Поначалу никто не знал, за что браться. Тиффани с Тристаном сидели, закрыв глаза, и слушали музыку. Эдмунд бродил по пляжу. Райан с Аникой озирались по сторонам, улыбаясь и перекидывая друг другу Олли.
Леонора достала из сумочки изящную бутылочку.
– Кокосовое масло, очень полезно для кожи! – сообщила она Ним, размазывая по рукам несколько капель. – На, попробуй!
Ним не могла ей сказать, что Алекс тоже всегда так говорила, и именно поэтому она ещё месяц назад наделала кокосового масла на день рождения Алекс. Она послушно подставила руки.
Шелки фыркнула. Фред колючим клубком обвился вокруг ног Ним.
– Да, Фред прав! – сказала Ним. – Пора обедать!
Игуана возбуждённо взлетела ей на плечо и чихнула солёной водой в шею.
– Ой, фу-у! – воскликнули близнецы.
– И мне, и мне! – завопил Олли. – И на меня пусть чихнёт!
Ним сбегала к Наблюдательной пальме и подобрала пару кокосов, валяющихся на песке. Камнем и колышком пробила дырку для сока и протянула первый кокос Анике.
Аника принялась пить прямо из скорлупы, в точности как Ним с Джеком.
– Ой, вкуснота! – воскликнула она и дала попробовать Олли. Малыш рассмеялся и схватил кокос ручонками, чтобы попить ещё.
– Гадость какая! – поморщился Тристан.
– А что, соломинок нету? – уточнила Тиффани.
– Нету, – ответила Ним. Она чувствовала, что становится колючей, словно Фред.
– Так же намного вкуснее! – сказал Райан и допил сок.
– Корабль доставляет нам только то, без чего действительно нельзя обойтись, – объяснил Джек. Он вскрыл другой кокос и протянул его Леоноре. Она принялась пить – аккуратно, не проливая ни капли.
Когда сок допили, Ним расколола кокосы и принялась выковыривать скользкую мякоть. Фред ухватил кусочек и жадно проглотил. (Морские игуаны не едят кокосов, но Фреду об этом забыли сказать.)
Близнецы скорчили гримасу.
– Уродское животное! – процедила Тиффани.
Шелки сердито фыркнула.
– Ничего себе! А я и не знал, что у тюленей так воняет изо рта! – воскликнул Тристан.
Ним даже не представляла, что человек способен увидеть её остров и не влюбиться в него! Она-то думала, что эти близнецы станут ей друзьями! Внутри у неё кипела и клокотала ярость, раскалённая, как Огненная гора. Ним уже чувствовала, как слова, жгучие, словно лава, готовы сорваться у неё с языка.
Она вихрем пронеслась через пляж, мимо Эдмунда, и с разбегу нырнула со скалы.
Вода была такая прохладная, такая приветливая! Ним всё плыла и плыла, стремительно и энергично, пока спокойные волны не убаюкали её гнев. Забавные рожицы рыб-клоунов, шныряющих между развесистыми кораллами, заставили её улыбнуться. Девочка перевернулась на спину и поплыла дальше, подставив лицо солнышку, не глядя вперёд, туда, куда несли её волны.
Но тут могучее бурое тело внезапно поднырнуло под неё, подхватило и перевернуло, так что Ним нахлебалась солёной морской воды.
– И вовсе я не далеко заплыла! – возмутилась она.
Но морская львица упрямо подталкивала её к берегу. Оглянувшись, Ним обнаружила, что пляж и в самом деле намного дальше, чем хотелось бы.
– Извини, – сказала она. – Ты права.
Шелки фыркнула и снова поднырнула под неё. Ним оседлала морскую львицу, ухватилась покрепче, и они заскользили по волнам, то подпрыгивая, то ныряя. Мир снова сделался таким, каким ему и следовало быть.
«Это же всего на три дня! – думала Ним. – А потом все гости уберутся восвояси, и всё снова станет как всегда».
Шелки приплыла к своей любимой скале и, последний раз величественно нырнув, со всплеском выбросила Ним на песок.
На берегу ждал Эдмунд. Он сидел так тихо, что рядом как ни в чём не бывало стоял баклан, сушивший крылья на солнышке, словно и не замечая нового человека.
– А знаешь, что самое крутое в том, как ты катаешься на Шелки? – произнёс Эдмунд так, будто вовсе и не игнорировал её полчаса тому назад. – Она могла бы плавать на свободе, но предпочитает держаться рядом с тобой.
– Она и так на свободе! – воскликнула Ним. – Но она мой друг, и она помогала папе приглядывать за мной, когда я была ещё маленькая. Иногда она забывает, что я уже не морской львёнок!
– А раньше была морским львёнком? – уточнил Эдмунд.
Ним не выдержала, прыснула и расхохоталась. Они с Эдмундом всё смеялись и смеялись, так что Шелки в конце концов заскучала и уплыла, а к ним прибежал Фред. Он вскарабкался на плечо Ним и укоризненно чихнул.
Эдмунд расхохотался ещё сильнее, так что чуть со скалы не свалился.
Джек с Ним показали учёным, где разбить палатки: на лугу, у границы песчаного пляжа. У Лоу была большая семейная палатка, на пятерых. У Ланса с Леонорой на двоих была почти такая же большая палатка, а у Эдмунда маленькая, на одного.
– А тебе не будет страшно одному? – спросила у него Аника.
– Имей в виду, если что – мы рядом, – предупредил Райан.
– Не беспокойтесь, – промолвила Леонора, поглаживая свою подвеску со скорпионом. – Эдмунд же знает, что мы за ним приглядываем.
– Спасибо, – поблагодарил Эдмунд. – Но мне нравится быть одному.
Тиффани закатила глаза и что-то шепнула Тристану. Тристан заржал.
– А что, разве кому-то не нравится быть одному? – спросила Ним.
– Это очень важное умение, – сказала Аника. – Хотя близнецам в это поверить трудно.
Ним совсем запуталась. Это было всё равно что наблюдать за стаей незнакомых птиц: знаешь, что тут идёт какая-то игра, но правил не понимаешь.
– А теперь, – сказала Леонора, – я попросила бы Ним показать мне остров. Я уверена, что она знает тут все пещеры и расселины до единой!
– Что да, то да! – рассмеялся Джек. – Но мы сейчас всем всё покажем. А когда вы освоитесь на острове, то сможете решить, что вы будете исследовать завтра.
– Ну конечно! – кивнула Леонора. – Не могу же я оставить вашу умненькую дочку себе одной.
Ним раздулась от гордости, как рыба-иглобрюх. Подумать только, эта красивая женщина-учёный хочет с ней дружить! То, что Тиффани и Тристан с ней дружить не хотят, внезапно сделалось не так уж важно.
Но Эдмунд смотрел на Леонору, как Фред смотрел на змей.
Идти по Ракушечному берегу с другими людьми было долго и непривычно. Ним не слышала ни криков птиц, ни шума волн: в уши лезли людские голоса. Ноги не чувствовали тёплого песка под подошвами. А главное, голова была целиком и полностью занята тем, что делают окружающие, и на собственные мысли места уже не хватало.
Глядя, как Олли едет на плечах Райана, она вспоминала ощущение безопасности и восторга, которое испытывала, когда Джек катал её на плечах. Но когда малыш забрался повыше и встал на ножки, цепляясь ручкой за голову отца и указывая другой рукой на прыгающего дельфина, Ним сделалось грустно. Ей было так жалко, что она не помнит, как её мама говорила: «Осторожней!» – и усаживала её обратно, как сейчас Аника…
– Так вы с Джеком только вдвоём на острове живёте? – поинтересовалась Леонора, как будто прочитав мысли Ним.
«Нет, ещё Алекс Ровер!» – чуть было не ответила Ним: слова у биологини звучали так по-доброму, что говорить неправду казалось неудобно.
– Ну, довольно долго – да… – ответила она наконец.
– А где же твоя мама? – спросил Ланс.
Голос у него тоже был медовый, ласковый; Ним и сама не понимала, отчего ей совершенно не хочется рассказывать им про маму.
Маму Ним помнила не так уж хорошо, но каждое утро здоровалась с её портретом. На фотографии мама выглядела счастливой и взбудораженной, ведь в тот день она собиралась нырять вместе с синим китом, чтобы выяснить, чем именно он питается. Джек всегда говорил, что эксперимент должен был пройти нормально, это было вовсе не опасно, если бы не «Отвязные туристы», которые приплыли на своём огромном розово-пурпурном корабле и принялись нарезать круги вокруг кита и стукать его по носу. Кит перепугался и нырнул, глубоко-глубоко, так что неизвестно, где и когда он в конце концов вынырнул.
И мама Ним так и не вернулась.
– Мама умерла, когда я была ещё маленькая, – объяснила Ним, и Леонора сочувственно положила ей на плечо свою ухоженную руку с тонкими пальцами.
А Ним не привыкла, чтобы её трогали посторонние, даже если они не хотели ничего плохого. Волоски у неё на руках встали дыбом, так что она сделалась колючей, как Фред. За спиной дважды гавкнула Шелки. Ним кинулась к морской львице и обхватила её за тёплую шею.
– Ничего-ничего, всё в порядке! – шептала она, но Шелки фыркала и обнюхивала её, как будто Ним только что сделала что-то опасное.
– Шелки хочет, чтобы я прошлась с ней! – крикнула Ним, когда Джек повёл всех на Черепаший берег.
Шелки фыркнула: да, мол!
Эдмунд наблюдал за ними на расстоянии. Он держался чуть в стороне от всех остальных и молчал.
– А я и забыл, какая она умная, – заметил он.
Шелки посмотрела на него и тявкнула.
– Она хочет, чтобы ты тоже с нами пошёл, – перевела Ним.
– Только она же на самом деле не ходит, – сказал Эдмунд.
– Она галопирует, – пояснила Ним.
– Я раньше никогда не видел животных, которые так передвигаются, – сказал Эдмунд. – Знаешь, как обидно: доктор Эшберн говорила мне, что, хотя сейчас она работает с водорослями, на самом деле в биологи она пошла из-за морских львов. Ей сюда хотелось почти так же сильно, как и мне.
– И тут она взяла и заболела!
Эдмунд кивнул:
– Главное, накануне вечером с ней всё было в порядке! Она мне ещё позвонила, договорилась, когда мы встречаемся. Они устроили прощальную вечеринку с профессором Хантерстоном и ещё с несколькими друзьями-учёными. А потом оба взяли и заболели. Странно, скажи?
– Просто трагическое стечение обстоятельств! – вмешался Ланс, внезапно высунувшись из-за кочки.
Шелки наконец надоело скакать по берегу, и она плюхнулась в воду. Время от времени Ним видела, как её узкая блестящая голова появляется среди волн: морская львица приглядывала за ними, пока люди не скрылись из виду. Немного погодя она уже ждала их по другую сторону острова.
Джек обошёл лес стороной и повёл гостей через гору.
Ним порадовалась, что он пошёл этой дорогой, хотя почва тут была чёрная и каменистая, а растения – серые и колючие. В чаще леса таились их дом, папина лаборатория и рабочий кабинет Алекс Ровер, и Ним совершенно не хотелось подпускать туда Тиффани с Тристаном.
Тифф-Трис, как звал близнецов их отец. От этого они казались куда более маленькими и милыми, чем на самом деле: вроде как их братишка Олли. Олли довольно долго шёл среди утёсов сам, но теперь Райан снова нёс его на закорках, осторожно ступая по неровным, шатающимся под ногами валунам.
Отсюда, со склона горы, временами не было видно ничего, кроме густого тропического леса. А временами в лесу открывались прогалины, и тогда сквозь них становились видны и остров, и море за его пределами. Эдмунд то и дело щёлкал камерой. Один раз они остановились, чтобы полюбоваться водопадом, низвергающимся с крутых серых утёсов.
– А отсюда, сверху, всё совсем иначе выглядит, – заметил Эдмунд, сделав кадров двадцать и водопада, и озера, в которое он низвергался, и каменного мостика, вздымающегося над озером, и ещё нескольких утёсов.
– Ну да, когда в него не падаешь, оно намного красивее! – рассмеялась Ним.
Тристан слушал их с любопытством, но они ничего объяснять не стали.
– А это что такое? – указал он на отверстие в голой скале, почти прямо под ними. – Выглядит как вход в тоннель…
– Это водяной тоннель, – объяснила Ним. – Когда идёт сильный дождь, отсюда хлещет водопад, который сливается вон с тем, большим.
– Ну, главное, чтобы дождь не пошёл, пока мы тут! – фыркнула Тиффани.
Пройдя ещё немного, они очутились на вершине холма из чёрных валунов, которые спускались к бурному морю. Волны, увенчанные белыми барашками, сверкали радугой, разбиваясь о скалы. Гости ахнули и принялись осторожно пробираться по тропе, прижимаясь спиной к скале. Джек шёл впереди, показывая дорогу; Ним замыкала группу и следила, чтобы никто не споткнулся.
Она ещё никогда не ходила так медленно и не останавливалась так часто. И никогда не застывала напротив одного из приземистых деревьев, растущих на склоне холма на краю тропы. Наверное, именно поэтому она только сейчас почувствовала, что из-за дерева тянет холодным сквознячком.
Ним знала остров как свои пять пальцев, любую его тропинку в любую погоду. Так она думала до сих пор. Она знала, что ветер, дующий с моря, всегда холоднее и свежее, чем тёплый воздух, напоённый ароматом растений, прилетающий со стороны тропического леса. Она знала, что солнце, озаряющее скалы, нагревает воздух перед ними.
И она точно знала, что холодному сквозняку тут взяться неоткуда. Ним нырнула за дерево.
В каменной стене холма зияла щель ровно такого размера, чтобы протиснуться, – будто только Ним и ждала. Ним сунула голову в темноту. Внутри ощущалась пустота, и из пустоты несло холодом и сыростью.
Это было всё равно что отыскать яйцо птицы, которой ты никогда прежде не встречала: внезапный сюрприз от острова!
Ним обнаружила новую пещеру.