Впервые опубликован в марте 1923 г. в журнале «Гранд мэгэзин» под заголовком «Появление мистера Кина».
Другие времена, другие нравы (фр.).
Традиционная шотландская новогодняя застольная песня на стихи Р. Бернса.
Перевод С.Я. Маршака.
Ставка, при которой выдача составляет 35 к 1.
Официальное лицо, фиксирующее обстоятельства насильственной или внезапной смерти.
Так в Великобритании называют Министерство внутренних дел.
Впервые опубликован в «Гранд мэгэзин» в октябре 1923 г.
Кавалеры (англ. Cavalier) – английские роялисты, сторонники англиканской церкви и Карла I в ходе Гражданской войны. Представители английской аристократии, непримиримые соперники «круглоголовых».
«Круглоголовые» (англ. roundheads) – обозначение сторонников Парламента во время Английской революции и Гражданской войны. Врагами «круглоголовых» были «кавалеры». Являлись приверженцами кальвинизма.
Сад, имеющий геометрически правильную планировку, обычно с выраженной симметричностью композиции.
Ныне Карловы Вары.
Имеется в виду монолог Марка Антония на похоронах Цезаря из трагедии У. Шекспира «Юлий Цезарь»: «Все то, что человек свершил дурного, живет и после его смерти, Тогда как добрые его дела уходят вместе с ним в могилу…»
Королевские скачки в Эскоте – одно из важнейших событий светского сезона в Лондоне. Все женщины обязаны появляться на них в шляпах.
Впервые опубликован в «Гранд мэгэзин» под названием «Волшебник» в ноябре 1925 г.
Говоря о Континенте, англичане обычно имеют в виду Францию.
Так англичане называют пролив Ла-Манш, отделяющий Англию от Франции.
Предметы искусства (фр.).
Впервые опубликован в США в «Полис мэгэзин» в июне 1925 г., а затем, под этим же названием, в «Гранд мэгэзин» в июле 1925 г.
Старая лондонская улица, которая проходит по территории Сити, Кэмдена и Вестминстера.