Продолжение от 24.01.

Без Рореда наш разговор не клеился. Хания выглядела встревоженной и погруженной в собственные думы, и ни мои вопросы, ни принесенный восхитительный десерт из этого состояния ее так и не вывели.

Мне тоже хотелось побыть одной – осмыслить все, что прозвучало в этой роскошной, с распахнутыми окнами с видом на сад комнате. Поэтому, попрощавшись и поблагодарив за чудесный обед, я сказала, что больше не голодна и возвращаюсь к себе.

За дверьми меня поджидал Кассим, исполнявший роль моего телохранителя, хотя мне казалось, что это лишнее.

Во дворце Рореда, претендовавшего на роль моего отца, было слишком много вооруженных людей, так что вряд ли мне могла угрожать опасность. И магов, здесь их тоже было предостаточно.

Да и я сама, без блокировавшего браслета на запястье, для кого угодно представляла опасность.

К тому же, дворец был обнесен мощными стенам, по которым расхаживали часовые, несшие круглосуточную службу, а саму резиденцию накрывали сильнейшие защитные заклинания.

Похоже, Роред Гервальд серьезно опасался за свою жизнь и богатство – поэтому жил в охраняемом дворце, а важных гостей принимал в кабинете, где не было возможности воспользоваться магией.

Я уже знала об этом месте и даже сейчас, шагая по открытой галерее в восточное крыло, чувствовала, как изгибаются, обходя кабинет Рореда стороной, магические потоки.

– Кстати, Кассим, что за гость прибывает завтра к шейху Рохару? – как бы невзначай спросила у великана, использовав привычное для Остара имя Рореда Гервальда.

Но Кассим этого не знал. Зато у него имелись для меня другие новости.

– Корабли хасторцев видели в дельте Хиври. Я слышал, что с ними заодно и несколько даккаров из Хъедвига. Они прибудут в Фису самое позднее послезавтра к обеду.

– Значит, с Эрвальдом еще и викинги, – удивилась я, почему-то вспомнив о Рейне Бергссоне. Тот порядком позабавил меня в Меерсе, сообщив, что я стану его женой. Надо же быть таким самоуверенным! – Интересно, что они позабыли в Остаре?

Хотя мне казалось, что Рореда тревожил вовсе не совместный визит хасторцев и викингов.

– Этот человек султана, которого завтра ждут во дворце, – добавила я. – Мне кажется, Рохар и Хания его опасаются.

Кассим был не в курсе, но пообещал мне выяснить. Зато в спряжениях неправильных глаголов он разбирался отлично, чем и занял меня до полного изнеможения – с небольшим перерывом на принесенный ужин.

После чего ушел, оставив меня разбитой на голову остарской грамматикой.

Но мне все-таки хватило сил добраться до ванн, где меня ждало вечернее купание.

Эта часть дня мне понравилась больше всего, особенно массаж с ароматными маслами. Но когда на меня напали служанки с щипчиками, сказав, что мне стоит избавиться от маленьких волосков на ногах, руках и… не только на ногах и руках, то я взмолилась о пощаде.

Сбежала от них в спальню, улеглась в огромную кровать, почему-то порадовавшись, что Маиса спит рядом на небольшой кушетке, а комната моего телохранителя находится за дверью.

Думала, что меня сразу же сморит сон, но этого не произошло. Я долго лежала, прислушиваясь к звукам засыпавшего дворца и перекличке часовых на стенах, а еще к звукам сада, жившего своей ночной жизнью.

Не знала, что мне принесет следующий день, но внезапно ощутила бесконечную тоску по нашему старенькому дому в Калинках и папе в его привычном заношенном пиджаке.

Отец бы обязательно поинтересовался, чего я добилась в магии, а вовсе не в остарском.

Лежа в роскошной кровати во дворце шейха, я отчаянно скучала по папе и по своей прежней понятной и простой жизни. По нашей служанке Тиссе, заменившей мне маму, по ней я тоже скучала. И по Несе, папиной новой жене, любившей его таким, какой он есть, и маленькому Курту, постоянно нарушавшему все правила семьи Райс точно также, как это делала я.

Правда, Курту до меня еще нужно было подрасти.

Я чувствовала, что они и есть моя настоящая семья. И пусть лунная метка Гервальдов на моем плече говорила об обратном – о том, что мы неродные по крови, – зато мы с ними были родными по духу.

Загрузка...