Maxime Fontaine
Les Trois Mousquetaires. Milady
Les Trois Mousquetaires – Milady, by Maxime Fontaine,
based on the work of Alexandre Dumas
© Flammarion 2023
All rights reserved.
© Е. Сухова, перевод на русский язык, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2024
1627 год. После нескольких лет хрупкого мира французское королевство оказывается на грани новой религиозной войны. Король Людовик XIII, все еще без наследника, правит страной, расколотой надвое.
С одной стороны, протестанты владеют лишь двумя крепостями – Монтобан и Ля-Рошель, но их через морской путь поддерживают англичане. С другой стороны, свое влияние старается распространить католическая знать.
Для восстановления королевской власти Людовик XIII рассчитывает на своего самого могущественного министра, кардинала Ришелье. Однако амбициозного кардинала подозревают в желании самому сесть на трон.
В такой атмосфере заговоров и восстаний в Париж прибывает молодой гасконец по имени д’Артаньян. Очень быстро он становится мушкетером и знакомится с тремя такими же отважными и неистовыми собратьями – Атосом, Портосом и Арамисом.
Знакомство начинается с дуэли. Но вскоре четверо становятся настоящими друзьями, готовыми отдать друг за друга жизнь.
Д’Артаньян и три мушкетера вместе противостоят коварному неприятелю, замышляющему свергнуть королевскую власть. Их самый ненавистный враг – таинственная Миледи, шпионка кардинала Ришелье, первого министра короля.
Между тем д’Артаньян встречает свою любовь – Констанцию Бонасье, преданную служанку королевы Австрийской.
Однажды ночью Констанция, которая только что узнала о заговоре против короля, была похищена…
Сегодня Людовик XIII, король Франции, мрачен. И есть отчего: его хотели убить! Во время свадьбы его брата Гастона и герцогини де Монпансье неизвестный стрелок целился в него и едва не совершил непоправимое. Солдаты, присутствовавшие на церемонии, выстроились заградительной стеной вокруг монарха.
И пока он председательствует на экстренном собрании во дворце Тюильри, перед его глазами стоят картины этого кровавого происшествия. Он снова видит, как мушкетеры со шпагами в руках сражаются за его жизнь, за жизнь королевы и кардинала Ришелье. Ведь опасность исходила отовсюду. Залпы раздавались с балкона, из нефа, из‑за алтаря… Никто не оказался в укрытии.
Спасителей короля зовут д’Артаньян, Атос, Портос и Арамис. И если отважные защитники были награждены за свой героизм, отныне надлежит наказать ответственных за покушение на государя.
Одни враги бежали, другие пали в перестрелке. Редкие выжившие были закованы в кандалы. Их допрашивают… Но пока безуспешно.
Каждый раз при мысли о хаосе, в который погрузился неф церкви Сен-Жермен, тело Людовика XIII содрогается, а сердце колотится. Но он – король и не должен поддаваться страху. Стараясь ровно дышать, он следует совету, который ему дали еще в юном возрасте: личности его масштаба не подобает показывать свою слабость. Поэтому Людовик усмиряет зарождающуюся панику и сосредотачивается на своем государственном долге.
Хотя он и не знает, кто стоит за вооруженным покушением, и не догадывается, кто придумал этот отвратительный заговор, король Франции уверен: угроза идет со стороны опасного крыла протестантов. А он‑то мечтал о мире между католиками и протестантами! Но если последние стремятся к войне, они добьются ее! Поэтому скоро он отправится в Ля-Рошель – город, который он отнимет у тех, кто стал его врагом.
За столом, напротив короля, собрались его самые ценные союзники. Во-первых, кардинал Ришелье, его главный министр, ловкий политик с живым умом. Во-вторых, капитан де Тревиль, командующий верными мушкетерами. И, наконец, Гастон, младший брат Людовика XIII, свадьба которого была омрачена этим досадным восстанием.
Кардинал Ришелье открывает собрание последней новостью:
– Наши заключенные Брандикур и Бомон, зачинщики покушения на Его Величество, были найдены убитыми в их камере.
Гастон, сидящий рядом с кардиналом, потрясен. Нервничая, он быстро моргает.
– Но… Как это произошло?
– Сегодня утром, сир, – вежливо отвечает ему кардинал.
В разговор вступает капитан де Тревиль:
– Они успели признаться? Известно, как расшифровать их письмо?
Людовик XIII знает, на что намекает уважаемый начальник мушкетеров: таинственный документ, перехваченный у заговорщиков, – наспех нацарапанная и маловразумительная записка. Записка, которая, возможно, может навести союзников на след главаря заговора. Явно разочарованный, кардинал вздыхает:
– Нет… К сожалению, это не всё. Аббат Ругон, которого мы намереваемся допросить, исчез. В его доме везде кровь.
Упомянутый кардиналом аббат в тот день соединил узами брака Гастона и герцогиню де Монпансье. Аббат подозревался в сокрытии важных сведений. Для капитана де Тревиля это еще одна плохая новость. Он смеряет взглядом кардинала, этого вестника бедствий!
Глядя на Ришелье и взвешивая каждое слово, де Тревиль изрекает:
– Подстрекатель восстания устраняет своих сообщников.
Капитан подозревает кардинала в обмане. А вдруг это он тайно хотел посягнуть на жизнь короля? Жажда власти Ришелье всем известна. Но пошел бы он на преступление?..
Конечно, капитан де Тревиль не может высказать свои подозрения вслух: это значило бы оскорбить одного из величайших людей страны. Де Тревиль переводит взгляд с Ришелье на Людовика XIII:
– Сир, я вас заклинаю: оставайтесь в Париже до тех пор, пока виновный не будет найден.
И, прежде чем монарх успевает ответить на этот осмотрительный совет, кардинал возражает Тревилю:
– Однако не в Париже ли, капитан, угроза наиболее высока?
На этот раз Тревилю не удается скрыть раздражения. Эта реплика противоречит, как ему кажется, здравому смыслу.
– Вы хотите, чтобы Его Величество тронулся в путь прямо навстречу врагам?
Кардинал непреклонен:
– Во время волнений король Франции должен быть спокоен.
Капитану, которому нужна поддержка короля, не хватает слов. Пока Людовик XIII хранил молчание. Он больше не может тянуть с решением. Монарх, несмотря на высокое государственное положение, не самый блестящий оратор. Однако старается находить нужные слова в любых обстоятельствах. Он выпрямляется в кресле и объявляет троим присутствующим:
– Иногда сложно исполнять свои обязанности. Но не исполнить их вовсе – еще хуже. Я поеду в Ля-Рошель, а Гастон останется вместо меня.
Младший брат кланяется, удовлетворенный оказанным доверием.
Никто не осмелился бы пойти против воли короля.