Семен Егорович Раич

К Лиде Подражание К. Галлу

Лида, веселье очей распаленных,

Зависть и чудо красот несравненных,

Лида, ты лилий восточных белей,

Розы румяней, ясмина нежней, —

Млеть пред тобою – двух жизней мне мало…

Дева восторгов, сними покрывало,

Дай насмотреться на злато кудрей,

Дай мне насытить несытость очей

Шеи и плеч снеговой белизною;

Дай надивиться бровей красотою,

Дай полелеяться взорам моим

Отцветом роз на ланитах живым.

Нежася взором на взоре прелестном,

Я утонул бы в восторге небесном,

С длинных ресниц не спустил бы очей:

Лида, сними покрывало скорей!

Скромный хранитель красот, покрывало,

Нехотя кудри оставя, упало,

Млею, пылаю, дивлюсь красотам…

Лида, скорее устами к устам!

Жалок и миг, пролетевший напрасно;

Дай поцелуй голубицы мне страстной…

Сладок мне твой поцелуй огневой:

Лида, он слился с моею душой.

Полно же, полно, о дева любови!

Дай усмириться волнению крови, —

Твой поцелуй, как дыханье богов,

В сердце вливает чистейшую кровь…

Дымка слетела, и груди перловы

Вскрылись, и вскрыли элизий мне новый.

Сладко дыхание нарда и роз

В воздухе тонком от них разлилось.

Тихий их трепет, роскошные волны

Жизнью несметной небесною полны.

Лида, о Лида, набрось поскорей

Дымку на перлы живые грудей:

В них неземное биенье, движенье,

С них, утомленный, я пью истощенье.

Лида, накинь покрывало на грудь,

Дай мне от роскоши нег отдохнуть.

<1826>

Загрузка...