием буквы Ы (звук есть, а буквы для него нет!).
К тому же почти вся литература этих стран была издана в советское время… на кириллице.
Вывод прост: кардинальных реформ русского языка допускать нельзя, но небольшие изменения в правила правописания вносить необходимо, чтобы и учить язык было легче, и не зависать над трудными словами, вспоминая правила, исключения и … теряя мысли нить.
Заодно облегчим жизнь иностранцам: хочется, чтобы язык наш учили, не сетуя на трудности его освоения.
Исходя из этих соображений, будем дальнейший текст писать на демократическом языке, считая его альтернативным и возможным наряду с академическим. А именно практика выявит и достоинства и просчёты и подскажет новые варианты.
УЧЕБНЫЙ АЛФАВИТ
АКСИОМА: И ГЕНИЙ НАЧИНАЕТ С АЗБУКИ!
Когда-то у русского языка была азбука, а не алфавит, где каждая буква обозначала не только звук, но имела ещё своё имя; «аз, буки, веди, …», которые читались как связный текст (послание) и определяли место каждой буквы в тексте, их порядок. К тому же, в древнерусском языке все слоги были открытые, то есть оканчивались гласной буквой (дерево, ворота, городъ). Какой певучий и завлекательный был наш язык! Отголоски древнерусского сохранились в фольклоре, например: «Во поле берёзонька стояла, люли-люли стояла…».
Однако введение кириллицы и реформы азбуки превратили её в алфавит. Но многие ли из нас помнят его наизусть, то есть букву за буквой? В очерёдности букв не видно ни смыслового порядка, ни какой-то логики. Поэтому для изучения азбуки предлагается более понятный и логичный алфавит.
ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ (И БУКВЫ)
ТВЕРДЫЕ А О У Э Ы
МЯГКИЕ Я Ё Ю Е И
СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ (И БУКВЫ)
ЗВОНКИЕ Б В Г Д Ж З Л М Н Р
ГЛУХИЕ П Ф К Т Ш С Х Ч Щ Ц
Ба, ВыГоДу ЗаЖаЛ МиНёР (ЗВОНКИЕ )
| п | а | р | н | ы | е
П Ф К Т С Ш ХоЧю ЩеЦ (ГЛУХИЕ )
ЗВУКИ (И БУКВЫ )
только ТВЁРДЫЕ Ж Ш Ц
только МЯГКИЕ Ч Щ
Остальные согласные могут быть как твёрдыми, так и мягкими. На письме мягкость согласных обозначается мягкими гласными (Я, Ё, Ю, Е, И) или мягким знаком Ь : МАЛ – МЯЛ, МЫЛ – МИЛ, МЕЛ – МЕЛЬ.
В алфавит также входят буквы:
Й (И КРАТКИЙ)
Ь (МЯГКИЙ ЗНАК)
Ъ (ТВЁРДЫЙ ЗНАК)
Всего в современном русском алфавите 33 буквы.
***
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ
1) Все согласные называть с буквой Э на конце: лэ, мэ ,нэ, рэ, хэ, шэ, …, кроме мягких че, ще; это просто и логично.
2) После согласных только твёрдых ж, ш, ц писать только твёрдые гласные ( А, О, У, Э, Ы ): жэна, пишы, шыпы, шолк, цырк, цынга, цыркуль; после согласных только мягких ч, щ писать только мягкие гласные ( Я, Ё, Ю, Е, И ): чящя, чяс, чю, щюка, щюп. Иначе принцып «говори как пишэтся» без этого правила оказывается невыполнимым. Попробуйте вслух выговорить чаща, час, щука; шип, шёлк, жить, цирк и вы поймёте, что это правило для русского языка необходимо. Никакой логики: пишэм одни буквы, а выговорить их не можэм! (( Но ж иногда можэт применяться и во "французском" варианте: Жюль, жюри, …))
3) Правило: "Разделительный Ъ (твердый знак) нужно писать на стыке приставки и корня, если приставка оканчивается на согласную, а корень слова начинается на любую гласную букву (а не только на гласные Е, Ё, Ю, Я.) Например: подъезд, изъявить, инъекцыя, а также: съиграть (сыграть?), съэкономь (сэкономь?), изъиди! (изыди?), съумничать (сумничать?), съострить (сострить?), съарканить (сарканить?)" и.т.д. Как вариант: вместо Ъ проще ставить дефис: ПОД-ЕЗД, ИЗ-ЯВИТЬ, ИН-ЕКЦИЯ, С-ИГРАТЬ, С-ЭКОНОМЬ, С-ОСТРИТЬ, ИЗ-ИДИ! .
4) Й (и краткий) не тянет на гласный звук, так как не образует слога. Но если отнести Й к согласным, то мягкие гласные Я, Ю, Е, Ё мы должны будем считать слогами, а не буквами (йа, йу, …). Поэтому название «полугласный» или «неслоговой» кажется наиболее приемлемым.
5) На конце слов и внутри слов после твёрдых согласных Ж, Ш вместо мягкого знака надо ставить твёрдый знак Ъ (услышъ, отрежъ, шъют, рожъ). Но в словах мужского рода с окончанием на Ж, Ш твёрдый знак Ъ не ставится ( нож, манеж, шалаш, …).
6) На конце слов после мягких согласных Ч, Щ ставиться мягкий знак ( ночь, помощь. навзничь, …), кроме слов мужского рода (луч, путч, хрящ, …).
7) Всегда употреблять букву Ё, не подменяя её буквой Е "из экономии" ( берёг, свёкла, берёста, ёлка, звёзды, узнаём, вёдро, Лёвин и т.д.). Но после твёрдых Ж и Ш и Ц писать надо как звучит, то есть О (жолудь, шолк, шопот, цокот, … ).
8) только в односложных словах не ставить ударение. В сложных словах при сомнении знак ударения обязателен, но обозначать ударную гласную проще изменением толщины шрифта (матика, матика) или курсивом (ворон,ворона). Сейчас некоторые авторы выделяют ударную гласную заглавной буквой (вОрон), но это «не смотрится», а в начале слова можно принять за заглавную (Ангел).
И в заключение хочется погордиться нашим русским алфавитом: в нём осталось достаточно букв, чтобы передать звуки нашей речи. Для сравнения – в немецком языке для звука Ш надо написать 3 буквы, для звука Ч уже 4 буквы, а для звука Щ аж 7 букв! И поэтому легче выучить несколько «лишних» букв, чем придумывать комбинации для них.