Настало утро, сквозь дыры и щели в фасаде отеля проникли солнечные лучи. Шторм давно стих, ласковые волны тихо плескались вокруг отеля, выброшенного на песчаную отмель.
«Мы потерпели крушение!» – с горечью подумал Уоррен, осматривая снаружи отель и прикидывая, какой потребуется ремонт. Жак Ржавые Боты часто терпел крушение, и всегда это было началом захватывающих приключений. Но сейчас перед ними не книга, а реальная жизнь. И, пока не удастся приладить руль и подлатать стены, отель дальше не поплывет. Правда, их занесло на таинственный, не обозначенный на картах остров, и это, конечно, увлекательно.
Остров оказался маленьким, он сплошь зарос тропическими лесами, в листве различных оттенков зеленого цвета вспыхивали ярко-розовые, лиловые и оранжевые цветы и плоды. Легкий бриз доносил приятные ароматы, внутри зарослей громко верещали мартышки и экзотические птицы.
– В других обстоятельствах этот остров мог бы стать чудесным местом для стоянки, – заметила Петула.
– Боюсь, стоянка у нас выйдет долгая, – ответил Уоррен, – если не отыщем нужные материалы, чтобы починить отель. Как твоя мама?
– Отдыхает, – сказала Петула. – Ей, наверное, понадобится несколько дней, чтобы прийти в себя.
Веревочная магия Беатрисе прекрасно удалась, и Уоррен был благодарен ей за спасение отеля. Вот только сама перфюмьерша надорвалась. Ее магия предназначалась для борьбы со злыми ведьмами, а не с разбушевавшейся стихией, и после этой схватки друзья подобрали Беатрису почти без сознания.
К счастью, все остальные пережили шторм без единой царапины. Мистер Фриггс вернулся в свое убежище – библиотеку, а мистер Вандербелли устроился на покосившемся крыльце отеля и принялся набрасывать в блокноте статью о «Катастрофической Гибели, Которой Едва Избег Отель “Уоррен”». Шеф Буньон собирал с дерева тропические фрукты, явно собираясь украсить ими меню, а Скетчи радостно бултыхался в волнах. Что же касается дяди Руперта – он уснул на песке и, кажется, уже обгорел.
– Пойду на разведку, осмотрю остров, вдруг найду кого-то, кто нам поможет, – решил Уоррен.
– Одному идти нельзя, – остановила его Петула. – К тому же может понадобиться портал, чтобы срочно вернуться в отель, если мы столкнемся с опасностью.
Уоррен кивнул. Она была права.
– Шеф! – окликнул Уоррен повара. – мы с Петулой пойдем поищем помощь.
– Есть, капитан! – ответил Буньон и потряс дерево, с которого так и сыпались плоды. – Будьте осторожны!
Скетчи резко засвистел и понесся следом за Петулой и Уорреном в джунгли. Он отряхнулся, словно мокрый пес, морская вода и песок полетели во все стороны.
– Скетчи, извини. Тебе с нами нельзя, – сказал Уоррен. – Ты не уместишься в портал Петулы, если вдруг нам придется срочно удирать.
Скетчи понурил шишкастую голову и испустил печальную трель.
– У тебя тут работа поважнее, – сказала Петула, похлопав Скетчи по спине. – Охраняй отель, пока мы не вернемся.
– Хорошо, Скетчи? – подхватил Уоррен. – Побудешь тут? Не своди глаз – их у тебя много! – с отеля.
Скетчи кивнул и коротко свистнул, и все же он очень грустно смотрел им вслед, и Уоррену тоже было неловко, что он вот так бросил друга, хоть и для его же блага.
Едва они вошли в лес, жара усилилась и воздух сделался влажным. Уоррен пытался пригладить свои золотые локоны, которые завились штопором. Конечно, это тщеславие, но больше ему в своей наружности нечем было гордиться, а волосы хотелось уберечь. Увы, этот климат не для красивых причесок!
Со всех сторон раздавались голоса птиц, жужжание насекомых, но видеть они никого не видели: густая листва скрывала местных обитателей. Ноги тонули в гниющей листве, пока Уоррен и Петула пробирались среди торчащих корней и переплетенных лоз. Шли они в основном молча, присматриваясь и прислушиваясь, чтобы не пропустить какую-нибудь угрозу, и все же наслаждаясь музыкой леса и его ароматами.
Вдруг за спиной раздался отчетливый шорох. Уоррен замер. Петула тоже остановилась и вопросительно глянула на него.
– Кажется, нас кто-то преследует, – шепнул Уоррен, – но, может быть, мне просто почудилось.
Они стояли неподвижно, как изваяния, наблюдая, выжидая – но не услышали никаких больше звуков, только шумные зверюшки болтали и свиристели на деревьях.
Через минуту они снова тронулись в путь, чуть опасливее, чем прежде. Тот шорох сзади вроде бы не повторялся.
– Наверное, пора возвращаться, – вскоре сказала Петула. – Отсюда я уже вряд ли сумею открыть портал до самого отеля.
Последние месяцы Петула упорно упражнялась и сумела увеличить расстояние, которое охватывали ее порталы, с сотни футов до без малого мили, но чем больше расстояние, тем выше риск.
Уоррен остановился и прищурился. Он заметил что-то впереди – промельк белого в паутине ветвей.
– Погоди. Что это?
Они осторожно тронулись вперед, раздвигая руками толстые, как будто покрытые воском листья.
Это был… дом. Совсем не такой дом, какой ожидаешь найти в подобном месте. Лаконичная современная постройка, гладкие белые стены с бирюзовыми панелями и красная черепичная крыша. Земля вокруг была расчищена от вьющихся лоз и недисциплинированных растений, перед домом – идеально ровный газон. Рядом стол для пикника, стулья, пестрые подушки, цветной пляжный зонтик. Петула ткнула пальцем в сторону большого знака, стоявшего на земле возле входа в дом, но знак был повернут так, что Уоррен не сумел прочитать надпись. В любом случае дом выглядел безопасно и гостеприимно. Друзья сразу успокоились.
– Пойдем посмотрим, кто там живет! – весело позвал Уоррен Петулу. – Раз они сумели построить такой симпатичный домик, наверное, у них найдутся и материалы, чтобы отремонтировать «Уоррен».
Они распрямились – до сих пор оба крались пригнувшись – и по мягкой траве пошли к входу в дом.
И вдруг раздалось громкое ШУУХ! – и друзья вскрикнули: сверху на них свалилась большая плетеная сеть. Еще миг – и они вознеслись к верхушкам деревьев и повисли там, беспомощно запутавшись в сети.
– Ловушка! – вскричал Уоррен, извиваясь: локоть Петулы пребольно вонзился ему в бок.
– Аккуратнее! – буркнула Петула, отпихивая его пятку от своего лица.
– Попались! – крикнул снизу сиплый голос. – Что за мерзавцы бродят по нашим владениям?
Сквозь петли сети Уоррен разглядел внизу коренастых седых пиратов.
Кожа у них была выдубленная, морщинистая. Длинные белые бороды. У женщин всклокоченные седые волосы и крепкие мускулистые руки. Хотя и старые, на вид они все были сильные. И сердитые. Один даже зарычал на Уоррена и Петулу. Зубов во рту у него не оказалось, только бледные десны.
– Мы ничего плохого не сделали! – крикнул им Уоррен. – Мы потерпели крушение и надеялись найти помощь!
Один из пиратов сплюнул:
– Сказочки! Ха! Вы соглядатаи, высмотрели наше убежище и приведете свою команду, чтобы им завладеть. Может, мы и старые, но мы не вчера на свет родились!
Петула нахмурилась:
– Конечно, не вчера, раз старые.
Пираты недоумевающе переглянулись.
– Не дерзи, девчонка! – рявкнул главный пират. Его борода была заплетена в толстую белую косу, из ушей торчали пучки волос, но голова была лысой, как яйцо, и блестела на солнце. Больше всего пугали его зубы – острые, заточенные, словно у акулы.
– Хр-р-р, что же нам с ними делать? – спросил другой пират, в линялой бандане и кожаной жилетке. Выцветшие татуировки на его лице изображали якоря и прочую морскую атрибутику.
– Скормим их пальмовым волкам! – прошипела одна из женщин-пираток.
– Пальмовым волкам! – с ужасом повторил Уоррен. Он читал об этих чудовищных зверях в книге «Жак Ржавые Боты и волки, трясущие дерево».
– Спустите нас! – сказал Уоррен пиратам, пустив в ход тон управляющего отелем. – Спустите, и мы уйдем и оставим вас в покое, раз вы этого хотите.
– Ну уж нет! – возразил седой акулозубый пират, свирепо усмехаясь. – Вы попали на нашу территорию, и теперь вы наши пленники!
Уоррен нервно сглотнул.
– скомандовал тот же пират своим спутникам. – А я проверю окрестности: нужно убедиться, что тут больше никого нет.
– Да-да, Акулыч! – ответили остальные пираты и потянули за канат, чтобы спустить Уоррена и Петулу на землю.
– Значит, начальник тут не он? – шепнул Уоррен Петуле. Акулыч так грозно выглядел – страшно было себе представить, каков же их капитан.
– Пусть только выпутают нас из сети, я сразу же сделаю портал, – шепнула в ответ Петула. – Может, до отеля не дотяну, зато уберемся подальше отсюда. Будь наготове!
Однако пираты вовсе не собирались выпутывать свою добычу из сети. Они еще туже затянули сеть и потащили ее вместе с обоими детьми, словно мешок картошки, к дверям дома.
– Ой! Ой! Ой! – вопили Уоррен и Петула, подскакивая на кочках, тыча и пиная друг друга, хотя им вовсе этого не хотелось.
Внутри дома их хотя бы волокли по более удобной поверхности – по гладким плиткам пола. Пройдя насквозь холл, похитители втянули сеть в большое помещение, уставленное шезлонгами, в которых сидели немолодые пираты и пиратки. Все они читали газеты, вязали или пили чай.
Сеть с Уорреном и Петулой плюхнули посреди комнаты. Сидевшие в шезлонгах старички прервали свои занятия и обернулись на шум. К удивлению Уоррена, они были совсем не похожи на тех забияк, о которых рассказывалось в приключениях Жака Ржавые Боты. Что же это за место?
– Где капитан? – спросил один из доставивших сеть пиратов.
– Вот я! – откликнулся молодой голос.
К еще большему удивлению Уоррена (да и Петулы), в комнату вошла девочка, на вид моложе даже их самих. Загорелая, с кудрявыми черными волосами и одетая как истинный пират – камзол с затейливыми пуговицами, до блеска начищенные черные башмаки. На плече у нее сидел ярко-красный попугай и с подозрением взирал на детей.
– Что это у нас тут? – спросила девочка.
– Наглые нарушшители! – прошепелявил беззубый пират. – Шшшпиёны!
– Мы не шпионы, и мы не хотели нарушить ваши границы! – сказал Уоррен. – Мы потерпели крушение и искали помощь!
– А как вы узнали, где нас искать? – спросила девочка, прищурив темные глаза. – Мы держимся вдали от людных дорог.
– Совершенно случайно! – вмешалась Петула. – Мы часами бродили в джунглях и уже собирались повернуть назад, как вдруг наткнулись на ваше… заведение.
– Это «заведение», – заносчиво ответила девочка, – именуется Тихая Гавань – Отрадный Приют после Долгих Испытаний и Славных Приключений. Коротко ТГОПДИСП!
Уоррену показалось, что ТГОПДИСП так сразу и не выговоришь, но он оставил свое мнение при себе.
– ТГОПДИСП! – заорал попугай.
– Я управляющая. Меня зовут Бонни, и я самая молодая управляющая в мире! – горделиво добавила девочка.
– Я Уоррен Тринадцатый, и я тоже управляющий! – ответил Уоррен. – Управляющий странствующим отелем.
Девочка нахмурилась:
– Сколько тебе лет?
– Только что исполнилось тринадцать.
– А мне десять. Все равно я моложе всех!
– Это же здорово! – сказал Уоррен. – Мы, молодые управляющие, должны друг другу помогать. Можешь нас освободить?
– Сначала объясните, зачем вы сюда явились. Пытаетесь украсть мой бизнес, да?
– Нет! – сказал Уоррен. – Я же говорю: мы потерпели крушение. Нам нужно починить отель, чтобы плыть дальше.
– Эй, что тут такое? – А вот этот голос Уоррену был знаком. Мальчик чуть не вскрикнул, когда в комнату вошел его старинный друг, постукивая по плитке деревянной ногой.
– Капитан Полуседая Борода! – воскликнул Уоррен.
– Вы знакомы? – спросила Бонни.
– Да! Он останавливался в моем отеле.
– Освободи же их наконец! – потребовал Капитан Полуседая Борода. – Они ничего дурного не сделали.
– Хм! Вы тут не начальник, хоть вас и величают Капитаном.
Капитан выхватил из-за пояса кортик и замахнулся, чтобы разрубить сеть.
– Если ты не освободишь их, это сделаю я.
– Пойдешь против меня? Посмеешь? – Бонни тоже вытащила кортик. Было похоже на то, что вот-вот состоится поединок, и Уоррен ощутил не только страх, но и восторг. Наконец-то пираты вели себя как … как пираты!
Но тут в комнату ворвался Акулыч.
– Бонни! Они тут не одни заявились!
Почему-то Акулыч возвестил об этом не возмущенно – скорее он был чему-то рад, он ликовал.
– Ха! Так и знала, что они врут! – сказала Бонни, тут же позабыв о распре с Капитаном Полуседая Борода. Она величественно указала кортиком на вход в комнату: – Введите нарушителей!
Акулыч отступил и широко распахнул двери. С громким свистом в комнату ввалился Скетчи, угрожающе шевеля щупальцами.
– Скетчи! – вскричал Уоррен.
А потом произошло такое, что Уоррен едва мог поверить своим глазам. Старые пираты все разом испустили громкий вздох и рухнули на колени, артритные суставы так и затрещали. Они принялись кланяться Скетчи, словно королю:
Скетчи растерянно свистнул и опустил щупальца. Его многочисленные глазки заморгали, ошеломленные этой сценой.
Уоррен тоже растерялся. Слова, которые почтительно выкрикивали пираты, были ему знакомы: в каждой книге Жак Ржавые Боты искал таинственное морское божество, прозванное Великой Восьмерицей.
– Приветствуем тебя, о Великая Восьмерица! – забулькал лысый пират, простираясь перед Скетчи. – Ты почтила нас своим присутствием!
Единственный, на кого появление Скетчи не произвело впечатления, – Капитан Полуседая Борода. Он воспользовался сумятицей и перерезал сеть, удерживавшую Петулу и Уоррена. Бонни этого даже не заметила: она таращилась на Скетчи, ее челюсть отвисла от изумления
– Что происходит? – спросила Петула.
– Я бы тоже хотел это знать, – откликнулся Уоррен.
– Оно взаправдашнее, – прошептала Бонни.